Interview Exclusif

Interview avec Tsukimori Kaede

07/07/2021 2021-07-07 22:09:00 JaME Auteur : Noémie

Interview avec Tsukimori Kaede

L'Idol et star montante Tsukimori Kaede se confie pour la première fois. Au programme de l'interview : son parcours, ses objectifs et un aperçu exclusif de ce qu'il reste à venir.


© Tsukimori Kaede. All rights reserved. Cameraman: moriya takaaki

Serait-il possible de vous présenter pour les lecteurs qui ne vous connaissent pas ?

Tsukimori Kaede : Je m'appelle Tsukimori Kaede, Kaepyon pour faire court ! Je suis une Idol 365 jours par an mais je travaille aussi en tant qu'employée à plein temps dans la finance la semaine.

J'ai fait mes débuts comme Idol solo au mois de Mars 2020 et j'ai sorti mon premier single en major le 23 Septembre 2020 : Anata ni Raburinchu♡.

J'adore manger des Negitama gyudon (plat qui contient du bœuf et un œuf et qui est parsemé de cébettes), au point d'avoir fini par écrire et sortir une chanson dessus : Negitama Gyudon no Uta. J'ai également un nouveau costume qui s'en inspire, réalisé par le costumier Tamako !

J'ai envie d'être celle qui encourage les autres à faire de leur mieux, en partie grâce à ma jolie musique et la passion que j'y mets ! De plus, j'ai toujours aimé Akihabara et son côté "moe", j'espère donc un jour pouvoir devenir l'emblème de Akihabara pour partager ma culture préférée avec le monde entier !

Après diverses activités dans le divertissement, vous avez fait vos débuts en tant qu'Idol solo au mois de Mars 2020. Qu'est-ce qui vous a poussé à vous lancer dans cette voie ?

Tsukimori Kaede : J'aime la série animée Di Gi Charat depuis que je suis toute petite, mais aussi les doubleurs Yukari Tamura et Haruko Momoi. Du coup, je voulais faire comme eux. J'aimais la série mais aussi les chansons thème des personnages puisqu'elles étoffaient chaque personnalité. J'adore Akihabara donc je voulais en faire partie, c'est-à-dire jouer un personnage mignon et chanter sur une scène populaire devant laquelle ceux qui aiment les séries animées se rassemblent.

A l'université, j'ai pris des cours dans une école de doublage pendant trois ans sans toutefois atteindre le niveau supérieur. J'ai abandonné mon rêve au moment d'entrer dans la vie active pour avoir un travail. J'en ai trouvé un mais j'ai appris qu'un ancien camarade de classe avait réalisé son rêve et travaillait en tant que doubleur dans un film. Du coup, je me suis demandé si j'allais travailler dans une compagnie pour le reste de mes jours et je me suis sentie frustrée.

Après cela, je suis retournée dans une école de doublage. La plupart des écoles de formation font la rentrée des classes en Avril mais je me suis dit que je pouvais rejoindre le cursus à tout moment. Après le processus de sélection, j'ai été contactée par une agence pour faire partie du duo Idol SweetSweets.

J'ai décidé de devenir une Idol pour deux raisons. La première, c'est que je voulais tenter ma chance et me tenir devant un public, comme dans mon rêve. La seconde raison, c'est que j'ai eu très envie de travailler avec ma partenaire lorsque je l'ai rencontrée. Et puis, mon supérieur là où je travaille la semaine m'a dit : "Pourquoi ne pas essayer ?" Je suis restée dans SweetSweets environ six mois mais encore aujourd'hui, je parle avec mon ancienne partenaire et je lui suis redevable de m'avoir appris les bases du métier d'Idol.

Après avoir quitté ce duo (cela faisait deux ans que j'étais une Idol) j'ai été sélectionnée pour faire partie d'un groupe d'Idols spécialisé dans le doublage du jeu Super Real Mahjong P8. Je ne m'y attendais pas mais cela m'a permis de réaliser mon rêve et de devenir une doubleuse. La compétition a été rude comme il y avait 14 autres participants et qu'il fallait conquérir les fans. Lors de l'annonce finale, j'ai remporté la première place et cela m'a valu d'être au centre, quelle joie ! J'ai ressenti le soutien infaillible des fans et je me suis dit : "Je vais travailler encore plus dur !"

