Cuando este número haya salido a la venta,
MUCC habrá completado su nuevo álbum, que fue lanzado el 26 de Marzo, y también su gira americana "TASTE OF CHAOS". Sin embargo, cuando realizaron esta entrevista, estaban lejos de este punto, con los títulos de las canciones para el álbum aun sin decidir. Había canciones aun sin mezclar, se había añadido la orquesta, pero las voces no, e incluso algunas letras no se habían escrito. Esto se debe a que este trabajo comenzó de manera algo inusual y se suponía que tenían que haber sido dos mini álbumes incluyendo sólo
FUZZ, que era uno de los lanzamientos que seguían a su anterior disco "
Gokusai", pero repentinamente pasó a ser un álbum completo. ¡Esta es una entrevista personal en la cual nos adentramos por completo en las mentes de
Tatsuro,
Miya,
YUKKE y
SATOchi!
Tatsuro
En vuestra última entrevista tú dijiste, "El próximo álbum tendrá muchas canciones potentes", ¿pero cómo son de potentes?
Tatsuro: Son como una avalancha de vivencias. Como si formaran raíces apretadas y los troncos crecieran a partir de ellas.
¿Qué tipo de letras has puesto en esas canciones tan potentes?
Tatsuro: Yo no escribo las letras mirando hacia el futuro. Son más como, "Aquí está la conclusión", no "Voy a ver más allá".
Houyoku tenía el tema del "Further than that", ¿no es así?
Tatsurou: Sí, sí, sí, sí. Hay muchas canciones con ese tipo de tema, pero esta vez es algo diferente. Escuché
Houyoku recientemente y pensé, "
Houyoku tiene muchas canciones buenas." Hay muchas canciones para escuchar cuidadosamente...
Yo pienso que este álbum es más parecido a "
6."
Tatsuro: Creo que el sonido es similar a "
6" y "
Gokusai", mientras que el contenido es más cercano a "
Houyoku" porque son más personales y yo no canto sobre el grupo. Canto sobre cosas verdaderamente personales.
Hasta ahora, cuando escribías las letras, lo hacías como portavoz del grupo, ¿verdad?
Tatsuro: Sí. Como yo represento a la banda, no puedo dejar de pensar en ellos y creo que esos matices acaban reflejándose en algún lugar, pero esta vez no pensé en ello en absoluto. Pensé que estaría bien ser libre y hacer lo que quisiese.
Sin embargo, eso no significa que todas las canciones sean oscuras, ¿verdad?
Tatsuro: No.
Pero tampoco son canciones llenas de esperanza.
Tatsuro: No. Realmente no son blanco o negro, ni esperanzador ni desesperado.
Realmente no confirmas ni niegas nada.
Tatsuro: No. Creo que cuando las escribí estaba en ese estado de humor. Por ejemplo, pensaba que no es tan malo huír de lo que odio. Habrá gente que diga que eso no es más que escapar de la realidad, o "¡Sólo estas huyendo!" pero no creo que sea tan malo tener tal lugar. Creo que depende de ti, no de otros, decidir lo que es bueno y lo que es malo para ti.
Miya
He oído que este disco iba a ser dos mini álbumes, pero se convirtió en un solo álbum.
Miya: Sí. Íbamos a poner cosas totalmente diferentes en ellos.
¿Las "cosas diferentes" eran heavy metal y música dance?
Miya: Sí. Metal y dance. Usamos ambos para crearnos nuestro propio concepto étnico.
En la última entrevista, cuando dijiste, "En el próximo álbum, habrá muchas canciones que te llenaran de energía vital", te referías a la música étnica.
Miya: Bueno, la música étnica tiene muchos elementos que te hacen sentir de esa forma, sobre todo un montón de percusión que te da una sensación de un toque muy crudo. En realidad, esta vez invitamos a un percusionista y era muy bueno. Realmente tenía un toque que baterías o guitarras no tenían.
La música étnica solía ser la música que se tocaba antes de que los soldados fueran a luchar, cuando cantaban y bailaban juntos para aumentar la moral.
Miya: Sí, y para rezar para que llueva.
¿Cómo te interesaste por este tipo de música, que afecta a gente como esa?
Miya: Escuchaba ese tipo de música cuando sacamos "
Gokusai" al mercado. Me gustan los instrumentos étnicos como el sitar y el sanshin, por lo que cuando son incorporados a la música, me puedo imaginar el país que la música está retratando. Esta vez hemos usado esos instrumentos para crear mejores imágenes en las canciones.
Ah, ¿creaste tal concepto después de escribir las canciones?
Miya: Sí. Tras haber escuchado las melodías me di cuenta que, "Esta melodía encaja con el sitar. No con la guitarra." Otros instrumentos me dieron la misma sensación como, "Guitarra eléctrica no, sino acústica." Suelo usar este enfoque a la hora de tocar instrumentos, pero no tanto en las melodías, por lo que considero que fue interesante. Fue interesante hacer canciones cuyas melodías no son del estilo japonés.
