Вам скучно и грустно? Позвольте же visual kei группе Vivarush взбодрить вас своими заводными и жизнерадостными песнями. Давайте познакомимся с командой!
Спасибо, что согласились на интервью! Для начала представьтесь, пожалуйста.
Ruimaru: Я вокалист Ruimaru! Сгусток энергии! Belle: Если вы посмотрите на сцену, я – гитарист, который стоит справа, Belle. Yukimura: Я гитарист Yukimura! На сцене я воплощение силы и милоты! Qs: Приятно познакомиться! Я басист Qs! Прошу любить и жаловать! Pamy: Браво, Pamy! Приветик, Pamy! О, Pamy, Pamy! Я барабанщик Vivarush - Pamy! Йей, йей, йей, паф, паф, паф!! 〜♪
Кто придумал название группы? И что оно означает?
Ruimaru: Мы перебрали массу слов и вместе выбрали это! «Viva» - это когда вы вскидываете руки вверх от радости или удовольствия. «Rush» - это как час пик, когда внезапно в одном месте собирается толпа народа. Мы просто объединили эти два слова.
Почему именно visual kei? Точнее даже kirakira pop kei?
Ruimaru: Как-то во время учебы в школе у меня случилась депрессия. Тогда один мой друг позвал меня на концерт. Это был концерт visual kei группы. Изначально я просто хотел развеяться, а в итоге то выступление произвело на меня сильное впечатление и послужило мощной мотивацией. Депрессивный «я» пропал. Группа, сумевшая высвободить во мне эту энергию, была kirakira pop visual kei командой. Тогда я тоже понял, что хочу делать людей счастливыми, и решил, что создам группу в этом же стиле. Belle: Мне просто нравился visual kei. Но я никогда не думал о том, чтобы быть участником kirakira группы: ни внешне, ни внутренне. Yukimura: Изначально меня не особо интересовал visual kei, он мне не нравился. Но однажды я познакомился с нашим вокалистом Ruimaru, был покорен его пламенными речами и стал частью visual kei (смеется). И я очень рад этому решению. Дело не только в нашем звучании, здесь ты можешь выразить себя через костюмы, мейкап. Думаю, это классный жанр! Pamy: То, что я оказался в visual kei, чистая случайность! Меня пригласили, я решил попробовать. И прежде чем понял, что происходит, - уже получал удовольствие. В этом жанре я по-настоящему «заиграл». Кроме того, здесь я могу носить мейкап, хоть я и парень~! Visual kei – потрясающий жанр! ♪
В чем вы черпаете вдохновение?
Ruimaru: Я отвечаю за тексты, и большинство рождается из ежедневных размышлений. Я стараюсь передать эти мысли в песнях. А еще меня вдохновляют фильмы! Belle: Чаще всего вдохновение посещает меня во время выпивки и отдыха. Yukimura: Иногда я что-нибудь наигрываю на гитаре, и тут получается крутой рифф. На его основе я и создаю песню. Pamy: Мне мелодии посылает Бог. Я принимаю их с благодарностью и превращаю в песни.
Расскажите о концепции вашего последнего сингла Odora sareta jinsei.
Ruimaru: В основу концепции легла концепция модных трендов. Многие вещи в этом мире вдруг становятся популярными, но кто за этим стоит? Меня давно интересует этот вопрос. И еще: людям действительно нравится популярная вещь сама по себе? Или это от того, что она у всех есть? Что из этого верно? Вот об этом я размышлял. Если люди готовы плясать под дудку этих модных веяний, то почему бы Vivarush самим не создать нечто, вызывающее ажиотаж, и пусть тогда люди танцуют под нашу «дудку»! Вот такие мысли легли в основу этой песни.
Что олицетворяют статуи и танцоры в масках в клипе на Odora sareta jinsei?
Ruimaru: Танцоры – это люди, созданные, чтобы плясать под дудку новомодных трендов. Мы снимали в месте, где было много статуй и строений, имеющих историческое значение. Я чувствовал, что изначально тренды относятся именно к произведениям искусства, которые никто не понимает. По моему представлению, искусство превращается в музей искусств, тот, в свою очередь, – в историческую достопримечательность, а она – в мировое наследие… Вот о такой последовательности я думал, выбирая место для съемок.
О чем две другие песни с Odora sareta jinsei?
Ruimaru: Natural Bicycle - о нашей группе. Мы не мчим на мопеде или маунтинбайке, мы крутим педали обычного велосипеда, постепенно приближаясь к своей цели. Кроме того, мы много пьем Red Bull – это практически наша заправка! И благодаря этой песне мы получили кучу энергетиков от наших фанатов! (смеется) Itoshi no thermae☆tamashiii - о душе Японии. Во время написания текста я был так занят, что не успевал принять ванну. Я был таким грязным! (смеется) Так что единственное, чего я хотел, это помыться! Так что эта песня во многом о том, как я хочу принять ванну. Pamy: Мы изначально не планировали Natural Bicycle как би-сайд. Даже подготовили в этом качестве другую песню. Но когда пришло время записи, мы внезапно вспомнили о Natural Bicycle и записали ее! (смеется) Когда закончили, я понял, что, круто будет исполнять эту абсолютно идиотскую песню живьем! (смеется)
Что вы чувствуете, приближаясь к своему второму юбилею?