Je leur en suis très reconnaissante.

Comme je voulais promouvoir le groupe autant que possible, j'ai commencé à me produire seule lorsqu'il n'y avait aucune performance de prévue. J'ai aussi créé mes propres chansons pour rendre les concerts encore plus divertissants. Ces chansons sont Anata ni Raburinchu♡, my fairy et Shi・ni・sm ; vous pouvez les retrouver dans mon premier single.

Au moment de sortir le CD du groupe, j'étais tellement heureuse de voir les retours de nos fans qu'une fois en être partie, j'ai décidé de faire mes débuts en solo. Je voulais sortir mes propres chansons. En tant que soliste, je peux transmettre ce que j'aime comme je le veux ; atteindre mes rêves avec mes fans me procure chaque jour beaucoup de joie !

A côté de vos activités d'Idol, vous travaillez aussi comme employée la semaine. Comment arrivez-vous à concilier les deux ?

Tsukimori Kaede : Quand je suis au bureau, je ne pense qu'au travail. Je mets à jour mon compte Twitter et mon blog uniquement dans les transports.

En plus de cela, pendant la pause du midi, je m'occupe des cheki (photo polaroid signée ou décorée ) pour les commandes à envoyer, je fais des annonces en vidéo et je réponds aux sollicitations par mail. D'ailleurs, je réponds à cette interview pendant mon déjeuner ! Il m'arrive même d'importer mes propres chansons au karaoké pour pratiquer le chant. J'adore la pause du midi parce que je sais que j'ai une heure de libre devant moi pour me concentrer.

D'un côté l'employée, et de l'autre l'Idol. Ce sont deux choses que j'aime, alors j'adore les faire en parallèle ! Quand j'étais en formation, je devais faire des allers-retours entre l'université, mes deux jobs à temps partiel, l'école de formation et le studio de répétition, donc peut-être qu'en fin de compte j'aime avoir des journées chargées...?

En plus, je trouve ça génial d'avoir un emploi stable dans une compagnie parce que je peux tout de suite tenter des choses en tant qu'Idol. Si parmi les lecteurs, quelqu'un souhaite se produire en tant qu'Idol, je l'encourage à essayer !

C'est tellement amusant de vivre sans retenue !

La fatigue, c'est bien la seule complication. Heureusement je retrouve mes forces dès que mes fans disent des choses comme : "Le concert est amusant !" ou "J'adore cette chanson !" Leurs retours me rendent tellement heureuse. C'est leur soutien qui me donne de l'énergie ! Merci de me dire ce que vous pensez !

Travailler dans le divertissement en temps de pandémie, c'est un peu comme les montagnes russes. Malgré tout, vous avez fait l'objet d'une attention toute particulière comme votre clip pour Anata ni Raburinchu♡ a été beaucoup partagé à l'étranger.

Quels changements cela implique-t-il pour vous ?

Tsukimori Kaede : J'ai sorti la chanson Anata ni Raburinchu♡ en pleine pandémie de coronavirus. Le contexte ne me permettait plus de tenir des événements ou des concerts, et j'en suis venue à me demander si je devais continuer ou non à être une Idol.

Mais bon, j'adore mes chansons originales ! Je voulais à tout prix réaliser mon rêve et sortir un CD en tant qu'Idol solo, peu importe la situation. J'avais aussi envie de filmer un clip mais je ne m'attendais pas à ce qu'il soit autant apprécié à l'étranger. J'étais très heureuse.

Quand j'ai découvert qu'on me soutenait moi et mes chansons dans le monde entier, ma façon de penser a changé et j'ai vu mon activité sous un jour plus positif. Hidenori Takada, qui s'est occupé de la composition de bon nombre de mes chansons, et Takayuki Yoshimizu, la parolière, ont été également ravis de ce retour. Quand je suis contente, je donne le meilleur de moi-même ! En ce moment, être une Idol, c'est très amusant.

Il y a une autre chose que j'ai remarqué : beaucoup de personnes ont commencé à assister à mes concerts en ligne. Avant tout ça, il fallait du courage pour tenir un spectacle en solo mais aujourd'hui, je suis ravie de pouvoir organiser des performances quand j'en ai envie, ou quand je veux montrer quelque chose dont je suis fière. En ligne, chacun est libre d'interagir où qu'il soit et à n'importe quelle heure de la journée.

