Wywiad

Wywiad z grającym hardcore metal zespołem SUNS OWL

18/08/2009 2009-08-18 00:01:00 JaME Autor: Jerriel Tłumacz: Paniolka

Wywiad z grającym hardcore metal zespołem SUNS OWL

JaME spotkało się z SUNS OWL podczas dziesiątego Japan Expo, aby przeprowadzić wywiad.


© Rui Hashimoto - Eleven-Thirtyeight co.,ltd.
Przed pierwszym występem w Paryżu podczas ostatniego dnia Japan Expo SUNS OWL spotkało się z nami, aby opowiedzieć o swojej pracy, zagranicznych występach, japońskiej scenie metalowej i o tym, czym jest dla nich muzyka.


Moglibyście przedstawić się naszym czytelnikom?

GO: Jestem GO, gram na perkusji.
MZM: MZM, wokalista.
SAB: Jestem SAB, gitarzysta.
No-Re: (po angielsku) No-Re, gram na basie i zajmuję się programowaniem elektronicznym.

Jakbyście określili swoją muzykę? Czy sądzicie, że można ją przyporządkować do jakiejś konkretnej kategorii metalu?

GO: Oczywiście, metal jest jednym ze źródeł naszej muzyki. Nie chcemy jednak ograniczać się jedynie do tego i chcemy spróbować połączyć metal z różnymi innymi brzmieniami.

Niedawno wydaliście album Over Drive. Opowiedzcie nam coś o nim.

GO: Sądzę, że to dobry album. Byłoby miło, gdybyśmy zdołali przyciągnąć za jego pośrednictwem liczną grupę słuchaczy.

Paryska publiczność nie zareagowała zbyt żywiołowo podczas waszego występu we FNAC-u. Co o tym myślicie? A także jak postrzegacie zachodnią publiczność?

GO: Też tak myślisz? (śmiech) Tak do końca to nie wiem, dlaczego publiczność nie przyjęła nas dobrze. Sądzę jednak, że nam samym nie udało się nawiązać z nimi kontaktu. Na przykład chciałem unieść ramiona, ale... warunki nie były ku temu sprzyjające. Jednak kiedy patrzyło się na tych ludzi, widać było, że chcieli dobrze się bawić.

Czy denerwowaliście się w związku z waszym pierwszym występem w Paryżu przed zupełnie nową publicznością?

SAB: Graliśmy już w kilku krajach poza Japonią, poza tym uważam, że wszędzie publiczność jest taka sama. Jednak fakt, że nie mówimy tym samym językiem, mógł być przyczyną tego, że powstały problemy z komunikacją. Biorąc to pod uwagę, prawdopodobnie nie zaistniały sprzyjające warunki, aby wszystko poszło dobrze.

Czego oczekiwaliście po imprezie takiej jak Japan Expo, gdzie spotykają się różne gatunki muzyczne, różne trendy i podłoża?

GO: Przede wszystkim jestem szczęśliwy, że ludzie lubiący japońską kulturę znaleźli miejsce, gdzie mogli się zebrać i dzielić się swoją pasją. Wreszcie to świetnie, że japońskie zespoły mogą się tutaj pojawić i występować, mając nadzieję, że zostaną docenieni także przez europejską publiczność.

Nawiązując do waszego debiutu, co skłoniło was do tworzenia muzyki, w szczególności metalu? Czy była jakaś określona przyczyna waszego wyboru?

SAB: Kiedy punk zaczął robić się mniej popularny w Japonii, przez krótki czas wszyscy zaczęli słuchać metalu. Dla mnie energia i brutalność tej muzyki jest imponująca i bardzo mnie to zainteresowało.

Czy macie jakieś konkretne źródła, z których czerpiecie inspirację lub tematy, które szczególnie chętnie poruszacie?

MZM: Jeśli chodzi o tworzenie tekstów, czerpię inspirację z codziennego życia, a także z bardziej niezwykłych wydarzeń, które gromadzę.

Jakie jest znaczenie, na przykład, frazy "4735 dni", która pojawia się kilkakrotnie w waszych tekstach?

