Entrevista

Zy 43: Vocalistas de PS COMPANY

01/03/2009 2009-03-01 12:00:00 JaME Autor: Zy Traductor: aKAi!

Zy 43: Vocalistas de PS COMPANY

Ultra Colaboración de los 5 Vocalistas.


© 2008 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.
Peace & Smile Carnival es un evento que se realizará en el Nippon Budokan el 3 de Enero. Se presentarán cinco artistas, miyavi, Kagrra,, Kra, the GazettE y alice nine (SuG y SCREW harán la apertura del show), todos artistas de PS COMPANY. Dado que todos son bastante populares, el staff está muy ocupado. El evento de estas estrellas del 3 de enero es para festejar el décimo aniversario de PS COMPANY. Nos reunimos con los cinco vocalistas, cada uno como representante de todo su banda e hicimos, por primera vez, una sesión de fotos combinada. En la misma, se notó el aura de cada vocalista, lo que fue muy poderoso. Definitivamente la sesión fue algo poco común.


miyavi
¿Cuál es EL ESTILO MÁS NUEVO?

miyavi hizo su gran deseada gira mundial desde la primavera hasta el verano de 2008 y su popularidad aumentó. Claro que éste no era su objetivo, pero el estímulo que cada país le dio se hizo una gran parte de sí mismo. ¿Qué esperaba él de este evento? Hablamos con él sobre varias cosas, preguntándole su punto objetivo de vista. Lanzará un DVD, THIS IZ THE ORIGINAL SAMURAI STYLE -miyabiteki ni juuichi seiki gata sekai kenbun roku + Kabuki danshiteki kindai ukiyo douga shuu- el cual cubre sus últimos dos años, y un álbum mezclado, Room No.382, el 24 de Diciembre. Parece interesante hacer una retrospectiva de lo que ha hecho hasta ahora, y preguntar hacia dónde irá desde aquí.

Trabajarás durante este nuevo año y hace poco que has ido al extranjero para fín de año y Año Nuevo, ¿verdad? (Risa)
miyavi: ¡Sí! Pero este es el décimo aniversario de PS COMPANY y he estado trabajando con ellos desde que estaba en Due'le quartz, así que ha sido un largo tiempo y es su aniversario. Estoy muy contento de poder celebrar el décimo aniversario de una forma tan buena... PERO... (Risa)

¿PERO?(Risa)
miyavi: Mi agenda para fin de año y Año Nuevo se estropeó totalmente debido a ello. (Risa)
No, mientras esté en Japón para el día del concierto...

No exageres... (Sonríe)
miyavi: Bueno, dejando eso a un lado, cada uno de nosotros está trabajando duro en este ámbito y me siento orgulloso de poder ir y demostrarle eso a los demás.

Ya que has estado trabajando más ahora, tienes más cosas en qué pensar.
miyavi: ¡Sí! Teníamos que llevar las mesas a la oficina cuando las conseguimos al fín (Risa). En ese momento sólo estábamos ahí nosotros, miembros de la banda, y nada más había staff femenino.

Hace tres años, se hizo la gira de PSC recorriendo las casas de concierto Zepp en cada localidad. ¿Recuerdas cómo te sentiste en aquella ocasión?
miyavi: Cuando terminé con todo eso, pensé que quizás había sido un poco prematuro hacerlo. Esta vez, y creo que esto es para todos, hemos madurado, así que en cierto modo fue oportuno, creo. Acabo de terminar una gira mundial. Desde que vine a Tokio, cuando tenía 17 años, dar conciertos por todo el mundo ha sido una de mis metas. Pero no es mi última, sólo uno de mis viajes.


Isshi (Kagrra)
Invasión de cuentos de hadas

Kagrra,, abrió una nueva etapa en la última mitad de este año, haciendo su primer gira por Europa en agosto, y lanzando su nuevo single, Uzu, en septiembre. Mientras recorrían el mundo con su original "estilo japonés" en la escena musical, crearon excelentes canciones con melodías pegadizas y un gran sonido. ¿Así que, qué hay sobre un concierto en el Nippon Budokan? Pues bien, harán una gira por clubes, 極~kiwami~, e irán a varios lugares en noviembre y diciembre, donde podremos ver sus impresionantes presentaciones. Aquí le pedimos a Isshi que hablara sobre lo que ha hecho hasta ahora y lo que hará en el futuro.

