Отчёт

JAPAN EXPO 2010 – День третий

27/09/2010 2010-09-27 00:01:00 JaME Автор: Jucar, Jerriel, Aurore & FoX Перевод: Ayme

JAPAN EXPO 2010 – День третий

3 июля, Париж: отчеты обо всех концертах третьего дня фестиваля.


© GIBIER du MARI / ViViD / Root Thumm / Long Shot Party - JaME - Jeremy Corral / Vanessa Aubry / Aurore Pesare
☆Wotaku World Wave☆

На фестивале Japan Expo где-то в выставочном центре Paris-Nord Villepinte нас заносит в зал развлечений номер 1. Похоже, дуэт - Miwaku no Kunio♂ за дисковой установкой и Jun Miyazawa за микрофонной стойкой - готовится к тому, чтобы взорвать танцпол: во Францию приехали ☆Wotaku World Wave☆. Мы же пока относимся к этому скептично…

Для тех, кто с ними не знаком, давайте представим группу:
Коллектив ☆Wotaku World Wave☆ поставил перед собой цель – распространить по всему миру японскую музыку. Именно этим до настоящего момента занимался visual kei… Эта же группа, по крайней мере, отличается уникальным клубным стилем и добродушной атмосферой.

Miwaku no Kunio♂ уже довольно давно занимается организацией мероприятий в Японии. Уже в течение почти десяти лет своей карьеры, а если быть точным, то более двухсот вечеров, он стоит за ди-джейским пультом. Он сотрудничал со многими артистами. Начав с саундтреков к аниме и j-pop'а, он также интересовался R&B, соулом и зарубежным роком. Особенно сильно его всегда привлекал английский рок, что сделало его идеальным организатором London Times, мероприятия, специализирующегося на этом жанре. В группе он занимается тем, что разогревает публику, веселит ее и призывает подпевать ее песням.

Все мероприятия, связанные с группой ☆Wotaku World Wave☆, организует Jun Miyazawa, довольно активно выступавшая до этого на клубных сценах Японии. Коллектив делает кавер-версии популярных саундтреков аниме, поп-песен и других известных всем хитов. За границей у них уже даже вышел диск с подборкой песен из видеоигр (в рамках проекта TOUHOU-Project, хорошо раскрученного на сайте Niconico-dôga). Певица внешне производит впечатление полностью погруженной в работу, ее роль в группе заключается в подбадривании аудитории, что она и делает… танцуя.

А теперь вернемся в зал номер 1. Мы сразу замечаем несколько свободных стульев, часть из которых потом занимают опоздавшие зрители, остальные же остаются свободными на протяжении всего очень необычного представления. После того, как OTAKU CHRONICLE задают тон, на сцену наконец-то выходят Miwaku no Kunio♂ и Jun Miyazawa: он одет в костюм, шапку и повязку на глаз; она – в стиле готик-лолита. Несмотря на их солидные послужные списки, чувствуется, что в этот вечер акценты будут сделаны на танцы.

Jun начинает петь, стоя на некоем подобии сцены, которое явно не предназначено для концерта - это все равно, что стоять на земле лицом к публике, - а за спиной певицы мелькают картинки аниме, песни к которым она исполняет.

Kunio, со своей стороны, легко дотрагивается до своих пластинок. Несколько секунд спустя именно он становится центром внимания: его танцевальные движения могли бы поспорить по эффектности с танцами покойного Майкла Джексона.

Группа зрителей в центре зала начинает активно участвовать в действе, некоторые один за другим выходят вперед, ближе к сцене, и танцуют, как ненормальные: вместе с капитаном Tsubasa они зажигают зал.

Хотя и нельзя сказать, что ☆Wotaku World Wave☆ пробыли на сцене достаточно долго, чтобы себе это позволить, тем не менее, они прерываются, чтобы позволить выступить своим токийским друзьям. И если солист еще поет более или менее сносно, то танцевальные движения его напарника – это всего лишь бледное пятно на фоне того, что нам только что показал Kunio.