Ruimaru: На свой второй день рождения мы запланировали тур по Японии, в который войдут 14 городов. В нем примет участие масса коллективов! Я с нетерпением его жду. Qs: Он будет называться Kizuna Power 2018 («Узы силы»). В прошлом году мы отыграли концерты в 7 больших городах, и Kizuna Power имел такой успех, что в этот раз мы удвоили силу! Pamy: Неважно, второй это, третий или четвертый день рождения, для меня каждый день особенный.
Расскажите, что вам больше всего запомнилось за время вашей карьеры.
Ruimaru: Первое выступление Vivarush. Наш первый сольный концерт. Наш первый тур. Так много воспоминаний, не знаю, какое выбрать! Много чего было веселого, но «первый раз» - он самый волнительный, это было форменное безумство. Belle: Пожалуй, наш сольный тур. За сценой были только мы, и было так тихо, аж жуть. Yukimura: Каждый раз, когда мы представляем нечто новое фанатам: новые песни, костюмы или мейкап. Видеть в этот момент их лица – непередаваемо. Pamy: Наши выступления на больших площадках! Каждый раз это вызов, и все же мы поднимаемся на сцену благодаря нашим поклонникам, их поддержке и всем людям, которые нас окружают! В этот момент испытываешь массу эмоций, это отличное время! Спасибо всем!
Как вы готовитесь к туру, посвященному вашему второму дню рождения? Духовно и физически.
Ruimaru: Физическая сила очень важна во время туров. Чтобы достичь определенного уровня физической подготовки, я аккумулирую внутри бойцовскую энергию. Я считаю, что во время занятий укрепляется и разум. Belle: Я не собираюсь тренироваться, я буду таким, какой есть. Qs: Я не собираюсь делать нечто особенное. Pamy: Чтобы стать сильным, я провожу тренировки воображения! Тело бывает не в ладу с духом, но чтобы стать самым сильным, надо, чтобы все вокруг стало сильным! Да! Я Pamy.
В какой бы стране вы бы хотели выступить, если представится такая возможность?
Ruimaru: В Америке. Даже в Японии Америка очень популярна. Я чувствую, что она – центр мира, поэтому хочу съездить и увидеть ее своими глазами. Ну а лично я хотел бы посмотреть Египет. Люблю древние реликвии. Belle: Бразилия. Я люблю футбол. Yukimura: Америка! Хочу хвастаться, что побывал в Америке. Qs: Моей мечтой всегда был концерт в Америке, поэтому я бы сказала – Америка. Pamy: Где угодно! Конечно, я бы хотел как можно больше путешествовать! Моя мечта, чтобы о Vivarush узнали во всем мире~
А теперь несколько необычных вопросов! Если бы вы на день могли стать другим членом группы, кем бы вы стали и почему?
Ruimaru: Я бы хотел стать Pamy. Он ТАК много ест! Я маленький, поэтому даже если хочу съесть много любимой еды, не могу. Если бы я стал Pamy, я бы попробовал съесть за раз как можно больше. Например, 100 гамбургеров! Pamy: Я хочу быть Yukimura! Если бы я им стал, я бы совершил массу гадких поступков, а когда вернулся в свое тело, арестовал бы его! (смеется) Хихихи, это идеально преступление! Pamy совершенен! Да! Я совершенен! Хааааааааааааа!!!
Если бы вы могли обладать супер-силой, какую бы вы выбрали? И что бы вы с ней делали?
Ruimaru: Я бы хотел уметь перемещаться в пространстве. Это бы ничего не стоило и не занимало бы время, а я бы мог перемещаться туда, где мечтаю побывать. Это же так круто! Belle: Я бы выбрал умение останавливать время. Я бы так много успел сделать. Yukimura: Я бы хотел уметь разговаривать на всех языках и пообщаться с людьми во всем мире! Qs: А я бы хотел контролировать разум. Если ты можешь контролировать разум живых существ, ты можешь создать идеальный для себя мир. Pamy: Я бы хотел уметь становиться невидимым. Я бы тогда отправился в женскую баню—Ой, кто-то идет, прошу прощения!
Если бы сегодня был ваш последний день на этом свете, что бы вы сделали?
Ruimaru: Я бы ел пиццу, разгуливая нагишом. Belle:Я бы хотел умереть до наступления конца света. Yukimura: Я бы провел этот день со своей семьей. Qs: Устроил бы адскую попойку. Pamy: Принарядился бы для иного мира! Где бы я не окончил свои дни, принесите мне наряд! Слышите?!
Спасибо за ответы! И в завершение интервью что бы вы хотели сказать нашим читателям?
Ruimaru: Спасибо, что прочитали! Когда-нибудь мы непременно приедем к вам и дадим концерт! Когда это случится, обязательно приходите! Belle: Спасибо, что остаетесь с нами. «Visual kei распространится по миру…» - это вовсе не то, что я собираюсь сказать, но если нам удастся хоть немного его продвинуть, будет круто. Пожалуйста, поддержите Vivarush. Yukimura: Спасибо, что дочитали. За пределами Японии очень мало кто знает Vivarush, поэтому, пожалуйста, помогите распространить нашу музыку! И надеюсь, однажды вы придете на наш концерт. Qs: Итак, вы нас нашли, поэтому, надеюсь, однажды мы встретимся. Pamy: Эй, pamy-спасибо за чтение! Будьте паиньками, дождитесь встречи с Pamy! Если будете послушно ждать, однажды я появлюсь у вашей кроватки…? Ну или что-то в этом роде. (смеется) Люблю вас! Это был самый лучший, самый сильный, супер-улыбчивый, крутой милаха-барабанщик Pamy!