¿Quieres decir que prestaste más atención a las melodías en este álbum?
Miya: No realmente, quise darle más importancia a la atmósfera. Esta no es una música en la cual un vocalista pueda salir al escenario y ser el centro de atención, si no más bien una imagen borrosa u oscura que se proyecta para que la gente la vea.
YUKKE
En la última entrevista, Tatsuro dijo, "Habrá muchas canciones potentes en el próximo álbum." ¿YUKKE, tú también pensaste eso?
YUKKE: Eso pensaba. Esta vez, muchas canciones fueron seleccionadas y tuvimos que escoger sólo unas cuentas, pero creo que las que llegaron al corte final son bastante potentes.
¿Quieres decir que las canciones hacen hincapié en la potencia?
YUKKE: Sí, eso creo. Esta vez hicimos canciones con la opinión de diferentes personas, como el arreglista y algunos otros, por lo que consideramos que es algo fresco y los oyentes sentirán un nuevo
MUCC.
Entre las diversas personas que has mencionado, he oído que NARASAKI de COALTAR OF THE DEEPERS estuvo involucrado.
YUKKE: Sí. Anteriormente me había dicho, "¿Por qué no trabajamos juntos?" y yo dije "¡Por supuesto!" Así que trabajamos juntos y fue interesante.
¿En qué canción colaboraste con NARASAKI?
YUKKE: Fue en
Shion. Al principio, cuando me preguntaron, "¿Qué te parece esto?" y al escuchar el demo, la canción mostraba unos matices que no habíamos tenido en nuestra banda. A veces había sonidos en ella que se parecían un poco al croar de una rana.
¿Al croar de una rana?
YUKKE: No está en el CD, pero podía imaginar una imagen oriental muy colorida, quizás una tienda con olor a incienso quemado, y eso, sentía que era nuevo.
Estoy seguro de que "Shion
" huele a incienso. (risas) Es así porque colaborasteis con varias personas y empezasteis con la idea de hacer dos mini álbumes sin conexión con vuestro anterior trabajo.
YUKKE: Eso creo. Lanzamos "
6" antes, y este trabajo era una especie de continuación. Empezamos este álbum siendo conscientes de poner más canciones en el y gradualmente pensamos, "Queremos hacer un álbum completo", y entonces fuimos en esa dirección.
¿Entonces sois conscientes de que el proceso de creación de un álbum es completamente diferente al de un mini álbum?
YUKKE: Sí, es diferente. Bueno, siempre que hacemos un álbum escribo un montón de canciones.
SATOchi
Esta vez he oído que habéis hecho vuestro álbum de manera diferente.
SATOchi: Sí. Si bien es un álbum como "
6", aunque los singles fueran puestos, no se trata de un álbum en la misma corriente que, "
Gokusai", el siguiente álbum. Como trabajamos así, así lo siento incluso ahora. (risas)
¿Vuestros sentimientos y estado anímico fueron diferentes de cómo eran normalmente en vuestros álbumes?
SATOchi: Creo que es un poco diferente. De algún modo el método de hacer canciones es diferente. En "
6" era como maníaco. Así que supongo que es el resultado natural.
Parece que estés hablando de otra persona. (risas)
SATOchi: No puedo hacer canciones siendo consciente de todo.
¿Así que estabas trabajando como siempre?
SATOchi: Sí. Hice canciones sobre lo que me vino a la mente.
¿Es fácil incluir canciones que tú mismo has hecho?
SATOchi: Creo que sí. El caso es que como hacíamos las canciones de forma natural, fue fácil incluirlas. Si me hubieran dicho de antemano que tenía que hacer un álbum completo, quizás habría pensado mucho más como equilibrarlo. Algo como, la primera canción es así entonces la siguiente canción debe ser así, luego aquí debe ir una canción rápida...
Entonces pudiste hacerlo sin pensar en la continuidad.
SATOchi: Sí. Cuando presentamos las canciones, no creamos el mismo tipo de canciones. Nuestros gustos musicales y aficiones son diferentes los unos de los otros, así que no tenemos que pensar mucho en ello.
SATOchi, ¿qué canción hiciste?
SATOchi: Hice dos canciones. Los títulos aun están por determinar, pero una canción la hice con
Miya.
¿SATOchi dio la idea y Miya la desarrolló?
SATOchi: Cuando hice las melodías, fue complicado. Uní la melodía A y la melodía B de canciones separadas y las junté, la cual sonaba como dos canciones aun siendo sólo una, así que la cambiamos.
Escuché la canción mientras aun la estabais trabajando y pensé que era bastante metal.
SATOchi: Porque esa era la idea,
Miya me dio un tema o estilo, como metal o dance, cualquiera que yo quisiera hacer mientras fuera una canción nueva, así que decidí hacer una canción metal.
Para el resto de la entrevista, por favor referíos a Zy 39.
© 2008 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.