Même si je ne peux pas rencontrer tous mes fans en personne, je sais qu'il y a des gens qui m'aiment et me soutiennent partout dans le monde et c'est de là que je puise ma force.

En fin de compte, j'ai décidé de continuer mes activités. Je vais essayer de nouvelles choses et faire de mon mieux pour me faire connaître des autres au Japon et à l'étranger !


Les chansons Jiritsukei Cinderella et Negitama Gyudon no Uta sont sorties au mois de Juin. Comment aimeriez-vous que ces titres soient perçus ?

Tsukimori Kaede : Pour faire court, ces chansons parlent d'être fidèle à ses rêves !

Je suis indépendante depuis le mois de Février 2021 et j'ai l'habitude de m'occuper seule des paroles, des ventes, de mon agenda, des rectifications de programmation, des envois de produits, des sessions d'enregistrement, des locations de salles et de la publicité.

Je le fais toute seule, mais pas exactement ; si aujourd'hui je travaille encore en tant qu'Idol, c'est grâce au soutien de mes fans, des créateurs, de mes paires et de ceux dont je suis proche et qui m'aident ici et là.

Jiritsuke Cinderella est la première chanson que j'ai écrite en tant qu'indépendante. J'y partage mon ressenti : “Le monde extérieur est dur mais aimons-le quoi qu'il en soit !”, “Parfois je suis au plus bas, mais il suffit du mot “amour” pour que je fasse de mon mieux !”, “Soyons heureux tous ensembles ! Suivez-moi ! Suivez-moi !” Je mets des mots sur ce que je cherche à dire au travers de mes activités d'Idol. Io, membre du groupe PHONICLINE, m'a aidée à composer la musique et tout le monde au sein de PHONICLINE a fait de l'excellent travail.

L'autre chanson, Negitama Gyudon no Uta, a été écrite suite à ce que je fredonnais quand je faisais encore partie d'une agence. Mon manager de l'époque, M. Eichibii, a produit la musique. Cette chanson dure 30 secondes et je l'ai créée juste parce que je voulais manger des Negitama gyudon tard le soir. Je trouve ça incroyable que cette chanson ait été aussi appréciée en concert jusqu'à présent. J'ai sorti ce titre pour me souvenir de mes trois années au sein de l'agence, et pour garder à l'esprit ma démarche de l'époque.

En plus, l'illustration sur la jaquette a été réalisée par l'illustrateur Ryusei. Elle est très jolie et j'adore chaque détail de cette Kaepyon dessinée dans le style des séries animées. Je pourrais presque en pleurer ! Pour le logo, j'ai demandé à Hazuki Tamano, en charge de la conception graphique, de dessiner un Negitama gyudon à l'intérieur du mot “Kaepyon” ; c'est ce que je préfère dans l'illustration ! Merci de regarder la jaquette et d'écouter la chanson !

Les deux titres sont représentatifs de ma musique. J'espère que beaucoup de gens autour du monde les chériront !

Pourquoi cette pasion pour le Negitama gyudon ? Pourriez-vous recommander d'autres plats japonais ?

Tsukimori Kaede : J'aime les plats qui contiennent de la viande et c'est pour ça que j'en ai mangé pour la première fois ! Comme j'aime aussi la cébette, je me suis dit que ce serait merveilleux de mélanger les deux ! La chaîne de restaurants Sukiya prépare des gyudon et je l'adore ; ils ont un très bon gochujang (ingrédient fermenté coréen, vu comme une sorte de miso au Japon) et j'aime beaucoup l'assaisonnement ! A l'époque où je travaillais dans un maid café à Akihabara, il y avait un Sukiya à côté. J'y allais souvent donc je connaissais bien les lieux.

Pour ce qui est des autres plats, j'aime manger de la soupe miso ! C'est une soupe faite à l'aide de pâte de soja et ça se sert avec du riz. Comment l'expliquer autrement ? Je crois qu'on appelle ça du miso aussi à l'étranger. C'est un repas typiquement japonais et la plupart des restaurants de gyudon en proposent en accompagnement alors n'hésitez pas à l'essayer une fois au Japon !

Pourrions-nous en savoir plus sur votre mascotte ? Comment l'idée vous est venue ?