GO: Też chciałbym wiedzieć. (śmiech)
MZM: To liczba dni, w ciągu których pisałem tekst 4735 Days Like Hell.

Samowyzwolenie jest częstym tematem waszych tekstów. Czy sądzicie, że współczesne społeczeństwo utknęło w swoistym kaftanie bezpieczeństwa?

MZM: Nawet kiedy mówimy o tym, że możemy robić co chcemy, tak naprawdę jest wiele ról, które odgrywamy każdego dnia. Można więc powiedzieć, że to pewien paradoks. Kiedy się nad tym zastanowimy, to te wszystkie role umożliwiają nam bycie wolnymi. Czym więc jest wolność? Czy to nasza ważność, nasz strach, kpiny? Jak wiele wolności posiadamy i jak daleko od wszystkich tych ról możemy odejść? Lubię prowokować ludzi do myślenia o tym.

Czy muzyka reprezentuje waszą wolność?

GO: Bardziej niż samo życie czy namiętność muzyka jest moim powodem, aby trwać. Jest to coś, co chciałbym robić, aż do samego końca.
MZM: Muzyka jest jak woda - niezbędna do życia.
SAB: To jedno z narzędzi, które pozwalają mi wyrazić to, co przeżywam każdego dnia - moje doświadczenia, wyprawy, otoczenie, to wszystko znajduje swe odbicie w muzyce.
No-Re: To sposób życia, coś, czego nie robię z zastanowieniem, po prostu życie od świtu do zmierzchu.

Porozmawiajmy o japońskiej scenie metalowej. Jak, waszym zdaniem, ona obecnie wygląda?

GO: Nie interesuje mnie to zbytnio. Ta scena nie ma zbyt wiele do zaoferowania i jestem tym zmęczony.

Jak myślicie, dlaczego tak jest?

GO: To nie tak, że wcale nie dbam o japońską scenę metalową, ale uważam, że już nie pojawiają się na niej interesujące zespoły. Obecne pokolenie jest takie jak poprzednie, nie pojawia się nic oryginalnego, nic co sprawia, że chcesz tego słuchać.

Jedynie kilku grupom udało się sprzedać swoją muzykę poza Japonią. Czy to dlatego, że większość z nich nie ma niczego nowego do zaoferowania i nie może zaistnieć w przepełnionym, globalnym świecie muzyki?

GO: W sumie wiele grup wydaje swą muzykę i występuje za granicą. Lecz nikt nie wie o tym i nie dzieli się tymi informacjami. Nikt nie stara się pomóc i gdy nie odniosło się wymiernego sukcesu w Japonii, nikt o to nie dba. Jest wiele zespołów, które powstały - szczerze - z prostej chęci tworzenia muzyki, a wracając do tego, o czym mówił MZM, posiadają one chęć, ale nie mają dość wolności, aby wydawać za granicą. Odwrotnie jest w przypadku zagranicznych zespołów, które są dobrze przyjmowane w Japonii. W drugą stronę nie jest już jednak tak łatwo. Jeśli nie mielibyśmy okazji występować na konwentach czy festiwalach, istniałaby bardzo niewielka szansa, żeby udało nam się osiągnąć sukces poza Japonią.

Na koniec moglibyście powiedzieć o zespole czy albumie, z obojętnie jakich czasów, który zajmuje szczególne miejsce w waszym sercu?

SAB: Jimi Hendrix
MZM: Mógłbym wskazać Down.
GO: Uwielbiam płyty Led Zeppelin.
No-Re: Nie wiem. (myśli) BT.

Ostatnia wiadomość dla naszych czytelników?

GO: Dziękujemy wam za przeczytanie tego wywiadu. Przyjdźcie zobaczyć nas podczas niedzielnego koncertu ostatniego dnia Japan Expo.

Wiecie, to nie ukaże się tak szybko...

GO: Och! Nie! (śmiech) Rozumiem. Jesteśmy SUNS OWL ze Wschodu. Posłuchajcie naszej muzyki! (po francusku) Dziękuję!