На этот момент мы только и мечтаем, что о возвращении дуэта, даже несмотря на то, что он не является самым ожидаемым приглашенным гостем на этом фестивале… И напоследок, коллектив исполняет песни из аниме, как нельзя лучше подходящие для того, чтобы оживить толпу: Fighting Dreamers (из “Naruto”) или Cha La Head Cha La (из “Dragon Ball Z”). Во всех припевах зал хором подпевает.

Группа танцоров активно двигается под ритм музыки, размахивая светящимися палочками. Рядом с ними Jun ведет себя более спокойно, а Kunio размахивает микрофоном и прыгает на все, что попадает ему под ноги.
И на этой веселой ноте праздник должен завершиться. Даже если мы были вправе ожидать чего-то большего, такая веселая атмосфера без сомнения оставила улыбку на нашем лице.


★ Root Thumm


Трио Root Thumm открывало концерты в JE LIVE HOUSE в третий день фестиваля, который отметился, если вспомнить, особыми климатическими условиями. Жаркая погода только нагнала атмосферу, которая и без того была накалена, и еще больше разгорячила посетителей, которые слетались к людям, одетым в косплей-костюмы по мотивам аниме “Naruto” , как мухи на мед. А зрители, которые искали чего-то свежего, не ошиблись местом, собравшись в этот жаркий полдень у зала JE LIVE HOUSE. Именно здесь можно было отведать изысканное блюдо из электро-поп музыки с сильным привкусом эйфории.

Участники группы, как настоящие вечные двигатели, полные энергии, представили зрителям выступление, способное сломать щит даже тех, кто, несмотря на ее бурное развитие в последние годы, сумел-таки устоять перед бумом электромании. Неотразимые виртуозные мелодии, гитара, потрескивающая от статического электричества, и барабаны, отбивающие вкусный ритм диско, - все это не могло не напомнить YMO, приправленных современной техноидной обработкой.

И пусть нам не хватало Jappy, амулета группы, который представляет собой некую помесь мыши и гигантского лимона и чаще всего отвечает за барабаны, остальные участники группы постоянно общались с залом и прекрасно зажигали. Например, мы стойко выслушали дифирамбы японской культуре от гитариста Sujin.

Вкратце, Root Thumm стали большим сюрпризом, и мы искренне надеемся, что такие группы смогут в дальнейшем поспособствовать развитию японской музыки во Франции, аутентичной и свободной от предрассудков.


★ GIBIER du MARI


Mari Natsuki - это один из парадоксов JAPAN EXPO этого года. Очень популярная в Японии благодаря своей разнообразной деятельности в разных сферах шоу-бизнеса и своей карьере певицы, во Франции она была известна только небольшому кругу ценителей ее творчества в качестве актрисы и дублера. Так что можно сказать, что концерт GIBIER du MARI был скрыт под завесой таинственности. Над JE LIVE HOUSE повеял ветер перемен; в отличие от предыдущих лет и от всех групп, что выступали на этой сцене, коллектив подготовил сет-лист, открывший нам японскую музыку с совершенно новой стороны, которую мы еще ни разу не видели в рамках фестиваля. Смесь поп-, рок-, джаз-звучания и фламенко – это был настоящий музыкальный шейк. Одетая как Юбаба, колдунья из путешествия Чихиро, Mari Natsuki и ее мужчины уносили зал JE LIVE HOUSE в мир танцевальной музыки, где джембе сливаются с гитарами с единственной целью – заставить аудиторию танцевать. Талант гитариста Ichiro, выдававшего джазовые аккорды, как нельзя лучше подчеркивал голос Mari Natsuki, которая устроила настоящее представление, закончив его кавер-версией классического хита Janis Joplin и THE BLUE HEARTS LINDA LINDA. Это был концерт, который, как бокал лимонада, освежил публику, произведя на всех собравшихся незабываемое впечатление.