Primero que todo, queremos preguntarte sobre tu primera gira al extranjero en agosto. Sinceramente, ¿cómo te sentiste?
Isshi: Fue simplemente divertido. Con el horario y el movimiento, escuché de la gente que tenía cerca que iba a ser muy difícil, pero no hubo problemas. Pero parece que hubo algunos miembros que no lo sintieron así. (Ríe)

¿Puedo preguntar quiénes fueron?
Isshi: Bueno, Nao odia viajar en avión (ríe), y así viajamos la mayor parte. Durante los conciertos, no fue normal para él. Estaba algo fuera de control.

¿Quieres decir que él mostró una parte de sí mismo que nunca muestra en sus conciertos en Japón?
Isshi: Claro. No sólo él, a todos nos emocionó de cierta forma. Por ejemplo, cuando tocamos Kotodama, el público agitaba abanicos. Entonces pensé que la música se escuchaba poco, lo que fue porque Akiya y Nao estimularon a la gente sin tocar sus instrumentos. (Ríe)

Kagrra,, tiene bastantes sonidos. Antes, Akiya incluso dijo algo como "Trabajo demasiado duro para tocar nuestras canciones en los conciertos".
Isshi: Fue increíble. Todo fue tan agresivo.

La emoción del público fue enorme, ¿Verdad?
Isshi: Sí, en Japón entendemos nuestro idioma. Existe ese sentimiento unánime de "esta es la canción donde nos ponemos en silencio y escuchamos con cuidado" o "esta es la canción en donde nos movemos agresivamente", pero en el extranjero, en cada canción se movían agresivamente. Fue así para todas las canciones. Y cuando tocamos Utakata, todos cantaron el estribillo. Me pregunto cómo aprendieron la canción.


Keiyuu (Kra)
Sigan moviendo la bandera del Kraizm

Kra aumentó su cantidad de oyentes cuando lanzaron su cover single Amaoto wa Chopin no shirabe en octubre. Expresaron varios sonidos en su música, como pop o rock, que es su estilo. ¿Cómo se presentará esta banda tan original en el Nippon Budokan? Kra formará parte del concierto stylish wave COUNTDOWN'08-'09 al final de este año, así que estarán ocupados haciendo presentaciones desde el final del año hasta Año Nuevo. Le preguntamos a Keiyuu sobre su ansiedad por estos conciertos.


Primero que todo, ¿Podrías repasar un poco tus actividades después de este verano? En agosto, hiciste una gira nacional.
Keiyuu: Como sea, esta vez sólo la hicimos por un corto período, así que no lo sentí tanto como si fuera una gira. Fue como un flash... Sentí que fue algo corto; nos presentamos en solamente cinco lugares.

Vi el final de la gira en el Akasaka BLITZ el 29 de Agosto. Hablaste mucho durante tu intervención, algo común en Kra. (Risa)
Keiyuu: Esa intervención fue más corta que las demás de la gira (Risa) Como sea, pienso que pudimos hacer lo que queríamos en cualquier momento. Últimamente, quiero alcanzar mis metas de a poco.

Así que hablando concretamente...
Keiyuu: Tocando y la forma en que nos expresamos... No me refiero a nuestras habilidades personales...

Estás hablando de metas dentro de la banda.
Keiyuu: Sí. Incluso si tenemos habilidades, no quiere decir que las estemos mostrando bien, creo. Quiero apuntar a conseguir eso. Cada uno de los miembros tiene sus propias peculiaridades, así que es algo difícil controlarlas.

¿Tú las controlas, Keiyuu?
Keiyuu: No las controlo, pero solamente intento decir lo que quiero decir en el momento más oportuno.

Ah, parece que dices lo que sea que quieras decir.(Risa)
Keiyuu: Ah ha. No dije eso. (Sonríe)


Ruki (the GazettE)
NACIMIENTO DE LOS CHICOS MALOS

the GazettE lanzará su nuevo single, LEECH, el 12 de noviembre. En octubre, hicieron su primera gira limitada para su club de fans ofreciendo presentaciones llenas de energía. Sus recitales fueron ardientes y deben continuar así durante 2009. Así será en el evento en el Nippon Budokan el 3 de Enero. Como banda, ya alcanzaron con éxito sus dos conciertos one-man, pero para este evento, tendrán una presión especial. Le preguntamos a Ruki cómo se siente y sobre la nueva canción.