Tsukimori Kaede : Quand j'allais à l'école élémentaire, j'adorais le personnage fictif créé par la chanteuse Ai Otsuka ; c'était un lapin. Je me souviens avoir pensé vouloir avoir mon propre personnage, tout comme elle. Du coup, j'ai passé un nombre incalculable de jours à créer et dessiner des mascottes.

Puisque je suis du signe du Capricorne, j'ai eu l'idée de baser mon personnage sur une chèvre. En le dessinant, j'ai trouvé que la barbichette de la chèvre ressemblait à celle d'un ermite... Je me suis dit qu'un ermite au visage d'enfant serait très mignon. Je l'imaginais aussi haut dans le ciel. “Tout là-haut !” J'ai pensé. “Il faut en faire un ange !” Alors, j'ai ajouté l'auréole au-dessus de sa tête et "Kamitama" est né !

Aujourd'hui, les gens achètent ses produits, les fans le dessinent ou font des gâteaux à son effigie. Je suis heureuse de savoir qu'ils aiment également ce personnage ! Un jour, j'aimerais bien lui dédier une chanson.

Qu'est-ce qui attend vos fans en 2021 ?

Tsukimori Kaede : Ce mois-ci, je filme un clip pour ma chanson originale Kamoshika ! C'est une chanson pop très adorable. La chorégraphie, mise au point par yuumo, est amusante à faire et tout le monde peut l'imiter. J'ai hâte de voir le résultat final et j'espère que Kamoshika sera autant appréciée que Anata ni Lovelinchu♡ ; la chanson présente mes qualités à ceux qui ne me connaissent pas !

Mais ce n'est pas tout...! Je viens d'entamer mon second projet en tant qu'Idol solo : “Kaepyon Dream with You' ! Le concept consiste à réaliser tous nos rêves ensembles, et je vais réaliser les nôtres en tant que l'Idol solo Kaede Tsukimori ! JaMe est le premier à être au courant, c'est un projet excitant !

Le rêve que je vais réaliser cette fois-ci me trotte dans la tête depuis que je suis petite : “Je veux chanter des thèmes de personnages !” et “Je veux partager la culture “moe” ! Car même si j'ai choisi d'être une Idol et de suivre une voie différente de celle du doublage, j'écoute toujours les chansons thèmes des personnages et j'admire encore les doubleurs qui les interprètent. Cette fois, pour réaliser mon rêve, je me mets au défi de travailler autour des chansons de personnages ! Les créateurs dont j'aime le travail et qui s'y connaissent m'aideront dans cette tâche !

POP, le concepteur à l'origine de Moetan et Soukou Musume, va dessiner un personnage en accord avec l'image de Kaepyon. Lorsque je suivais encore des cours, j'apprenais des mots anglais grâce à Moetan et c'est ainsi que je suis devenue fan des chansons thèmes et des séries animées diffusées tard le soir.

J'aime aussi Shizuku Minase, dessinée par POP dans Hello Kitty to Issho, elle est mignonne. Je pense que les illustrations de POP sont le symbole même de ce qui est considéré comme étant “moe”. Quand je pense que POP a pu créer les oeuvres que je suis depuis toute petite ! C'est un miracle ! Cette illustration sera la clé grâce à laquelle nous pourrons réaliser nos rêves tous ensembles. Et puis, quand mon ambition secrète se concrêtisera... quand je sortirai un mini-album... Je veux l'utiliser en tant que jaquette pour l'album ! Je ferai tout pour !

En ce qui concerne la production musicale, j'ai fait appel à Kentaro Sonoda. Il a travaillé sur des chansons utilisées dans Tennis no Ouji-sama, Cute High Earth Defense Club Love! et A3 ! Je suis tombée amoureuse de la chanson bitter sweet darling, issue de la série animée Tokyo Mew Mew Nyu♡, dès que je l'ai entendue. Je l'aime tellement que je ne peux pas m'empêcher de la fredonner durant le bain ou avant un concert. Plus j'étudie l'oeuvre de Kentaro Sonoda, plus je découvre qu'il a composé des chansons que j'ai l'habitude d'écouter avec la musique de Yukari Tamura ; des chansons pour Is the Order a Rabbit? et la série animée THE iDOLM@STER, par exemple. Pour moi, c'était le destin : j'écoutais certaines de ses chansons sans même le savoir ! Puisque je les aimais beaucoup, j'ai demandé son aide. La production commence seulement mais les sessions se passent bien pour le moment ! Nous pensons pouvoir aboutir sur une chanson magique et incroyable !

