SID sacó su largamente esperado nuevo álbum el 20 de febrero. Desde el 11 de marzo, su gira nacional, que incluye diez localizaciones, comenzó, ¡siendo el final de la gira en el Kokuritsu Yoyogi Daiichi Taiikukan! Desde que fundaron el grupo, sólo han hecho falta tres años para poder llegar a hacer un concierto one-man en el Nippon Budokan, mostrando el gran esfuerzo que han hecho para conseguir ese éxito. En esta revista, antes de hacer ninguna predicción sobre ellos para el 2008, se le preguntará a cada miembro lo que ellos piensan, quién ha estado haciendo todo el trabajo duro. Zy espera que los lectores sientan la fuerte confianza de los miembros, que no se suele ver cuando sólo se mira a sus logros.
Mao
Antes de nada, quiero que eches un vistazo atrás a todo. ¿Ha sido duro?
Mao: Sí y no. Bueno, no ha sido duro todo el tiempo. Durante una época, no teníamos suficiente dinero, así que fue algo duro. Pero simplemente comí cosas económicas y vestí ropa barata... así que no fue tan difícil.
Ya veo. Básicamente, hubo un tiempo en el que trabajaste duro por tu sueño.
Mao: Podría haber sido más duro con el grupo en el que estaba antes de
SID. No fue popular en absoluto durante mucho tiempo. Pero el público de
SID creció rápidamente, así que fue como ir viento en popa más que ser duro para mí.
Lo que experimentaste en tu anterior grupo fue útil para ti en este grupo. ¿Cuál fue tu estrategia secreta?
Mao: Para aumentar la audiencia, hicimos más actuaciones en directo. Los grupos nuevos a menudo aparecen en publicidad en los medios de comunicación desde el principio, pero nosotros no hicimos eso. Eso lo aprendí en mi anterior grupo. Como no teníamos dinero ni ningún contacto, no podíamos hacernos publicidad, pero dimos un buen uso a la situación. Actuamos como un grupo misterioso;
SID en nuestro primer año. Seguramente se pensaba de nosotros algo como "
SID tiene más gente en sus conciertos, pero no se les ve a menudo, y no sacan su música." Incluso si sacábamos nuestra música, era en pequeñas cantidades, sólo unos 100 MDs al mismo tiempo.
Shinji
Desde que SID comenzó como grupo, ¿has sentido que hubiera algún muro o dificultad, Shinji?
Shinji: Bueno, dicho de manera simple, no es fácil en todo momento. Es difícil hacer canciones. Si tuviera siempre suficiente tiempo, sería mejor, pero no tengo tiempo y tengo que hacer canciones, y cada día se vuelve más y más difícil.
Hacer canciones...
Shinji: A veces cuando dejo a los otros miembros escuchar una canción que yo pensaba que era buena, en realidad no sale como yo esperaba. Eso ocurre a menudo.
Y por supuesto, ¿tus criterios se vuelven más y más altos cada año, también?
Shinji: Sí. Seguimos apuntando cada vez más alto. Pero cada vez que escribo una canción, me gusta muchísimo, así que siempre pienso que cualquier canción que hago es buena. Unos tres días después, cuando ya me he calmado, la escucho de nuevo y si todavía pienso que es buena, eso significa que realmente es una buena canción.
Entonces debes tener muchas canciones que no has sacado.
Shinji: Pongo casi todas las canciones que hago en iTunes, y el número de canciones que nunca he dejado escuchar a nadie sigue creciendo.
Son tesoros, ¿no? (risa)
Shinji: Uh~n... Pero no quiero que las canciones que no considero muy buenas sean escuchadas. Pero a veces, cuando alguien las escucha por accidente, suelen decir "Es buena. ¿Por qué la has ocultado?" (risa) Creo que lo importante es que me satisfagan a mí más que a cualquier otra persona.
Si alguien te dijera que quiere usar esa canción y trabajar en ella, ¿qué harías?
Shinji: Cambiaría de alguna manera la parte que no me gusta y se la daría.
Y entonces, ¿qué pasaría si te dijeran que la canción sin cambiar era mejor?