Primero que nada, te preguntaré sobre tu impaciencia por el Peace & Smile Carnival en el Nippon Budoukan el 3 de Enero. Perdona por preguntártelo tan directamente. (Risa)
Ruki: Me pregunto qué haremos para ese evento... como el listado de canciones. Es un evento excepcional, así que tendré que pensar en eso.

Para the GazettE, el Budokan parece un sitio fijo para tocar ya, ¿O no?
Ruki: Sólo hemos tocado allí dos veces (Ríe) No podemos decir "Es nuestro hogar" como lo hace Yazawa-san (Eikichi Yazawa).

Ah, ya veo (Risa).
Ruki: Bueno, aparecerán varias bandas, así que quizás podamos ser la banda explosiva, como la que remate todo (Ríe)

¿La que remata? No, no digas eso (Risa). También podrán mirar cómo tocan las otras bandas. Ruki, ¿No sueles ir a ver conciertos de otras bandas, verdad?
Ruki: Ah, algunas veces he visto bandas de la misma compañía. Fui a ver alice nine cuando Tora tenía un problema con su cuello. De todos modos, creía que él estaría bien. Me alegré mucho porque a él le gustó verme.

Es una buena historia...
Ruki: Pero esta vez quiero ver todos los conciertos. Si puedo, quiero verlos desde el inicio. (Sonríe)


Shou (alice nine.)
¡Es hora del SHOW!

alice nine. continuó trabajando, sin descansar, durante 2008, creando música y presentándose en conciertos. Desde octubre, su nueva canción, CROSS GAME fue usada como canción de cierre para el animé "Yuugi-oh 5D's" y lanzaron su DVD de la gira [DISCOTHEQUE play like "A" RAINBOWS-enter&exit-. Tendrán su concierto one-man, -Crossing of Supernova-, en el Hall NHK el 19 de Diciembre, y habrá mucho trabajo para ellos en estos días. ¿Cómo harán su presentación en el Nippon Budokan? Le preguntamos a Shou, como representante de la banda, sobre su ansiedad y también sobre su nuevo single.


¿Cómo fue la sesión de fotos con los cinco vocalistas para la portada?
Shou: Como eran fotos de los representantes de cada banda, pensé que era simplemente genial. Sentí algo como "Estoy hombro a hombro con alice nine.!" (Ríe) Generalmente, todos son rivales, pero nosotros tenemos una tierna conexión siendo jefes y empleados de la misma compañía, así que estoy contento de poder hacer este gran evento con todos.

Y participarás en el evento en el Nippon Budokan el 3 de enero.
Shou: Quiero disfrutar haciendo un show con las demás bandas que tienen más experiencia. Siento puramente eso porque vi a miyavi trabajando tan duro por los otros, en vez de hacerlo por sí mismo, para hacer que el evento vaya bien para la gira de PSC.

¿Te refieres a la gira Zepp, verdad?
Shou: Sí. Vi a miyavi andando sin pensar en su propio beneficio o pérdida. Así que nosotros sentimos que queremos hacer que el evento salga realmente bien.

Ya veo. Como sea, ustedes, alice nine., tendrán su concierto one-man en el Hall NHK antes de presentarse en el Budokan. Así que primero tendrán que concentrarse en eso.
Shou: Sí. No es nuestra meta aún sólo presentarnos en el Budokan (Ríe). Y ese concierto es algo diferente. Pero siempre hemos pensado que queríamos tocar ahí, lo más pronto que pudiéramos. Como sea, todavía no podemos imaginarnos a nosotros en el escenario del Budoukan. No pensamos que tenga sentido tocar en el Budoukan si no está repleto de gente que ama sólo nuestra música.


Para el resto de la entrevista, por favor dirígete a Zy 43.
© 2008 Zy.connection Inc. Todos los derechos reservados.
ANUNCIO

Artistas relacionados

Entrevistas Zy

Zy 54: MUCC © 2010 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 54: MUCC

adquisición del Sol

Zy 53: Alice Nine © 2010 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 53: Alice Nine

¡¡El ataque del destello y la luz!!

Zy 53: Plastic Tree © 2010 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 53: Plastic Tree

El camino iluminado por la luz de la luna.

Zy 53: the GazettE © 2010 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 53: the GazettE

El inicio de una nueva pelea...

