Entrevista

Conferência de Imprensa com YOSHIKI no Tokyo Dome

04/04/2008 2008-04-04 12:00:00 JaME Autor: Non Non Tradução: Xper

Conferência de Imprensa com YOSHIKI no Tokyo Dome

Após a lendária apresentação, o baterista e líder da banda X JAPAN, dá uma pequena entrevista aos jornalistas estrangeiros.


© JaME
Houve uma coletiva de imprensa exclusiva para mídias estrangeiras uma hora e meia depois do primeiro show do X JAPAN no Tokyo Dome. YOSHIKI foi a conferência logo após a sua entusiasmada performance e respondeu várias perguntas de jornalistas estrangeiros.

Quais as principais bandas que te influenciam?

YOSHIKI: Eu não sei ao certo, mas eu tenho muitas. Eu gosto de música punk. Deixe-me ver... Eu gostava de The Sex Pistols antes da formação e eu gosto de música clássica, como Bach, Beethoven e Rachmaninov, então... eu não sei.

Como isso mudou? O que influencia sua música agora?

YOSHIKI: Eu não sei. Eu acho que tudo. Nós voltaremos a primeira questão. Tem muitas bandas britânicas ultimamente, como eu amar Radiohead, você sabe... Eu gosto muito de rock britânico. Você sabe, eu usualmente poderia pensar em vários outros nomes, mas por agora...

Seu nome é usualmente mencionado no mesmo gênero que o visual kei. Como isso afeta você hoje em dia? O quão cabível é isto para você?

YOSHIKI: Eu acho que eu sou bastante sortudo, porque nós começamos a muito tempo, e você sabe, nós não queríamos ficar entediados e nós queríamos ser bastante diferentes. Nós só queríamos ser originais. Nós fomos meio que a ovelha negra da família, não é? Claro que nós tínhamos uma maquiagem tosca e tudo mais. Mas nós tivemos muita dificuldade por termos começado com isso a vinte anos atrás, mas agora existem muitas bandas de visual kei, por todos os lugares do mundo. É muito inesperado e muitas delas são ótimas bandas. Por causa destas algumas pessoas acabam ouvindo falar do X JAPAN, e eu aprecio isto.

Você ainda se considera pertencendo ao visual kei?

YOSHIKI: Bem, eu acho que eu ainda sou visual kei. Eu não sei... quando nós falamos "visual kei" não nos referimos apenas a maquiagem. Eu acho que é mais sobre espírito. Ser original é muito difícil nos dias de hoje. Quando você vai ficando adulto, é muito mais fácil se manter dentro de uma área, mas quebrar as barreiras e sair de dentro da caixa é muito difícil. Então eu acho que é esse o significado do "visual kei"...

YOSHIKI, você mudou toda minha vida. Tantas pessoas em Hong Kong estão esperando por você vir. Você irá fazer algum grande show em Hong Kong?

YOSHIKI: Eu nunca havia pensado em fazer o X JAPAN de novo. Como eu disse, eu me sinto muito sortudo porque não apenas nos reunimos de novo, nem nos reunimos sem que houvessem fãs fervorosos pedindo por isto, então obrigado por mudar minha vida também (risos). Então, sim, eu adoraria ir até lá, até Hong Kong. Nesse exato momento contudo, eu tenho que terminar os próximos dois shows, portanto eu não tenho certeza se estarei vivo daqui a quatro dias... Eu não sei. Mas eu só quero fazer tudo que tenho que fazer agora e usar toda minha energia nestes próximos dois dias. Eu poderei pensar sobre o assunto na quinta, se estiver vivo e recuperado.

Como foi o show de hoje? O que te impressionou mais?

YOSHIKI: Bem, quando eu escutei a audiência torcendo, eu estava emocionado. Eu já toquei no Tokyo Dome várias vezes antes, então foi me sentir de volta em casa. Como em, "lar doce lar" (risos). Eu estava de alguma maneira emocionado quando eu entrei lá.

Você tem algum plano para uma turnê mundial?

