Отчёт

Ai Kawashima на 49-ом уличном фестивале Sakura Matsuri в Вашингтоне

28/04/2009 2009-04-28 03:00:00 JaME Автор: meg Перевод: lenin

Ai Kawashima на 49-ом уличном фестивале Sakura Matsuri в Вашингтоне

Ai Kawashima выступила среди цветущих вишен в Вашингтоне.


© Kawashima Ai - JaME - Chadwik Rozell
С самого утра на фестивале Sakura Matsuri в Вашингтоне, США, было оживленно: утренний парад, уличные ярмарки, косплееры и, конечно же, сакура. Одним из самых ожидаемых событий стало выступление Ai Kawashima, поп исполнительницы из Японии, у которой за плечами уже значительный опыт работы на сцене, что выражалось не только в том, как она держалась, но и в том послании, которое она направляла своим слушателям при помощи музыки. Поклонники Kawashima терпеливо ждали ее появления на сцене, зная, что она должна была дать два концерта в течение всего мероприятия.

На первом выступлении на JPOP сцене на улице Пенсильвании ведущий развлекал зрителей тем, что учил их нескольким словам на японском, в том числе он объяснил им значение имени Ai и как это слово можно использовать в различных фразах. Сцена, оборудованная 18 телевизорами и одним пианино, показалась еще больше, когда под крики зрителей вышла Ai, помахав всем ручкой и улыбнувшись. На ней была полупрозрачная кремовая накидка поверх темной кофты и черных джинсов. Этот наряд был очень милым и шел ей.

«Привет всем! Я Ai Kawashima, я приехала из Японии, чтобы увидеться с вами. Первая песня - Shigure,» - сказала она и начала играть на пианино медленное вступление, которое немножко отдавало эхом из колонок. Ai не особо смотрела на зрителей, когда пела, и несмотря на ветер, который трепал ее волосы и ноты, она оставалась собранной, ни разу не ошибаясь. Зрители молчали во время этой грустной песни, а телевизоры за исполнительницей показывали кадры ее выступления от 20 августа в C.C. Lemon Hall в Шибуе под названием The Best Seventeen Twenty Two.

В конце песни она улыбнулась, когда все начали аплодировать. «Большое вам спасибо. Пожалуйста, послушайте следующую песню Tabetachi no hi ni». Все замолчали, когда она начала играть, но сыграв неправильную ноту, она пробормотала «Извиняюсь», а затем собралась и, наконец, сказала «Окей». Она начала играть безукоризненную Tabetachi. Ее голос звучал еще чище, певица поглядывала с нежностью на своих поклонников, улыбаясь, напевая мотив как в колыбельной песне.

После окончания песни Ai долго говорила со зрителями на японском, поблагодарив их и объявив о том, что она исполнит песню, которая вышла на ее новом сингле 8 апреля. По смыслу эта новая песня была очень тяжелой, она рассказывает о давлении на людей, и ею певица хочет дать людям силы двигаться дальше. На этом она начала играть Daijoubu da yo. Вокальная партия этой композиции была очень сильной, и Ai очень старалась донести смысл песни до слушателей, преодолев языковой барьер, чтобы и они могли почувствовать те чувства, которые она в нее вкладывает.

Наконец подошло время последней песни Ai, и ею должна была стать Simple Treasure (kakera), о чем девушка сказала в МС. Но когда она начала ее петь, слушатели были очень удивлены, услышав текст Kakera, или «Простое сокровище», на чистом английском. В МС исполнительница объяснила, что эта песня о борьбе за выживание бедных людей и что это напоминание тем, у которых все есть, чтобы они не забывали о тех, у кого нет ничего. Поклонникам композиция понравилась, все слегка раскачивались под красивую мелодию. Когда последняя песня подошла к концу, девушка поклонилась и поблагодарила всех, прежде чем уйти со сцены. Через несколько минут Ai снова появилась на сцене, чтобы еще раз всех поблагодарить, прежде чем отправиться готовиться к следующему выступлению, на котором были исполнены все те же самые песни на основной сцене для тех, кто подошел попозже. Еще долго после ее ухода поклонники выкрикивали ее имя, что в очередной раз доказывало, что им понравилось ее выступление.

Сет лист:

Shigure
Tabidachi no hi ni
Daijoubu da yo
Simple Treasure (kakera)
Реклама

Gallery

Реклама