Kentaro Sonoda et POP sont tous les deux gentils et à l'écoute, ils m'ont encouragée dès la première réunion. Ils m'ont également appris des choses étrangères à la production que je ne connaissais pas, et m'ont soutenue. Je suis tellement heureuse de pouvoir travailler avec deux personnes que j'adore !

Vous pourrez retrouver Takada Hideki, qui a travaillé sur beaucoup de mes chansons dont le premier single Anata ni Lovelinchu♡ et Kamoshika, comme il prendra part à la production musicale une fois encore ! A savoir qu'il m'a aussi soutenue en me donnant des cours de chants hebdomadaires. Takada Hideki veille sur moi depuis le tout premier jour alors je sais que je peux lui faire confiance car Takada Hideki trouvera la chanson pétillante parfaite pour Kaepyon. J'ai hâte de découvrir quels atouts je peux mettre en avant cette fois-ci !

C'est un projet assez monumental, mais j'ai choisi de ne pas avoir recours au financement participatif car j'aimerais que vous puissiez voir ce que je fais chaque jour, une chose après l'autre ! A la place, vous pouvez me soutenir au cours de mes événements journaliers, vous pouvez acheter ma musique et commander depuis mon site internet, etc. J'espère que vous vous amuserez et que vous pourrez me soutenir de la façon qui vous convient le mieux ! Merci beaucoup !

Je m'amuse même lors de nos réunions de production, qui ont lieu chaque jour ! Je fais de mon mieux pour réaliser tous mes rêves et vous partager ma force et ma motivation ! Merci d'attendre la suite avec impatience !

Dernière question : avez-vous un message à l'attention de vos fans étrangers ?

Tsukimori Kaede : Il y a tant d'Idols en activité : merci de m'avoir trouvée ! Vous me communiquez votre bonheur et votre joie avec chaque mot de soutien que vous avez pour moi.

J'ai revu mes rêves à la hausse depuis que j'ai fait la connaissance de mes fans étrangers. J'espère pouvoir devenir une Idol fabuleuse juste pour vous, une Idol qui peut vous faire aller de l'avant. Je continuerai à faire de mon mieux !

Moi aussi, je vous soutiens !

Réalisons nos rêves... tous ensembles !

JaME adresse ses remerciements à Tsukimori Kaede pour avoir accepté cette interview.

Les fans de Tsukimori Kaede peuvent la suivre sur Twitter et s'abonner à sa chaîne YouTube pour ne manquer aucune de ses futures activités. De plus, elle tiendra le 11 juillet un événement retransmis en direct appelé Door to Kaepyon Dream pour célébrer sa première interview avec un média étranger ; les 20 premières minutes (de 09h15 à 09h35, JST) seront diffusées gratuitement. De plus amples informations sont à venir sur Twitter. La partie payante commencera dès 09h40 et durera jusqu'à 10h30 (JST). Les tickets coûtent 2000 yen et peuvent être achetés sur TwitCasting.



 Twitter  Site officiel  Youtube  Spotify
PUBLICITÉ
BROKEN BY THE SCREAM

Artistes liés

Sorties liées

Single CD 2020-09-23 2020-09-23
Type A Tsukimori Kaede
Single CD 2020-09-23 2020-09-23
Type B Tsukimori Kaede

Idols et idols alternatives - Interviews

Entretien avec Usa Sakurano de ARCANA PROJECT © ARCANA PROJECT. All rights reserved.

Interview Exclusif

Entretien avec Usa Sakurano de ARCANA PROJECT

Usa Sakurano, membre de ARCANA PROJECT, parle de leur thème de fin pour l'anime "SYNDUALITY Noir".

Interview avec BATTEN GIRLS © Vanessa Aubry

Interview

Interview avec BATTEN GIRLS

Nous avons pu poser des questions au groupe d'idols BATTEN GIRLS lors de sa venue à Japan Expo.

Interview avec BANZAI JAPAN © Vanessa Aubry

Interview

Interview avec BANZAI JAPAN

Nous avons pu poser quelques questions au groupe d'idols BANZAI JAPAN lors de son passage à Japan Expo.

Interview avec Wings of Artemis © Anthony

Interview

Interview avec Wings of Artemis

Nous avons pu rencontrer le groupe d'idols Wings of Artemis lors de sa venue à Japan Expo.

