Wywiad

Wywiad z PUFFY w Paryżu

13/01/2010 2010-01-13 00:01:00 JaME Autor: Ayou & Sofi Tłumacz: mszczujka

Wywiad z PUFFY w Paryżu

PUFFY odpowiedziały na nasze pytania dotyczące albumu Bring It! oraz ich doświadczeń z Japan Expo.


© PUFFY - JaME - Philippe Hayot
PUFFY to dobrze znany żeński duet, którego prawdopodobnie nie trzeba przedstawiać. Grają już od 15 lat, w czerwcu ostatniego lata wypuściły na rynek płytę Bring It!, a miesiąc później ukazało się jej europejskie wydanie. Duet poświęcił trochę czasu, by odpowiedzieć na nasze pytania o album, doświadczenia z Francji oraz plany na przyszłość.


Witajcie, czy mogłybyście się przedstawić naszym czytelnikom, którzy być może jeszcze was nie znają?

Yumi: Jestem Yumi z Osaki. Mam 34 lata. Lubię jeść, uch... sobę (japoński makaron gryczany).
Ami: Nazywam się Ami. Jestem z Tokio i mam 35 lat. Lubię kukurydzę i yakitori (grillowany kurczak nabity na patyki).

Ami, jak byś opisała Yumi jednym słowem? I to samo pytanie do Yumi o Ami.

Ami: Ach, to trudne... Nie da się jej podsumować jednym słowem, oto Yumi!
Yumi: Nieśmiałość!

Przybyłyście do Francji po raz pierwszy w życiu, by zagrać koncert i wystąpić na Naruto Festa, jakie są wasze wrażenia?

Ami: Początkowo myślałyśmy, że nikt nas nie zna. Zrobiłyśmy swego rodzaju wywiad na ten temat. Wydawało nam się, że nikt nie przyjdzie, więc na początku trochę się martwiłyśmy. Ale w końcu było świetnie, ponieważ przybyło dużo ludzi i bardzo nas to zaskoczyło!

Czy dziesięć lat temu wyobrażałyście sobie, że przyjedziecie do Europy?

Yumi: Nie, wcale. Dziesięć lat temu nawet nie wiedziałyśmy, czy będziemy istnieć przez dekadę. Pytałyśmy siebie, czy w ogóle nagramy drugi album! Doprawdy, nie wyobrażałyśmy sobie tego...

Jakich artystów lubicie?

Ami: Vanessa Paradis.
Yumi: Za album, na którym śpiewała po angielsku, tak?
Ami: Tak, ale jest też płyta z koncertu, gdzie śpiewała po francusku.

Jak odbieracie francuskich fanów? Czy różnią się od amerykańskich lub japońskich?

Yumi: Nie mogłyśmy zobaczyć całej publiczności, lecz pierwszą rzeczą jaka przychodzi mi na myśl jest to, że Francuzi słuchają piosenek bardzo uważnie, a potem dużo klaskają. Byłyśmy szczęśliwe widząc takie reakcje.

Rozpoczęłyście koncert swoim pierwszym singlem, Asia no Shushin (1996). Był jakiś szczególny powód, dla którego tak zrobiłyście?

Ami: Przede wszystkim ta piosenka jest dla nas pewnego rodzaju wstępem. Jak powiedziałeś, reprezentuje ona początek naszej kariery i każdy w Japonii zna ten utwór. Chciałyśmy zobaczyć czy francuska publiczność także go zna.

Wybieracie się do Paryża, czy może już tam byłyście?

Yumi: Musiałam odpocząć tej nocy. Ale A-chan (Ami) mogła zobaczyć Luwr i Łuk Triumfalny. Naprawdę podobały się jej widoki i atmosfera Paryża. Ja, z drugiej strony, spałam w łóżku.

Jak myślicie, przyjedziecie na kolejną europejską trasę? Czy macie w planach także amerykańską?

Yumi: Najpierw jedziemy w trasę po Japonii, a także będziemy uczestniczyć w kilku tamtejszych festiwalach. W tym momencie myślimy tylko o tym, a poza tym nie jesteśmy pewne, co wydarzy się w przyszłości.

Czy myślicie, że mogłybyście zamieścić materiał filmowy z Japan Expo na DVD?

Ami: Nie myślałyśmy o tym!

Teraz chcielibyśmy powrócić do waszego albumu, Bring It!, który właśnie się ukazał. Znajdują się na nim różne style muzyczne: rock (All Because of you), pop-latino (Wedding Bell), retro-jazzy (Hare onna), itd. Czy chciałyście stworzyć tak eklektyczny album, jak to tylko możliwe?