JaME dziękuje Soundlicious, Japan Expo i SUNS OWL za uczynienie tego wywiadu możliwym.
REKLAMA

Powiązani artyści

Powiązane wydawnictwa

Album CD 2009-06-03 2009-06-03
SUNS OWL

Powiązane wydarzenia

Data Wydarzenie Lokalizacja
  
02/07/20092009-07-02
05/07/2009
Festiwal
AKB48, Aoi, Asuka from Tenchigagaku, GARI, Puffyshoes, Ra:IN, school food punishment, SUNS OWL, TRILL-DAN, vistlip
  
02/07/20092009-07-02
Koncert
vistlip
Parc des Expositions de Paris-Nord Villepinte
Paris-Nord Villepinte
Francja
  
02/07/20092009-07-02
Koncert
ZAMZA
Parc des Expositions de Paris-Nord Villepinte
Paris-Nord Villepinte
Francja
  
02/07/20092009-07-02
Koncert
MOSAIC.WAV
Parc des Expositions de Paris-Nord Villepinte
Paris-Nord Villepinte
Francja
  
02/07/20092009-07-02
Koncert
school food punishment
Parc des Expositions de Paris-Nord Villepinte
Paris-Nord Villepinte
Francja
  
03/07/20092009-07-03
Koncert
Ra:IN
Parc des Expositions de Paris-Nord Villepinte
Paris-Nord Villepinte
Francja
  
03/07/20092009-07-03
Koncert
TRILL-DAN
Parc des Expositions de Paris-Nord Villepinte
Paris-Nord Villepinte
Francja
  
03/07/20092009-07-03
Koncert
AKB48
Parc des Expositions de Paris-Nord Villepinte
Paris-Nord Villepinte
Francja
  
03/07/20092009-07-03
Koncert
GARI
Parc des Expositions de Paris-Nord Villepinte
Paris-Nord Villepinte
Francja
  
04/07/20092009-07-04
Koncert
Parc des Expositions de Paris-Nord Villepinte
Paris-Nord Villepinte
Francja
  
04/07/20092009-07-04
Koncert
school food punishment
Parc des Expositions de Paris-Nord Villepinte
Paris-Nord Villepinte
Francja
  
04/07/20092009-07-04
Koncert
Puffyshoes
Parc des Expositions de Paris-Nord Villepinte
Paris-Nord Villepinte
Francja
  
04/07/20092009-07-04
Koncert
AKB48
Parc des Expositions de Paris-Nord Villepinte
Paris-Nord Villepinte
Francja
  
04/07/20092009-07-04
Wydarzenie
Wakeshima Kanon
MEG
Parc des Expositions de Paris-Nord Villepinte
Paris-Nord Villepinte
Francja
  
05/07/20092009-07-05
Koncert
SUNS OWL
Parc des Expositions de Paris-Nord Villepinte
Paris-Nord Villepinte
Francja
  
05/07/20092009-07-05
Koncert
Wakeshima Kanon
Parc des Expositions de Paris-Nord Villepinte
Paris-Nord Villepinte
Francja
  
05/07/20092009-07-05
Koncert
Aoi
Parc des Expositions de Paris-Nord Villepinte
Paris-Nord Villepinte
Francja
  
05/07/20092009-07-05
Koncert
Asuka from Tenchigagaku
Parc des Expositions de Paris-Nord Villepinte
Paris-Nord Villepinte
Francja

Japan Expo 2009

Wywiad z PUFFY w Paryżu © PUFFY - JaME - Philippe Hayot

Wywiad

Wywiad z PUFFY w Paryżu

PUFFY odpowiedziały na nasze pytania dotyczące albumu Bring It! oraz ich doświadczeń z Japan Expo.

Wywiad z MOSAIC.WAV © Mozaic.wav - JaME - Didier CABOCHE

Wywiad

Wywiad z MOSAIC.WAV

W lipcu podczas Japan Expo, które odbyło się w Paryżu we Francji, JaME miało okazję porozmawiać z zespołem MOSAIC.WAV.