★ LONG SHOT PARTY


LONG SHOT PARTY, которые совсем недавно вышли из статуса инди-группы, казалось, интересовали в этот вечер многих. Смешивая ска и рок, этот веселый коллектив уже давно известен своими концертными выступлениями. Так что, это было самое главное, что группа подготовила для зрителей в этот вечер.

Секстет открыл концерт композицией, благодаря которой он стал известен широкому кругу слушателей, а именно Distance, саундтреком к аниме “Naruto”. Под рок-припев песни толпа дружно трясла головами вместе с участниками группы. Атмосфера постепенно накалялась, следом заиграла We just call him “ROCK MAN”. Солист sasaji в шляпе задавал темп этому шоу. Трубачи, стоящие по краям сцены, играли мягкую мелодию под ритм, вальсирующий между ска, панком и роком. Будь то поклонники группы или просто любопытные зрители, заглянувшие в зал, – все подхватывали легкий лейтмотив песен, ритм которых периодически разбавлялся криками «Вперед!»

Поп-звучание некоторых песен все же уступало место необузданному ска. Разгоряченные участники группы не скрывали своего удовольствия. Они с аппетитом играли свои старые композиции, например, Amigo. SAITARO постоянно улыбался, склоняясь над своей бас-гитарой и размахивая светлыми волосами. И вот наступила кульминация – одна из самых ярких композиций – Struggle. Поднятый вверх кулак и несколько выкриков «хэй» - и весь зал запрыгал под эту панк-песню. Резкое звучание припева сталкивалось с мелодичным восточным мотивом музыки труб. Выдержка LONG SHOT PARTY бесспорна, и публика активно поддерживала группу под эти веселые ритмы.

Сет продолжился Everlasting summer place. Во время этой мягкой чувственной композиции солист не преминул пообщаться с залом, качая руками из стороны в сторону вместе со своими слушателями. Во время баллады Anohi no Time Machine мы смогли снова насладиться мелодией труб.

После быстрой речи от Ken Iikawa пришел черед совершенно новой композиции Kajukuji. Taiyou Ni Ashita Hoero!.. Мелодия песни, созданная соло на трубе, отдаленно напоминала китчевый звук 70-х, а темп заставлял нас погрузиться в мир теплых латиноамериканских ритмов. Положив руку на грудь, sasaji пел от всего сердца. Затем группа перешла к новой композиции, а трубач уступил место саксофонисту. Все участники группы собрались вместе, как будто аккумулируя энергию, чтобы сыграть на пределе своих возможностей.

Но вот и наступил конец. Воспользовавшись своими шпаргалками, солист сказал еще пару слов залу. Выложившись на полную на последней песне Distance, солист покинул сцену.

Этот концерт стал сгустком энергии, вырвавшимся из ящика Пандоры, увлекшим зал в дикие танцы под зажигательные ритмы. Выступление группы на сцене – это не только следствие многих лет опыта, но и просто по-человечески теплого отношения к публике. Улыбки, слова и музыка – именно за это LONG SHOT PARTY настолько ценима поклонниками.


★ ViViD


Первое признание популярности ViViD на этом фестивале JAPAN EXPO заключалось в том, что в J.E. Shop они были единственными, чьи товары были распроданы полностью! По крайней мере, бросив последний взгляд на плакат, где было перечислено все, продававшееся в тот вечер, сомневаться в этом не приходилось… А еще, некоторые поклонники пришли на концерт LONG SHOT PARTY только ради того, чтобы занять более выгодные места к моменту выхода на сцену тех, ради кого они пришлю сюда на самом деле.

Пока публику разогревал видеоклип, транслирующийся на экране в JE LIVE HOUSE, я смотрел в сторону: за сценой группа собиралась в круг, готовясь к финальному групповому кличу перед выходом к залу. Ребята, одетые в красное и черное, сделали несколько шагов. Будут ли они все еще вести себя скованно после того, как уже дали свой первый концерт в рамках этого фестиваля?