Ami: Ideą albumu było zaproszenie muzyków i kompozytorów, których podziwiamy, by stworzyli dla PUFFY piosenki według ich wizji zespołu. Tak więc nie wiedziałyśmy, na czym się skończy, kiedy rozpoczynałyśmy. To było prawdziwe odkrycie, ale wiedziałyśmy, że się nam spodoba!

Była jakaś wiadomość lub motyw, które chciałyście przekazać tym albumem?

Yumi: Nie bardzo, można powiedzieć, że motywem tej płyty był koncert. Piosenki z albumu mogły właściwie stanowić setlistę. Oto jak stworzyłyśmy tę płytę. Teraz, jeśli słuchający jej ludzie odnoszą pozytywne wrażenie, bądź potrafią znaleźć morał, będziemy bardzo szczęśliwe i to także jest tym, czego poszukujemy.

Interpretujecie teraz niektóre swoje piosenki po angielsku. Myślałyście o śpiewaniu w innych językach, jak na przykład francuski?

Ami: (śmiech) W takim razie my mamy pytanie: Czy uważasz, że powinnyśmy śpiewać po francusku?

Piosenka po francusku mogłaby być dobrym pomysłem, ponieważ francuska publiczność bardziej by się zainteresowała. Po reakcjach z widowni wiadomo też, że kocha, gdy mówicie po francusku!

Ami: (śmiech) Tak, to prawda! W takim razie zrobimy co w naszej mocy! (śmiech)

Współpracowałyście przy tym albumie z m.in. Butchem Walkerem. Czy mogłybyście powiedzieć coś więcej na jego temat?

Yumi: Znamy Butcha Walkera od 2006 roku i współpracowałyśmy z nim przy naszych dwóch ostatnich płytach. Jest naprawdę miłym facetem, kimś, kogo bardzo cenimy.
Ami: Stał się wręcz niezbędny dla PUFFY!

Do piosenki Hiyori hime, skomponowanej i napisanej przez Sheenę Ringo, nagrałyście wideoklip, w którym pojawiacie się jako kobiety z yakuzy. Skąd ten pomysł?

Ami: Pierwotnie wyszło to, kiedy dyskutowałyśmy z naszym reżyserem, co zrobić, a on wspomniał, że jeszcze nigdy nie używałyśmy motywu yakuzy w naszych wideoklipach. Więc Yumi i ja powiedziałyśmy: dlaczego nie teraz?!

Jak powstała scena strzelaniny, podczas której widzimy wasze bohaterki, pochodzące z dwóch rywalizujących klanów, zabijające siebie nawzajem?

Ami: Właściwie to nakręciliśmy ten klip w jeden dzień. Nagraliśmy wiele scen, które sprawiały wrażenie, że działo się to w ciągu kilku dni, ale to była niezła zabawa.

Dlaczego nagrałyście cover piosenki z 1981 roku tria Sugar, Wedding Bell?

Yumi: Podeszłyśmy do tej piosenki jak do typowego utworu do serialu. Była już bardzo znana w Japonii, więc tym, o co się troszczyłyśmy, to aranżacja i wykonanie jej na nasz własny sposób. Podczas pracy nad tym odkryłyśmy styl CE, którego poszukiwałyśmy, i doceniłyśmy go tak bardzo, że nie mogłyśmy nie włączyć tego do naszej płycie.

Jakie są wasze muzyczne projekty na przyszłość?

Ami: Ach, to trudne! (śmiech)
Yumi: Najbardziej skupiamy się na wydaniu Bring It!. To album, z którego jesteśmy bardzo zadowolone, więc chciałybyśmy, aby ukazał się w innych krajach!

Czy myślicie, że odkryjecie inne style muzyczne w przyszłości?

Ami: Ach tak, chciałybyśmy... Powinnam dodać, że w końcu bawimy się coraz lepiej na koncertach, więc będzie to więcej stylów, które przysłużą się występom na żywo.

Jesteście zainteresowane pojawieniem się w filmach bądź serialach?

Yumi: Ja już brałam udział... ale nie jest to coś, co chcę jeszcze kiedyś zrobić, moje życie, jako muzyka, jest dla mnie priorytetem. Lecz mogę powiedzieć, że wyniosłam z tego doświadczenie!

Z którym artystą chciałybyście współpracować w przyszłości?

Ami: Jest taki japoński producent, Tamio Okuda, i to on był tym, który w jakiś sposób nas stworzył i produkował nasze płyty od samego początku, lecz nie mógł tego zrobić z Bring It!. Bardzo byśmy chciały ponownie z nim pracować.