Wywiad z GARI na Japan Expo © Photo by Trip Fontaine (P) Soundlicious, GARI

Wywiad

Wywiad z GARI na Japan Expo

JaME spotkało się z GARI podczas odbywającego się w Paryżu Japan Expo, aby porozmawiać o początkach zespołu, jego rozwoju oraz przesłaniu.

Wywiad z Kanon Wakeshimą przeprowadzony podczas Japan Expo © Defstar Records Inc.

Wywiad

Wywiad z Kanon Wakeshimą przeprowadzony podczas Japan Expo

Kanon Wakeshima uświetniła swym występem paradę Laforêt Harajuku, będącą jedną z atrakcji tegorocznego Japan Expo. Po skończonym koncercie wysłannikom JaME udało się porozmawiać z artystką.

Wywiad ze school food punishment podczas Japan Expo © Yoshihito Muraki - Sony Music Japan

Wywiad

Wywiad ze school food punishment podczas Japan Expo

Na chwilę przed swoim koncertem school food punishment poświęcili nam trochę czasu i odpowiedzieli na nasze pytania.

Wywiad z grającym hardcore metal zespołem SUNS OWL © Rui Hashimoto - Eleven-Thirtyeight co.,ltd.

Wywiad

Wywiad z grającym hardcore metal zespołem SUNS OWL

JaME spotkało się z SUNS OWL podczas dziesiątego Japan Expo, aby przeprowadzić wywiad.

Wywiad z TRILL-DAN na Japan Expo © Rightsscale,Inc

Wywiad

Wywiad z TRILL-DAN na Japan Expo

Wybuchowi i przyjaźni członkowie TRILL-DAN udzielili JaME wywiadu w czasie pobytu na Japan Expo.

Wywiad z zespołem ASUKA na Japan Expo © Asuka - JaME - Vanessa Aubry

Wywiad

Wywiad z zespołem ASUKA na Japan Expo

Podczas Japan Expo 2009 JaME miało okazję porozmawiać z grupą ASUKA.

Wywiad z AKB48 na Japan Expo © AKS - JaME - Sophie Surmont

Wywiad

Wywiad z AKB48 na Japan Expo

Trzy członkinie AKB48, gości dziesiątego Japan Expo, spotkały się z JaME, aby odpowiedzieć na parę pytań.

Wywiad z Aoim na Japan Expo © Aoi - JaME - Cybermoon

Wywiad

Wywiad z Aoim na Japan Expo

Podczas Japan Expo 2009 Aoi rozmawiał z JaME o tym, jak powstają jego utwory, o Francji, nadchodzących koncertach oraz innych rzeczach.

MEG na Japan Expo © JaME

Wiadomość

MEG na Japan Expo

MEG na Japan Expo

Europejska edycja LIVE IN PARIS L’Arc~en~ciel i pokaz na Japan Expo © JaME

Wiadomość

Europejska edycja LIVE IN PARIS L’Arc~en~ciel i pokaz na Japan Expo

Europejska edycja LIVE IN PARIS L’Arc~en~ciel i pokaz na Japan Expo

Kolejni muzyczni goście na tegorocznym Japan Expo w Paryżu © Sham.Studio

Wiadomość

Kolejni muzyczni goście na tegorocznym Japan Expo w Paryżu

Niedawno ogłoszono, że na tym konwencie pojawią się także następujący goście: vistlip, MOSAIC.WAV i Kanon Wakeshima.

Europejskie wydawnictwo Puffy AmiYumi i występ na Japan Expo © JaME

Wiadomość

Europejskie wydawnictwo Puffy AmiYumi i występ na Japan Expo

Europejskie wydawnictwo Puffy AmiYumi i występ na Japan Expo

Japońskie zespoły na Japan Expo 2009 © Rightsscale,Inc

Wiadomość

Japońskie zespoły na Japan Expo 2009

Japan Expo, odbywające się w Paryżu we Francji w dniach 2-5 lipca, ujawniło nazwy zespołów, które wystąpią na tym wydarzeniu.

REKLAMA