Как бы то ни было, к этому моменту уже можно было пожалеть, что не получилось побывать на предыдущем выступлении ViViD. Внезапно огни погасли: Ryouga, Reno, Shin, IV и Ko-Ki вышли на сцену, чтобы дать незабываемое шоу. Публика очень живо реагировала, атмосфера обещала много всего интересного. И пусть сцена не имела ничего общего со стадионом Stade de France, яркие огни, подвешенные сверху, эхом отражали смысл названия группы (см. интервью перед JAPAN EXPO).

В течение часа на нас буквально обрушивалась лавина энергии, мы наблюдали полное единение артистов с публикой, несмотря на то, что физически они все-таки находились на некоторой дистанции. В это мгновение, казалось, композиция Across the border (прим.пер.: досл.с англ. – «Через границы») идеально отражала суть происходящего. Shin кричал и призывал зал – не без успеха – повторять за ним. В следующую минуту он стал более серьезным и объяснил аудитории, как много их поклонники для них значат. Лучшей композиции для завершения этого послания, чем Precious (прим.пер.: досл. с англ. – «Драгоценный»), придумать сложно.

Жалко, что в последнее время IV мало выдвигался на первый план, зато заметно, что он хорошо обосновался по крайней правой линии, где наряду со своими друзьями-гитаристами он устроил яркое шоу. Во время исполнения Take-off Shin пританцовывал, что лишний раз доказало, что перед нами были не «зеленые» новички, а щедрый коллектив, который приобрел больше уверенности в своих выступлениях на сцене.

Щедрый? Да, именно щедрый, поскольку после Dear, которая должна была быть последней песней выступления, наши звезды, которым чужда звездная болезнь, подарили нам еще несколько минут счастья, исполнив на бис Butterfly. Но все хорошее когда-нибудь кончается… Однако, это не мешает свету, зажженному группой в сердцах слушателей, посетивших в этот вечер JAPAN EXPO, продолжать сиять и дальше…

つづく (продолжение следует)...
Реклама

Gallery

Japan Expo 2010

SEIKIMA-II на JAPAN EXPO © Seikima II - JaME - Didier CABOCHE

Отчёт

SEIKIMA-II на JAPAN EXPO

Место для черной мессы!

Разговор с Yui Makino в зале MCJP © Makino Yui - JaME - Didier CABOCHE

Интервью

Разговор с Yui Makino в зале MCJP

Перед концертом Yui Makino ответила на наши вопросы.

Концерт Morning Musume◦ в Париже © Morning Musume. - JaME - Didier CABOCHE

Отчёт

Концерт Morning Musume◦ в Париже

Отчет с платного концерта группы айдолов Morning Musume◦ на Japan Expo 2010.

Интервью с Root Thumm © Aurore - JaME

Интервью

Интервью с Root Thumm

Перед своим последним концертом во Франции, 4 июля в зале Bastille, Root Thumm дали нам интервью.

JAPAN EXPO 2010 – День Четвертый © Anipunk / X Japan - JaME - Jeremy CORRAL / Didier CABOCHE

Отчёт

JAPAN EXPO 2010 – День Четвертый

4 июля, воскресенье: все отчеты о концертах заключительного дня фестиваля.

Интервью с GIBIER du MARI на Japan Expo 2010 © GIBIER du MARI

Интервью

Интервью с GIBIER du MARI на Japan Expo 2010

Небольшое интервью, которое дали нам GIBIER du MARI на Japan Expo 2010

JAPAN EXPO 2010 – День третий © GIBIER du MARI / ViViD / Root Thumm / Long Shot Party - JaME - Jeremy Corral / Vanessa Aubry / Aurore Pesare

Отчёт

JAPAN EXPO 2010 – День третий

3 июля, Париж: отчеты обо всех концертах третьего дня фестиваля.

Интервью с Takekawa Ai © Takekawa Ai - JaME - Didier CABOCHE

Интервью

Интервью с Takekawa Ai

Улыбчивая Takekawa Ai ответила на несколько наших вопросов вскоре после своего выступления на Japan Expo.