Zy 52: Mix Speaker's,Inc. © 2010 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 52: Mix Speaker's,Inc.

Nueva vida después del retiro.

Zy 52: Arimura Ryutaro (Plastic Tree) © 2010 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 52: Arimura Ryutaro (Plastic Tree)

Strange fruits

Zy 52: HITSUGI (Nightmare) © 2010 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 52: HITSUGI (Nightmare)

Filosofía visual

Cese de las entrevistas de la revista Zy. © 2011 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Noticia

Cese de las entrevistas de la revista Zy.

Debido a la desaparición de la revista Zy, la JaME ya no podrá continuar con la publicación de estos artículos.

Zy 52: heidi. © 2010 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 52: heidi.

Punto de partida

Zy 51: Kra © 2010 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 51: Kra

Canciones para aprender y vivir.

Zy 51: Alice Nine © 2010 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 51: Alice Nine

Los chicos bombarderos hacen su propio estilo.

Zy 51: Nightmare © 2010 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 51: Nightmare

El mundo que nadie conoce

Zy 50: Nightmare © 2010 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 50: Nightmare

Región sin restricciones

Zy 50: Arimura Ryutaro (Plastic Tree) © 2010 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 50: Arimura Ryutaro (Plastic Tree)

El retrato nómada

Zy 50: girugamesh © 2010 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 50: girugamesh

NOW = mezcla del pasado con el presente = FEATURE

Zy 49: the GazettE © 2009 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 49: the GazettE

El comienzo de xxx.
Hablamos de «BEFORE I DECAY»

Zy 50: Ruki (the GazettE) © 2010 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 50: Ruki (the GazettE)

Diez tipos de bromas, secreto sospechoso

Zy 50: MUCC © 2010 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 50: MUCC

El mundo desde ahora, los recuerdos hasta el momento.

Zy 49: SuG © 2009 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 49: SuG

Bienvenido a nuestra fiesta ×××...

Zy 49: SAKITO (Nightmare) © 2009 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 49: SAKITO (Nightmare)

-maṇḍa la-sakito-izm-

Zy 49: Plastic Tree © 2009 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 49: Plastic Tree

Durmiendo en la habitación para enfermos...

Zy 49. Sendai Kamotsu © 2009 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 49. Sendai Kamotsu

¡¡QUE DIOS TE AYUDE!!

Zy 48: Plastic Tree © © 2009 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 48: Plastic Tree

El engranaje irregular.

Zy 48: MUCC © © 2009 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 48: MUCC

Jikken teki chousen no kioku - Recuerdo de un desafío experimental

Zy 48: D'espairsRay © © 2009 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 48: D'espairsRay

Avanzandos en la evolución

Zy 48: D © © 2009 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 48: D

Fuerza impulsora

Zy 48: An Cafe © © 2009 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 48: An Cafe

¡Alegre caja de los muñecos!

Zy 47: An Cafe © 2009 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 47: An Cafe

Verano alegre

Zy 47: J © 2009 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 47: J

Espíritu aventurero.

Zy 47: the GazettE © 2009 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 47: the GazettE

Ruin for Resurrection
‐The return from darkness‐

Zy 46: Tatsuro (MUCC) © 2009 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 46: Tatsuro (MUCC)

Honzen de susumu, michi

Zy 46: Nightmare © 2009 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 46: Nightmare

Oleada de idols

Zy 46: Mix Speaker's,Inc. © 2009 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 46: Mix Speaker's,Inc.

¡Haz un cambio!

Zy 46: Gara (Merry) © 2009 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 46: Gara (Merry)

Makuura elegy

Zy 46: alice nine © 2009 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 46: alice nine

El camino se extiende.

Zy 45: An Cafe © 2009 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 45: An Cafe

¡En sus marcas! ~en mi color verdadero~

Zy 45: MUCC © 2009 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 45: MUCC

Fusión del origen y el presente

Zy 45: Nightmare © 2009 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 45: Nightmare

Punto de coordenadas - ubicación actual

Zy 45: miyavi © 2009 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 45: miyavi

Cuando mi guitarra y yo cantamos juntos

Zy 44: alice nine. © 2008 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 44: alice nine.

¡Banda-en-crecimiento!

Zy 44: Plastic Tree © 2008 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 44: Plastic Tree

My sweet round-about.