Co robicie poza muzyką, gdy macie czas dla siebie?

Yumi: W dni, gdy nie pracuję, zostaję w domu by posprzątać albo się po prostu zrelaksować.
Ami: Zostaję z moimi dziećmi i idziemy na ryby! (śmiech)

Jakiej płyty obecnie słuchacie?

Yumi: Bring It!
Ami: Na albumie jest piosenka zatytułowana Bring It on i jej kompozytor posiada teraz nowy zespół, którego płyty właśnie słucham. (kompozytorem jest Takeshi Okumi, ex-Ellegarden, a obecnie członek The Hiatus)

Jest jakiś kraj, do którego bardzo chciałybyście pojechać?

Yumi: Do Peru! Żeby pozwiedzać! (śmiech) Jedźmy teraz wszyscy razem!
Ami: Jest wiele europejskich krajów, którymi się interesuję, jak Włochy, Hiszpania, Niemcy.

Jakaś szczególna wiadomość do waszych fanów?

Yumi: Ten album jest naszym najpiękniejszym osiągnięciem, więc mamy nadzieję, że będzie maksymalnie doceniony przez Francuzów i Europejczyków!


JaME chciałoby podziękować za wywiad PUFFY, ich menadżerom, SONY MUSIC JAPON oraz WASABI RECORDS.
REKLAMA

Galeria

Powiązani artyści

Powiązane wydawnictwa

Album CD 2009-06-17 2009-06-17
PUFFY

Powiązane wydarzenia

Data Wydarzenie Lokalizacja
  
02/07/20092009-07-02
05/07/2009
Festiwal
AKB48, Aoi, Asuka from Tenchigagaku, GARI, Puffyshoes, Ra:IN, school food punishment, SUNS OWL, TRILL-DAN, vistlip
  
02/07/20092009-07-02
Koncert
vistlip
Parc des Expositions de Paris-Nord Villepinte
Paris-Nord Villepinte
Francja
  
02/07/20092009-07-02
Koncert
ZAMZA
Parc des Expositions de Paris-Nord Villepinte
Paris-Nord Villepinte
Francja
  
02/07/20092009-07-02
Koncert
MOSAIC.WAV
Parc des Expositions de Paris-Nord Villepinte
Paris-Nord Villepinte
Francja
  
02/07/20092009-07-02
Koncert
school food punishment
Parc des Expositions de Paris-Nord Villepinte
Paris-Nord Villepinte
Francja
  
03/07/20092009-07-03
Koncert
Ra:IN
Parc des Expositions de Paris-Nord Villepinte
Paris-Nord Villepinte
Francja
  
03/07/20092009-07-03
Koncert
TRILL-DAN
Parc des Expositions de Paris-Nord Villepinte
Paris-Nord Villepinte
Francja
  
03/07/20092009-07-03
Koncert
AKB48
Parc des Expositions de Paris-Nord Villepinte
Paris-Nord Villepinte
Francja
  
03/07/20092009-07-03
Koncert
GARI
Parc des Expositions de Paris-Nord Villepinte
Paris-Nord Villepinte
Francja
  
04/07/20092009-07-04
Koncert
Parc des Expositions de Paris-Nord Villepinte
Paris-Nord Villepinte
Francja
  
04/07/20092009-07-04
Koncert
school food punishment
Parc des Expositions de Paris-Nord Villepinte
Paris-Nord Villepinte
Francja
  
04/07/20092009-07-04
Koncert
Puffyshoes
Parc des Expositions de Paris-Nord Villepinte
Paris-Nord Villepinte
Francja
  
04/07/20092009-07-04
Koncert
AKB48
Parc des Expositions de Paris-Nord Villepinte
Paris-Nord Villepinte
Francja
  
04/07/20092009-07-04
Wydarzenie
Wakeshima Kanon
MEG
Parc des Expositions de Paris-Nord Villepinte
Paris-Nord Villepinte
Francja
  
05/07/20092009-07-05
Koncert
SUNS OWL
Parc des Expositions de Paris-Nord Villepinte
Paris-Nord Villepinte
Francja
  
05/07/20092009-07-05
Koncert
Wakeshima Kanon
Parc des Expositions de Paris-Nord Villepinte
Paris-Nord Villepinte
Francja
  
05/07/20092009-07-05
Koncert
Aoi
Parc des Expositions de Paris-Nord Villepinte
Paris-Nord Villepinte
Francja
  
05/07/20092009-07-05
Koncert
Asuka from Tenchigagaku
Parc des Expositions de Paris-Nord Villepinte
Paris-Nord Villepinte
Francja

Japan Expo 2009

Wywiad z PUFFY w Paryżu © PUFFY - JaME - Philippe Hayot

Wywiad

Wywiad z PUFFY w Paryżu

PUFFY odpowiedziały na nasze pytania dotyczące albumu Bring It! oraz ich doświadczeń z Japan Expo.

