Четвертым в серии интервью с каждым из участников группы
Merry на наши вопросы ответил
Tetsu, высокий басист. Его образ крутой и спокойный, но какой же он на самом деле? В этом интервью мы постарались увидеть другое лицо
Tetsu, задав ему вопросы о первой рождественской песне группы под названием
Fuyu no castanet, которая вышла 26 ноября, и о концерте в C.C. Lemon Hall 24-го декабря.
Четвертое интервью с участниками Merry... Tetsu, честно говоря, я думаю, что Вы не особенно разговорчивы.
Tetsu: Вы, правда, так думаете? Я никогда не показываю себя с такой стороны. Я думаю, что я скорее похож на Будду.
И Вы сами так говорите? (смеется) Недавно я заметил, что иногда Ваши комментарии бывают довольно жесткими.
Tetsu: Возможно, это моя настоящая черта характера - острый язык. Но есть разница между тем, чтобы быть острым на язык, и злословить. У меня острый язык, потому что во мне есть любовь. И наоборот, если бы я ненавидел, я думаю, я бы, наверное, ничего не сказал. Если бы во мне была ненависть, я бы просто сказал "НЕТ" и все (смеется).
Вы так хорошо все объясняете. Вы такого не можете сказать в обычных интервью.
Tetsu: Но знаете, я несильно заморачиваюсь на тему, остер ли я на язык.
Правда? (улыбается) Tetsu, у Вас есть очень конкретные симпатии и антипатии; меня удивляет тот факт, что Вы хорошо уживаетесь с другими участниками, потому что и у них тоже есть такая особенность.
Tetsu: Прежде всего, я уважаю способности каждого участника группы, и нам вполне комфортно друг с другом. У нас есть определенные точки зрения относительно разных вещей, и это хорошо, как мне кажется.
Понятно. Ну, чтобы немножко сменить тему разговора, может быть, несколько рано говорить о том, что 2008 год скоро заканчивается, но в мае вы дали последний концерт своего продолжительного тура в Yokohama Bunka Taiikukan. Я думаю, для вас это был поворотный момент.
Tetsu: Я думаю, что тур сыграл важную роль. Мы начали
Many Merry Days #03 в конце прошлого года, и мы путешествовали вплоть до
~#4, который начался в мае. Мы изменились, как мне кажется, стали более открытыми. До того момента, мы старались выразить себя только на той сцене, что выступали, но теперь мы можем донести свои идеи до каждого уголка зала. И даже больше, мы теперь видим реакцию зрителей и общаемся с ними. До этого мы не были группой, которая так отыгрывает концерты. Теперь мне кажется, мы можем это сделать. Как группа, мы выступали с установкой добиться хорошего результата, и я думаю, что концерт в Buntai показал, что мы этого добились.
Продолжение интервью читайте в Zy 43.
© 2008 Zy.connection Inc. Все права защищены.