Zy 44: Miku (An Cafe) © 2008 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 44: Miku (An Cafe)

-Disección-

Zy 44: Kra © 2008 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 44: Kra

Días preciosos para la desesperada vida de la banda.

Zy 44: Merry © 2008 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 44: Merry

5 Hombres de Marca: BASADOS EN LA CORRUPCIÓN Y LA VIRTUD.

Zy 43: Plastic Tree © 2008 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 43: Plastic Tree

Cuando despierto de un trance.

Zy 43: Vocalistas de PS COMPANY © 2008 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 43: Vocalistas de PS COMPANY

Ultra Colaboración de los 5 Vocalistas.

Zy 43: Tetsu (Merry) © 2008 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 43: Tetsu (Merry)

Haciéndose gris...

Zy 43: An Cafe © 2008 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 43: An Cafe

Deleite, ira, pena y placer.

Zy 42: Nightmare © 2008 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 42: Nightmare

Estructura de regresión

Zy 42: Kagrra, © 2008 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 42: Kagrra,

Espíritu de sonido y Torbellino

Zy 42: D © 2008 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 42: D

Alcanzar todo...

Zy 42: An Cafe © 2008 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 42: An Cafe

Un nuevo cristal ideal.

Zy 42: Kra © 2008 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Especial

Zy 42: Kra

Est-ce que Chopin est bon?

Zy 41: Plastic Tree © 2008 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 41: Plastic Tree

Murciélago negro y lugar de diversión.

Zy 41: the GazettE © 2008 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 41: the GazettE

¡Deja que los buenos tiempos sigan y nunca los detengas!

Zy 41: An Cafe © 2008 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 41: An Cafe

¡La noche previa a un festival!

Zy 41: MUCC © 2008 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 41: MUCC

Partición y colapso

Zy 40: miyavi © 2008 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 40: miyavi

CONTRAATAQUE DESDE EL LEJANO ORIENTE AL MUNDO

Zy 40: D © 2008 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 40: D

La Anábasis ~embarcarse en un nuevo capítulo~.

Zy 40: Nightmare © 2008 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 40: Nightmare

Invitados a un "killer show".

Zy 40: Kra © 2008 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 40: Kra

Todo el mundo está conectado con nosotros- sí, aquí estoy-

Zy 39: Plastic Tree © 2008 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 39: Plastic Tree

Stairway to Spiral

Zy 39: Miyavi © 2008 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 39: Miyavi

KABUKI BOIZ&GIRLZ, U MUST KEEP SAMURAI SPIRIT!

Zy 39: MUCC © 2008 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 39: MUCC

imagen desarrollada en color

Zy 39: An Cafe © 2007 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 39: An Cafe

¡Corriente arriba!

Zy 39: the GazettE © 2008 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 39: the GazettE

El Florecer del Rojo Sangriento

Zy 38: SID © 2007 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 38: SID

Con unos buenos cimientos

Zy 38: Miyavi © 2007 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 38: Miyavi

ESTE ES EL V-KEI KAVKIZM en '08.

Zy 38: CHISATO (PENICILLIN) + Ni~ya (Nightmare) © 2007 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 38: CHISATO (PENICILLIN) + Ni~ya (Nightmare)

THRUST + ENFOLD = EXCLAMATION

Zy 38: Ryutaro Arimura (Plastic Tree) © 2007 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 38: Ryutaro Arimura (Plastic Tree)

Tras una década... ¿qué es lo siguiente?

Zy 38: Kra © PS Company

Entrevista

Zy 38: Kra

La aventura de 4 chicos poco convencionales.

Zy 37: Miyavi © 2007 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 37: Miyavi

Bijuaryuutenjoushou no zu

Zy 37: Merry © 2007 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 37: Merry

La Erótica de Merry, + Grito de Rebeldía Real

Zy 37: Ruki de the GazettE © 2007 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 37: Ruki de the GazettE

Ao. Soku. Zan

Zy 37: Ayabie © 2007 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 37: Ayabie

Recuerdo permanente y futuro

Zy 37: Nightmare © 2007 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 37: Nightmare

One-of a-kind center core

Zy. [stylish wave ILLUSION '08] contest © JaME

Información

Zy. [stylish wave ILLUSION '08] contest

Participa en este concurso para ganar uno de las 20 entradas que JaME está dando para el evento de "STYLISH WAVE ILLUSION '08".

ANUNCIO