Shinji: A veces pasa. En realidad, me ocurrió hace poco. Y me tragué las lágrimas. (risa)
Aki
¿Has experimentado algún momento difícil desde que se formó SID hasta ahora?
Aki: Sí, hubo tiempos difíciles, pero intento mantener el entusiasmo con todo lo que ocurre.
¡Oh, eres positivo!
Aki: Creo que es así como tienes que ser. No cambia nada si solamente gruñes, "Es difícil. No puedo hacerlo." Antes, solía comportarme así y preocuparme solamente de lo que debía hacer. Últimamente, creo que esa forma de pensar es una pérdida de tiempo. No sirve para nada. Si tienes tiempo para gruñir, estarías mucho mejor pensando en cómo cambiar las cosas y mejorarlas, incluso aunque sólo sea un poco. Así que en estos días intento no pensar en ninguna dificultad que pueda presentarse.
¿Antes gruñías?
Aki: Sí, lo hacía. Aunque fue hace bastante tiempo. Ahora, cuando tengo tiempo para pensar así, simplemente toco el bajo. (risa)
¿Puedo preguntarte sobre qué gruñías antes?
Aki: Quizás me sentía inquieto. Puede parecer extraño, pero de alguna forma estaba asustado... incluso aunque tenía mucha confianza en
SID.
Eso no me lo esperaba.
Aki: No me sentía alienado por el grupo; además, nuestros miembros son muy simpáticos. Pero sentía que, a no ser que fuera lo suficientemente fuerte, no merecía estar en este grupo. Si no podía tocar el bajo exactamente así, sería fácilmente vencido por alguien lo bastante habilidoso que viniera y dijera "Yo también quiero estar en
SID." Hubo un tiempo en el que tenía preocupaciones como esta.
¿Sabes? Pareces ser más seguro de ti mismo que eso.
Aki: seguiré protegiendo mi posición en el grupo, pero hubo un tiempo en el que me daban miedo las cosas. Aunque esta forma de pensar no es para nada genial. Para quitarme las preocupaciones, tengo que mejorar mis habilidades y tener más confianza en lo que hago. Así no pensaré que las cosas son tan difíciles para mí.
Yuya
Desde que el grupo fue concebido, SID parece haber ido con bastante suavidad, pero ¿qué me dices de ti, Yuya? ¿Crees que has tenido alguna dificultad que no se pudiera ver desde fuera?
Yuya: Sí. Antes de que
SID fuera representado por una oficina, podíamos hacer las cosas a nuestra manera. Pero después de haber entrado en una oficina se hizo difícil saber dónde poner la línea, mentalmente hablando, sabes, para dejar que otros hicieran las cosas. Pero al final resultó ser algo bueno, así que acabé por aceptarlo.
¿Así que eso te pareció difícil?
Yuya: Sí. Además, había cosas que no entendía cuando empezamos a dar el siguiente paso, uno tras otro.
Sí, siempre lleva un tiempo confiar en otros y construir relaciones fuera del grupo.
Yuya: Fue difícil al principio. Pero ahora hemos aprendido varias cosas, así que ya no tengo esos temores.
Además, Yuya, básicamente tú eres de naturaleza positiva, ¿no?
Yuya: Sí, soy positivo.
Creo que tu positividad tiene un buen efecto en el grupo, pero ¿no hay momentos en los que te sientas dolido?
Yuya: Ah, sí, a veces. Creo que es a causa de haber tenido varias experiencias negativas por lo que ahora no puedo ser totalmente positivo sobre las cosas. Sin ellas, simplemente sería positivo.
¡Totalmente positivo! (risa) ¡Esa es una expresión nueva!
Yuya: ¿Lo entiendes? Mi positividad es lo que sigo teniendo en todo momento. No sirve de nada ser sólo un poco positivo. La gente que nunca ha sido negativa o nunca ha experimentado tanto la negatividad, serán sólo un poco positivos. ¡Ellos son distintos de la positividad de la que estoy hablando!
Para el resto de la entrevista, por favor consulta la Zy 38.
© 2007 Zy.connection Inc. Todos los Derechos Reservados.