Анисон айдол-группа Wake Up, Girls! состоит из семи финалисток второго конкурса avex x 81produce Wake Up, Girls!Audition. Девушки также озвучивают персонажей аниме "Wake Up, Girls!"
Накануне выступления на Anisong World Matsuri в рамках Anime Expo в Лос-Анджелесе Wake Up, Girls! встретились с JaME.
Пожалуйста, представьтесь интересным фактом о себе.
Nanami Yamashita: Я Nanami Yamashita, играю Nanami Hisami. Я из префектуры Токусима. Я хорошо танцую токусимский танец ава.
Airi Eino: Я Airi Eino, исполняю роль Airi Hayashida. Я из префектуры Мияги, родины персонажей “Wake Up, Girls!”. Я хорошо танцую, а вот мой персонаж - не очень. Я самостоятельно занимаюсь танцами несколько лет.
Какого стиля танцы предпочитаешь?
Airi Eino: Я могу станцевать практически всё.
Здорово.
Minami Tanaka: Я Minami Tanaka, играю Minami Katayama. Мне нравится есть шоколад. Это лучшее, что есть в мире. Здорово, когда шоколадки есть на съёмках. Из иностранных сладостей мне нравятся M&M’s и SNICKERS.
Miyu Takagi: Я Miyu Takagi, мой персонаж - Miyu Okamoto. Мне нравится кушать, особенно мясо. Я ем больше всех. Поэтому они зовут меня “Dyson Takagi”. Dyson - это пылесос, и они думают, что я так же всё поглощаю.
В мясе много протеина. Где же твои мускулы?
Miyu Takagi: (смеётся) Куда делись мускулы после того, как я съела столько мяса? Наверное, всё «сгорело» после танцев, потому что я много двигаюсь.
Kaya Okuno: Я Kaya Okuno, озвучиваю Kaya Kikuma. Мне нравятся зарубежные мультики и сериалы. Люблю диснеевский мультсериал «Финес и Ферб». Что до сериалов, мне нравится «Мыслить как преступник».
Yoshino Aoyama: Я Yoshino Aoyama, играю Yoshino Nanase. Моё прозвище “Yoppi”, пожалуйста, называйте меня так. Я немного говорю по-английски. Немного, немного (смеётся). Я забыла, что хотела сказать! Я первый раз в Сингапуре. Нет! Я первый раз в Лос-Анджелесе! (все смеются) Сегодня мы ели гамбургеры и очень удивились их размерам. Такие огромные.
Вы когда-нибудь слышали об In-N-Out Burger? Они очень популярны в Калифорнии.
Wake Up, Girls!: Нет.
У них заправка для салатов розового цвета.
Wake Up, Girls!: Ооо!
Это фастфуд. Но они не используют замороженные продукты для приготовления картошки и бургеров.
Wake Up, Girls!: Вау, наверное, очень вкусно!
Они подают свежую еду, которая всем нравится. Небольшой выбор, но приятные цены.
Wake Up, Girls!: Ах, мы тоже хотим попробовать!
Mayu Yoshioka: Я Mayu Yoshioka, мой персонаж - Mayu Shimada. Я хорошо пою и танцую. За последнее время я поняла, что эта профессия мне подходит. Помимо пения и танцев я занималась тем, что писала рассказы. И так как я всегда говорила, что я писатель, у меня наконец-то появилась возможность писать короткие, минут на пять, сценарии и сценки для нашего шоу, а также принимать участие в совместных проектах Wake Up, Girls! с другими артистами. Я бы хотела и дальше развивать свои писательские способности.
Я бы хотел задать по одному вопросу каждой из вас. Nanami, вы собираетесь выступить на Anisong World Matsuri. Как вы готовились к выступлению?
Nanami Yamashita: Ну, мы репетировали песни, в том числе и новую. Мы много работали над танцами, чтобы двигаться синхронно и оживить выступление. Я очень жду, когда мы выйдем на сцену!
Airi, ты представляешь своего аниме-персонажа в реальной жизни. Каково быть героиней аниме и айдолом в реальной жизни?
Airi Eino: Персонажи аниме очень много трудятся, чтобы осуществить свои мечты. Как сэйю, я чувствую, что мы работаем как одно целое. Когда выходим на сцену, мы стараемся уловить связь со своим персонажем, чтобы выступать так, будто мы на одной сцене с нашими героинями.
Minami, с какими трудностями пришлось столкнуться, представляя своего персонажа в реальной жизни?
Minami Tanaka: До того, как я присоединилась к Wake Up, Girls!, у меня не было опыта в танцах. Я никогда до этого не думала, что буду учить такие сложные движения. Некоторые участницы хорошо танцуют. На меня давила эта разница между ними и мной, но со временем мои способности улучшились, и сейчас я гораздо меньше времени трачу на оттачивание танцевальных движений.
Miyu, 24 мая вышел новый сингл Wake Up, Girls! Koi? De ai? De boukun desu!. Не могла бы ты объяснить, о чём эта песня, тем, кто не понимает японский текст?
Miyu Takagi: Это тема аниме-сериала “Renai boukun”. Она довольно сильно отличается от других песен Wake Up, Girls!. Она очень попсовая. Ой, как же это сказать?.. Песня получилась милая и одновременно озорная.
Kaya, представь, пожалуйста: если бы тебе пришлось написать текст для песни Wake Up, Girls!, какую тему ты бы выбрала? Какую песню ты бы хотела написать?
Kaya Okuno: С момента образования группы прошло уже четыре года. Мы пели песни для нашего аниме. Поэтому я бы хотела написать песню о нас в реальном мире, вне аниме. Я бы хотела написать о наших настоящих эмоциях, если бы мне представился шанс.
Последний вопрос для Yoshino и Mayu. Что в планах Wake Up, Girls! после Anisong World Matsuri?
Yoshino Aoyama: У нас совместный проект с анисон-певицей May’n - Wake Up, May’n!, наш совместный сингл станет опенингом аниме-сериала “Isekai shokudo” ("Ресторан в другом мире"), который начнётся в июле. Этот проект - новый шаг для нас, мы будем очень стараться!
Когда выйдет сингл?
Yoshino Aoyama и Mayu Yoshioka: Он выйдет 9 августа. Mayu Yoshioka: Ещё начнётся новый сезон “Wake Up, Girls!”. У нас уже было две полнометражки и один сериал. Теперь мы снова сможем насладиться новым сезоном вместе с поклонниками, которые ждали этого. Мы снова вернёмся к нашим персонажам, так что, пожалуйста, ждите новый сезон!
Когда он начнётся?
Yoshino Aoyama и Mayu Yoshioka: Пока всё, что мы можем сказать - он выйдет в этом году.
Спасибо!
Wake Up, Girls!: Спасибо вам!
JaME благодарит Wake Up, Girls!, RESONANCE Media и пресс-службу Anisong World Matsuri за это интервью.