Несмотря на промозглую октябрьскую погоду, весёлая и яркая Kikkawa You дала нам очень тёплое интервью в рамках фестиваля Japan Expo Centre.
Несмотря на промозглую октябрьскую погоду, весёлая и яркая Kikkawa You дала нам очень тёплое интервью в рамках фестиваля Japan Expo Centre.
Добрый день. Представься, пожалуйста, тем нашим читателям, которые тебя пока не знают.
Kikkawa You: Здравствуйте, меня зовут Kikkawa You, и я в одиночку сражаюсь с несправедливостью в это тяжёлое время! Я хочу быть Жанной Д’Арк среди айдолов.
Как бы ты описала свою музыку и какую бы песню посоветовала для знакомства с твоим творчеством?
Kikkawa You: В моих песнях намешано всего по чуть-чуть. Я бы посоветовала начать с Konna watashi de yokattara – она даст самое ясное представление о моей музыке.
Расскажи вкратце о своём новом сингле.
Kikkawa You: Это очень динамичная песня, как будто созданная специально для концертов. И танец для неё очень энергичный.
Для одного из своих недавних релизов ты перепела песню Moritaka Chisato. А какие ещё музыканты тебя вдохновляют? Чьи композиции тебе бы еще хотелось исполнить?
Kikkawa You: Так как это кавер, то сравнений с оригиналом, конечно же, не избежать. Однако над моей версией работал Vocalo-P (производитель вокалоидов), и я надеюсь, что это помогло мне придать песне собственное настроение. Я бы поработала с Goto Maki.
Ты до сих пор принимаешь участие в концертах и мероприятиях лейбла Hello! Project. Какие у тебя отношения с другими музыкантами компании?
Kikkawa You: Мы не так уж часто видимся, но поддерживаем приятельские отношения. Я много времени провожу с Mitsui Aika.
7 ноября вышел твой новый альбом каверов под названием Vocalist. Пару слов о нём.
Kikkawa You: На этом диске вы услышите самые разнообразные каверы на треки 80-х и 90-х. Я пела песни Morning Musume, Matsuura Aya и Moritaka Chisato.
Расскажи, пожалуйста, что такое "Kikka Fest"?
Kikkawa You: Это лучшее место, где мои поклонники могут наблюдать за моим творческим развитием и узнавать последние новости.
Отношения поклонник-исполнитель играют большую роль в жизни айдолов. Как думаешь, поклонники сильно отличаются друг от друга?
Kikkawa You: Непростой вопрос! Я практически не была за рубежом раньше, но даже мне кажется очевидной разница между японскими и зарубежными фанатами. Последние более открытые и радостные, может, потому, что это наша первая встреча. Я счастлива, когда встречаю здесь своих слушателей.
У тебя было время погулять здесь? Где ты была?
Kikkawa You: Жанна Д’Арк! Я была в её доме и в Орлеанском соборе. А ещё мне очень хочется поглядеть на Триумфальную Арку и Эйфелеву башню.
Ты снималась в фильме «Cheerfu11y». Тебя привлекает мир кино? Ты бы хотела сниматься в кино или сериалах?
Kikkawa You: Я очень-очень хочу сниматься в фильмах, и во французских тоже! Дайте мне знать, если у вас есть связи! (смеется)
Чего ты ждёшь от грядущего концерта?
Kikkawa You: Я немножко нервничаю, но очень хочу наконец увидеть моих слушателей! Чего я правда боюсь, так это МС на французском. Я готовилась всю ночь, надеюсь, все меня поймут.
Напоследок пара слов нашим читателям.
Kikkawa You: Надеюсь, у меня будет возможность вернуться в Европу и во Францию. И, надеюсь, мы хорошо повеселимся на концерте (смеется)
JaME благодарит You и её менеджмент за это интервью.