Подарки от Japan Expo! © JaME

Конкурс

Подарки от Japan Expo!

Выиграйте эксклюзивные фотографии с автографами музыкантов, выступавших в этом году на Japan Expo.

Интервью с ANIPUNK © Aurore - JaME

Интервью

Интервью с ANIPUNK

Перед своим концертом в JE LIVE HOUSE участники группы ANIPUNK, одетые в кожаные куртки, дали нам приятное интервью.

Публичная конференция Morning Musume◦ на Japan Expo © Morning Musume. - JaME - Jeremy Corral

Интервью

Публичная конференция Morning Musume◦ на Japan Expo

Отчет с конференции Morning Musume◦ на фестивале Japan Expo 2010.

Интервью с DOPING PANDA © Doping Panda - JaME - Didier CABOCHE

Интервью

Интервью с DOPING PANDA

1-го июля JaME удалось поговорить с группой и обсудить с ней европейское турне и визит на Japan Expo.

Интервью с Kanon на Japan Expo © Didier CABOCHE

Интервью

Интервью с Kanon на Japan Expo

Интервью с Kanon (An Cafe) во время Japan Expo на тему игры Pinky☆Distortion.

Japan Expo 2010 – День Второй © ViViD / Ai Takekawa / die!!die!!color!! - JaME - Didier CABOCHE / Jeremy Corral

Отчёт

Japan Expo 2010 – День Второй

2 июля, Париж: отчеты обо всех концертах второго дня фестиваля.

Japan Expo 2010 – День Первый © HITT / Doping Panda / die!!die!!color!! - JaME - Vanessa Aubry / Didier CABOCHE

Отчёт

Japan Expo 2010 – День Первый

Отчеты обо всех концертах, состоявшихся в первый день фестиваля, 1 июля.

Интервью с сумасшедшим квартетом die!!die!!color!!! © Jeremy Corral - JaME

Интервью

Интервью с сумасшедшим квартетом die!!die!!color!!!

Группа die!!die!!color!!! дала нам очаровательное интервью после своего второго выступления на Japan Expo, которое состоялось 2-го июля.

Интервью с LONG SHOT PARTY © Jeremy Corral - JaME

Интервью

Интервью с LONG SHOT PARTY

Во время Japan Expo участники ска поп-рок группы LONG SHOT PARTY откровенно ответили на наши вопросы.

Интервью с ViViD на Japan Expo © 2010 PS COMPANY Co.,Ltd.

Интервью

Интервью с ViViD на Japan Expo

Интервью ViViD, которое коллектив дал JaME во время фестиваля Japan Expo.

Интервью с HITT до и после Japan Expo © HITT - JaME - Didier CABOCHE

Интервью

Интервью с HITT до и после Japan Expo

Откровенные признания от HITT до и после концерта на Japan Expo.

Интервью с YOSHIKI и ToshI © X Japan - JaME - Didier CABOCHE

Интервью

Интервью с YOSHIKI и ToshI

Эксклюзивное интервью с двумя участниками группы X JAPAN.

Пресс-конференция Morning Musume。 © Morning Musume. - JaME - Didier CABOCHE

Интервью

Пресс-конференция Morning Musume。

JaME представляет небольшое интервью Morning Musume。 с пресс-конференции, состоявшейся в первый день Japan Expo.

Пресс-конференция YOSHIKI и ToshI © X Japan - JaME - Didier CABOCHE

Интервью

Пресс-конференция YOSHIKI и ToshI

Отчет с пресс-конференции, которая состоялась сразу после выступления на Japan Expo.

Интервью с ViViD перед Japan Expo © 2010 PS COMPANY Co.,Ltd.

Интервью

Интервью с ViViD перед Japan Expo

Перед своим выступлением на Japan Expo в Париже, Франция, visual kei группа ViViD дала JaME предварительное интервью.

Реклама