girugamesh kertoo NOW-albumistaan, Japanin-kiertueestaan sekä toiveistaan tulevaisuuden suhteen.
girugameshin uusin albumi NOW ilmestyi Japanissa viime vuoden lopussa ja Yhdysvalloissa ja Euroopassa tämän vuoden alussa. JaME esitti yhtyeelle kysymyksiä liittyen sekä tuoreeseen albumiin että tämänhetkisiin kuulumisiin.
Kiitokset haastattelun antamisesta. Mitä teille kuuluu nykyään?
ShuU: Saimme NOW-albumimme valmiiksi vastikään viime vuonna, jonka jälkeen suuntasimme suoraan Japanin-kiertueellemme. Olemme nyt siis keskellä kiertuetta.
Julkaisitte NOW'n hiljattain Japanissa. Kertoisitteko albumin taustalla olleesta inspiraatiosta? Käytittekö lauluihin tiettyjä teemoja?
Яyo: Tämän albumin teemana ovat livebändimme ja digitaalisten äänten yhdenvertainen painotus.
Miten äänitys sujui? Oliko albumin luominen helppoa vai vaikeaa?
Яyo: Luulin kuolevani, sillä ehdimme hädin tuskin nukkua. Mutta kaiken sen rankan työn ansiosta albumista tuli erinomainen!
Millainen tarina albumin kansiin liittyy? Miksi pikkupoika?
ShuU: Kyseenomainen poika on samanikäinen kuin bändimme girugamesh. Jos girugamesh-bändi olisi henkilö, olisi hän tuhma niin kuin tämä poika. Lisäksi halusimme sellaisen kansikuvan, joka ei paljastaisi mitään albumin kappaleista.
Albumi ilmestyi Yhdysvalloissa tammikuussa. Miltä tämä teistä tuntuu ja millaisia odotuksia teillä on julkaisuun liittyen?
ShuU: Olemme hyvin iloisia. Toivomme, että musiikkimme maailmanlaajuisesta julkaisemisesta tulee tavallista. Näen fanien reaktioita MySpacen kaltaisilta nettisivustoilta... näen myös paljon kommentteja, joissa meitä pyydetään palaamaan Amerikkaan. Toivon, että tällaisia kommentteja tulee lisää ja että fanit jatkavat bändimme tukemista Yhdysvalloissa, jotta voimme jälleen palata sinne.
Seuraavat kysymyksemme hyödyntävät albuminne kappaleiden nimiä.
1. now
Kun mietit girugameshia sekä uransa alussa että nyt, haluaisitko sanoa jotain entiselle itsellenne?
Satoshi: Älkää ilmehtikö niin pelottavasti!
2. bit crash
Яyo, onko sinulla koskaan ollut ongelmia elektronisen ohjelmoinnin kanssa, kuten esimerkiksi tietojen katoamista?
Яyo: Ei ole ollut suuria ongelmia tähän mennessä. (Onneksi!) Otan tiedoista aina varmuuskopiot, koska niiden häviäminen olisi valtava menetys.
3. NO MUSIC NO REASON
Mitä tekisit, jos päivittäisessä elämässäsi ei olisi musiikkia?
Nii: Päivät olisivat niin tylsiä. En todellakaan tietäisi, mitä tehdä.
4. ALIVE
Missä osassa musiikkiprosessia tunnet itsesi kaikkein eloisimmaksi?
ShuU: Tietenkin live-esiintymisissä. En perustanut bändiä musiikin levyttämisen takia, vaan koska halusin esiintyä.
5. I think I can fly
Jos voisit saada joko kyvyn lentää tai olla näkymätön, kumman valitsisit ja miksi?
Яyo: Valitsisin kyvyn lentää. Silloin ei tarvitsisi odottaa liikennevaloja. Ja se kuulostaa myös hauskalta!
6. BEAST
Mikä on petomaisin tapasi?
Satoshi: Syön, nukun, syön, nukun.
7. nobody
Mikä on asia, jonka vain sinä osaat tehdä, eikä kukaan muu?
ShuU: Voin nukkua MISSÄ VAIN. Oikeasti.
8. Suiren (vesililja)
Jos sinun täytyisi valita joko ikebana-oppitunnit (kukkienasettelua) tai sukellusoppitunnit haiden täyttämässä meressä, kumman valitsisit?
Nii: Minua itse asiassa kiinnostaa ikebana, joten valitsisin sen.
9. DIRTY STORY
Kerro meille likainen tarina toisesta jäsenestä.
Satoshi: Яyo hokee lopettavansa tupakanpolton, muttei ole lopettanut.
10. GAME
Onko bändillänne mitään tiettyjä pelejä, joita tykkäätte pelata yhdessä?
Nii: Tykkäämme kaikki erilaisista peleistä, joten ei ole mitään tiettyä, josta kaikki pitäisivät.
11. driving time
Mikä on hulluin tien päällä sattunut tapahtuma kiertueidenne aikana?
Яyo: Kun ajoimme Pohjois-Japanissa, siellä oli paljon lunta. Joten... söimme sitä siirapin kera.
12. arrow
Musiikillisesti girugamesh muuttuu jatkuvasti. Jos sinun täytyisi kuvailla bändiäsi nuolena, millainen nuoli se olisi? Olisiko se suora ja tiettyjä reittejä kulkeva, vai mutkitteleva ja alati muuttuva?
ShuU: Me, girugamesh, toimimme nuolena faneillemme. Siirrämme kuuntelijat yhden askeleen eteenpäin ja johdamme heidät tulevaisuuteen. Nuoli matkaa siis äärimmäisen suorana. Sitä tämä kappaleen nimi merkitsee.
Jättäisittekö lopuksi viestin lukijoillemme?
Satoshi: Paiskin erityisen paljon töitä voidaksemme taas tänä vuonna esiintyä Amerikassa.
Nii: Jatkamme hyvän musiikin luomista ja hyviä esiintymisiä. Tukekaa meitä.
ShuU: Nähdään taas Amerikassa!
Яyo: Harjoittelen englannin taitojani. (Lupaan.)
Kiitokset haastattelusta!
JaME kiittää girugameshia ja JapanFiles.comia haastattelun mahdollistamisesta.