YOSHIKI: Como eu disse antes, sim, com certeza. Mas eu ainda não sei quantos dias serão ou se poderia continuar dando um show como o de hoje, portanto irei continuar concentrado em dar o melhor de mim nestes próximos dois shows de agora. Mas nós, definitivamente, queremos partir para uma turnê mundial.

Hoje você usou vários vídeos em que o hide aparecia tocando guitarra. Você pensou sobre o hide hoje a noite?

YOSHIKI: Claro, sim. Antes de chegarmos até esse ponto, eu tive que editar várias cenas de show e editar a guitarra do hide e o vídeo, tentando sincronizar com ele. Eu gosto de tocar com todos os cinco. Ainda assim foi um momento difícil, como vocês sabem. Tive vontade de chorar.

Infelizmente vocês não foram tão grandes assim em países estrangeiros da última vez. Você acha que será diferente desta vez? Acha que irão dominar o mundo?

YOSHIKI: Bem, nós já temos esse sonho a mais de dez anos. Não sei se estamos fazendo essa coisa toda de X JAPAN com esse propósito, ou por outro motivo... como vocês diriam... eu não sei. Nós temos sido sortudos por ter esta audiência. Se isso, nossa reunião, pode ter um impacto, influenciar mundo afora, isso seria demais. Mas eu só quero fazer essa reunião por nós e por nossos fãs.

Eu gosto de pensar que você tem mais fãs do que a dez anos atrás.

YOSHIKI: Como disse, sou sortudo.

Você mostrou uma imagem do hide no palco. Aquele era o hide real? A imagem gerado por computador era tão detalhada. Como você fez aquilo?

YOSHIKI: Quando eu planejei esse show, eu pensei em fazer um holograma. Portanto eu pesquisei várias técnicas por todo o mundo. Então eu escolhi a melhor que pode ser feita desde já. É a mesma técnica que o Al Gore usou, mas ele fez em frente a um fundo verde. hide não existe agora, portanto tivemos que criar a sua imagem, assim sendo foi uma quantidade grande de trabalho. Mas eu realmente queria fazer aquilo. Obviamente não era o hide real (risos).

Agora que você pode tocar Without you ao vivo, como você se sente sobre isso?

YOSHIKI: Sim, eu escrevi essa música logo após a morte do hide. Mas eu pensei que TOSHI era o único que poderia cantá-la. Sim, foi a primeira vez que apresentamos essa música na frente de uma platéia. E a voz de TOSHI funcionou perfeitamente.

Você está satisfeito que ela chegou a aparecer em um show?

YOSHIKI: Ah, nós temos uma versão diferente dela. Mas nós queríamos tocar esta versão hoje.
ANúNCIO

Galeria

Artistas relacionados

Turnê Mundial X JAPAN

X JAPAN WORLD TOUR em Taipei © X JAPAN

Cobertura

X JAPAN WORLD TOUR em Taipei

Considerando o tamanho de um estádio, o X JAPAN levou o teto à altura do céu.

X JAPAN WORLD TOUR em Tóquio ~Continues the Attack~ ©  X Japan Production Management Committee

Cobertura

X JAPAN WORLD TOUR em Tóquio ~Continues the Attack~

Com SUGIZO como sexto membro official do X JAPAN, a banda fez um show clássico para seus fãs.

X JAPAN - Invincible Night no Tokyo Dome © X Japan Production Management Committee

Cobertura

X JAPAN - Invincible Night no Tokyo Dome

Na data especial de 2 de maio, o X JAPAN tocou o primeiro dos dois dias no Tokyo Dome, continuando seu novo ataque à cena de rock japonesa

O show da virada do X JAPAN © X JAPAN

Cobertura

O show da virada do X JAPAN

O X JAPAN inicia o novo ano com uma noite selvagem no Akasaka BLITZ.

Conferência de Imprensa com YOSHIKI no Tokyo Dome © JaME

Entrevista

Conferência de Imprensa com YOSHIKI no Tokyo Dome

Após a lendária apresentação, o baterista e líder da banda X JAPAN, dá uma pequena entrevista aos jornalistas estrangeiros.

ANúNCIO