Interview avec Sakurazaka46 © Vanessa Aubry

Interview

Interview avec Sakurazaka46

Nous avons pu nous entretenir avec des membres de Sakurazaka46 à l'occasion de leur venue à l'édition 2023 de Japan Expo.

Interview avec Tsukimori Kaede © Tsukimori Kaede. All rights reserved. Cameraman: moriya takaaki

Interview Exclusif

Interview avec Tsukimori Kaede

L'Idol et star montante Tsukimori Kaede se confie pour la première fois. Au programme de l'interview : son parcours, ses objectifs et un aperçu exclusif de ce qu'il reste à venir.

Interview avec BABYBEARD © BABYBEARD. All rights reserved.

Interview Exclusif

Interview avec BABYBEARD

La nouvelle unité de Ladybeard, BABYBEARD, est arrivée pour remonter le moral et apporter la culture kawaii au monde.

Interview avec MelonBatake a go go © Gollipop Record. All Rights Reserved.

Interview Exclusif

Interview avec MelonBatake a go go

Faites connaissance avec MelonBatake a go go, le groupe d’idols sidekicks rockabilly venu de l’espace.

Interview avec ANGERME © DC FACTORY. All rights reserved.

Interview Exclusif

Interview avec ANGERME

Le groupe d'idols ANGERME aborde son passé, présent et futur mais aussi la façon dont il imagine son public mexicain.

Interview avec We=Mukashibanashi à Japan Expo 2019 © Aravinth

Interview

Interview avec We=Mukashibanashi à Japan Expo 2019

JaME a pu s'entretenir avec les gagnantes du concours Tokyo Candoll 2019 à l'occasion de Japan Expo 20ème Impact.

Interview avec GANG PARADE © 2019 GANG PARADE official.

Interview Exclusif

Interview avec GANG PARADE

L'équipe de JaME s'entretient avec le groupe d'idols GANG PARADE, qui a récemment signé chez Warner Music Japan.

Interview avec Cheeky Parade © avex

Interview

Interview avec Cheeky Parade

A l’occasion de sa venue à Japan Expo, Cheeky Parade s’est entretenu avec JaME à propos de ses activités récentes et de ses futurs projets.

Interview avec LADYBABY © 2015 clearstone Co., Ltd. All rights reserved.

Interview

Interview avec LADYBABY

Il semblerait que la barbe soit la base de la réussite. Quel que soit le domaine.

Interview avec Bandjanaimon! © @JAM

Interview

Interview avec Bandjanaimon!

Rencontrez un groupe d'idols qui n'en est pas vraiment un, mais un peu quand même.

Interview avec Dempagumi.inc © @JAM

Interview

Interview avec Dempagumi.inc

JaME a pu poser quelques questions au groupe d'idols Dempagumi.inc avant sa performance à @JAM EXPO 2015 au Yokohama Arena.

Interview avec Cheeky Parade © avex music creative

Interview

Interview avec Cheeky Parade

Première interview avec les Cheeky Parade, à la fin de leur dernier concert solo de l'année.

Interview avec Morning Musume。 © Morning Musume。'14

Interview

Interview avec Morning Musume。

Peu après le concert donné par Morning Musume。à New York, JaME a pu s’entretenir avec Sayumi Michishige et Erina Ikuta.

Interview avec Pour Lui, ex-leader de BiS © BiS / avex

Interview

Interview avec Pour Lui, ex-leader de BiS

A l'occasion de la sortie de l'ultime concert de BiS en DVD, JaME a pu s'entretenir avec son ex-leader, la truculente Pour Lui, maintenant membre de LUI◇FRONTiC◆Matsukuma JAPAN.

Interview avec BABYMETAL © Amuse, Inc. / BABYMETAL

Interview

Interview avec BABYMETAL

Juste avant ses débuts en major, nous avons interviewé le groupe d'idoles de "kawaii" metal BABYMETAL afin d'en apprendre plus sur ce singulier mélange des genres.

Entretien avec AKB48  © AKS - JaME - Sophie Surmont

Interview

Entretien avec AKB48

Le groupe AKB48, invité d'honneur de la dixième édition de la Japan Expo, nous accorde de son temps libre pour répondre à nos questions.

PUBLICITÉ