Wywiad z MOSAIC.WAV © Mozaic.wav - JaME - Didier CABOCHE

Wywiad

Wywiad z MOSAIC.WAV

W lipcu podczas Japan Expo, które odbyło się w Paryżu we Francji, JaME miało okazję porozmawiać z zespołem MOSAIC.WAV.

Wywiad z GARI na Japan Expo © Photo by Trip Fontaine (P) Soundlicious, GARI

Wywiad

Wywiad z GARI na Japan Expo

JaME spotkało się z GARI podczas odbywającego się w Paryżu Japan Expo, aby porozmawiać o początkach zespołu, jego rozwoju oraz przesłaniu.

Wywiad z Kanon Wakeshimą przeprowadzony podczas Japan Expo © Defstar Records Inc.

Wywiad

Wywiad z Kanon Wakeshimą przeprowadzony podczas Japan Expo

Kanon Wakeshima uświetniła swym występem paradę Laforêt Harajuku, będącą jedną z atrakcji tegorocznego Japan Expo. Po skończonym koncercie wysłannikom JaME udało się porozmawiać z artystką.

Wywiad ze school food punishment podczas Japan Expo © Yoshihito Muraki - Sony Music Japan

Wywiad

Wywiad ze school food punishment podczas Japan Expo

Na chwilę przed swoim koncertem school food punishment poświęcili nam trochę czasu i odpowiedzieli na nasze pytania.

Wywiad z grającym hardcore metal zespołem SUNS OWL © Rui Hashimoto - Eleven-Thirtyeight co.,ltd.

Wywiad

Wywiad z grającym hardcore metal zespołem SUNS OWL

JaME spotkało się z SUNS OWL podczas dziesiątego Japan Expo, aby przeprowadzić wywiad.

Wywiad z TRILL-DAN na Japan Expo © Rightsscale,Inc

Wywiad

Wywiad z TRILL-DAN na Japan Expo

Wybuchowi i przyjaźni członkowie TRILL-DAN udzielili JaME wywiadu w czasie pobytu na Japan Expo.

Wywiad z zespołem ASUKA na Japan Expo © Asuka - JaME - Vanessa Aubry

Wywiad

Wywiad z zespołem ASUKA na Japan Expo

Podczas Japan Expo 2009 JaME miało okazję porozmawiać z grupą ASUKA.

Wywiad z AKB48 na Japan Expo © AKS - JaME - Sophie Surmont

Wywiad

Wywiad z AKB48 na Japan Expo

Trzy członkinie AKB48, gości dziesiątego Japan Expo, spotkały się z JaME, aby odpowiedzieć na parę pytań.

Wywiad z Aoim na Japan Expo © Aoi - JaME - Cybermoon

Wywiad

Wywiad z Aoim na Japan Expo

Podczas Japan Expo 2009 Aoi rozmawiał z JaME o tym, jak powstają jego utwory, o Francji, nadchodzących koncertach oraz innych rzeczach.

MEG na Japan Expo © JaME

Wiadomość

MEG na Japan Expo

MEG na Japan Expo

Europejska edycja LIVE IN PARIS L’Arc~en~ciel i pokaz na Japan Expo © JaME

Wiadomość

Europejska edycja LIVE IN PARIS L’Arc~en~ciel i pokaz na Japan Expo

Europejska edycja LIVE IN PARIS L’Arc~en~ciel i pokaz na Japan Expo

Kolejni muzyczni goście na tegorocznym Japan Expo w Paryżu © Sham.Studio

Wiadomość

Kolejni muzyczni goście na tegorocznym Japan Expo w Paryżu

Niedawno ogłoszono, że na tym konwencie pojawią się także następujący goście: vistlip, MOSAIC.WAV i Kanon Wakeshima.

Europejskie wydawnictwo Puffy AmiYumi i występ na Japan Expo © JaME

Wiadomość

Europejskie wydawnictwo Puffy AmiYumi i występ na Japan Expo

Europejskie wydawnictwo Puffy AmiYumi i występ na Japan Expo

Japońskie zespoły na Japan Expo 2009 © Rightsscale,Inc

Wiadomość

Japońskie zespoły na Japan Expo 2009

Japan Expo, odbywające się w Paryżu we Francji w dniach 2-5 lipca, ujawniło nazwy zespołów, które wystąpią na tym wydarzeniu.

REKLAMA