Интервью

SUGIZO о музыке и благотворительности

24/02/2012 2012-02-24 00:01:00 JaME Автор: Kay Перевод: Haruko

SUGIZO о музыке и благотворительности

После благотворительного концерта LUNA SEA мы поговорили с SUGIZO о его волонтерской работе в пострадавших после землетрясения районах и грядущих релизах.


© SUGIZO
Мы встретились с SUGIZO через пару дней после благотворительного концерта LUNA SEA A Promise to the Brave, вся прибыль от которого была направлена в фонд помощи жертвам катастрофы в Тохоку. Он рассказал нам о своем участии в благотворительных проектах, о том, как помогал расчищать пострадавшие районы, а также о музыке и релизе двух новых альбомов, которые ожидают поклонников в декабре.


Расскажите, пожалуйста, как прошел благотворительный концерт? Что Вы о нем думаете?

SUGIZO: Концерт был, конечно же, очень важен для меня, он был не похож на остальные выступления. Это была прекрасная ночь. Всех нас объединяла одна идея, одна цель – я думаю, что именно поэтому выступление получилось уникальным. Концерт был благотворительным, поэтому он сильно отличался от обычных шоу. Другой сет-лист, настроение, освещение. Мы должны экономить электричество, поэтому не стали использовать пиротехнику и всякие шикарные эффекты. Главной в этот вечер была наша любовь – любовь к поклонникам и любовь к музыке. Она была куда важнее всяких там эффектов и декораций. Думаю, мы справились.

Вы были добровольцем в пострадавших от землетрясения и цунами районах. Что дал Вам этот опыт?

SUGIZO: Ситуация там, конечно, ужасная, поэтому мне очень хотелось чем-нибудь помочь. После землетрясения я понял, что самое главное здесь – человеческая сила. Не музыка, не развлечения, не деньги – только человеческие силы, в тот период это было важнее всего. Я чувствовал, что обязан поехать. Знаете, там было очень интересно. Собралось множество волонтеров со всех уголков Японии, да и из других стран тоже. Само собой, им не нужны были деньги – они приехали просто помочь. Как и я. Общее настроение было замечательным – «мир един». Конечно, всё это очень грустно, осталось ещё много нерешенных проблем, но там я мог наблюдать прекрасные человеческие взаимоотношения. Это был очень важный опыт в моей жизни.

Вы не боялись за собственное здоровье?

SUGIZO: Очень. Думаю, что особых проблем с радиацией тогда ещё не было, но вот в воздухе клубилась пыль, а под ногами хлюпала грязь. Было очень грязно, нам надо было беспокоиться о воздухе, которым мы дышали, о питьевой воде - обо всем. Бывало, что мы неделями не были в нормальном душе, не было ни воды, ни электричества – сплошная антисанитария.

А как насчет радиации?

SUGIZO: Ну, мы носили маски, но, мне кажется, в Тохоку уровень радиации не сильно выше, чем здесь. Сейчас главное не пить воду из-под крана – это опасно. Обычно я слежу за этим, но вот в ресторане я уже не могу защитить себя. Мы должны внимательнее к этому относиться. Ещё стоит остерегаться дождей, они сейчас тоже опасны. Защищайте себя – носите зонт.

Как Вы оцениваете действия японского правительства после землетрясения?

SUGIZO: Думаю, что правительство повело себя глупо. Они и пальцем не пошевелили, они не делали ничего! Общество разочаровалось в своих лидерах. Они просто не знали, что делать. Я понимал, что надо действовать хоть как-то, любая мелочь была важна. Поддержка, деньги, любовь – пригодилось бы всё, а правительство не делало ничего. Многие японцы и даже иностранцы предлагали свою помощь и старались изо всех сил. Да и сейчас нам ещё рано расслабляться.

Давайте перейдем к музыке: в декабре у Вас выходят два альбома, Flower of Life и Tree of Life. Почему Вы решили выпустить не один альбом, а сразу два?

SUGIZO: Потому что у меня было очень много песен. За прошедшие два года я выпустил кучу цифровых синглов и сначала подумывал выбрать из них композиции на один альбом, однако поклонники хотели, чтобы на диск вошли все песни. Но, повторюсь, их было слишком много. И я решил, что будет лучше выпустить два альбома – не просто двойной альбом, а именно два отдельных релиза. Один диск – мои оригинальные работы, а второй – ремиксы и дуэты.

Сколько новых песен на дисках?

SUGIZO: Сорок процентов. Но и остальные треки изменились – я подобрал новые аранжировки. Некоторые песни полностью перезаписаны.

Вы уже закончили запись?

SUGIZO: Всё готово на 95 процентов, мне осталось отшлифовать некоторые треки. Может, закончу уже завтра. Правда, завтра мне надо слетать в Сеул на концерт X JAPAN. У меня много дел.

Расскажите, пожалуйста, подробнее о концепции каждого альбома.

SUGIZO: Flower of Life – мой четвёртый оригинальный альбом. Поначалу он может показаться психоделичным, космическим и очень электронным. Важную роль играет гитара. В песнях, правда, не во всех, заложен глубокий смысл. Альбом полностью инструментальный, слов нет, но даже несмотря на это, композиции несут важные сообщения.

Но разве не легче делать это в текстах?

SUGIZO: Думаю, да, но обычно я делаю именно так. Всё, что нужно моей музыке – свобода. Так что, если вас тронула моя музыка, надеюсь, вы поймёте и заложенный в ней образ. Он всегда очень мощный. Я придаю большое значение чувствам, которые рождает музыка. Пожалуйста, послушайте. Я хотел записать именно инструментальный альбом. Что до вокала – мне бы понадобился хороший вокалист, сам я петь не стал бы.

Вам не нравится петь?

SUGIZO: Только иногда. Как рассуждает SUGIZO-продюсер? Нужен SUGIZO-вокалист – хорошо, пожалуйста. Но, как правило, SUGIZO-продюсер считает, что вокалист из меня не очень. Так что мне легче найти певца, которым будет доволен SUGIZO-продюсер. У меня элементарно нет времени на то, чтобы заниматься ещё и вокалом. Уверен, что гитара и скрипка играют ничуть не меньшую роль, так что я лучше займусь ими. Обычно я пою под акустическую гитару на концертах для фан-клуба. Там я чувствую себя очень комфортно – интимная обстановка, никаких больших залов. Выступление получается почти камерным и очень глубоким. Мне очень это нравится.

А что насчёт второго альбома, Tree of Life?

SUGIZO: В нём собраны ремиксы и дуэты. Я работал с замечательными музыкантами. Например, SYSTEM 7 – мои любимые техно-музыканты. Как вы знаете, я играю в JUNO REACTOR, так что эта композиция получилась эдаким психоделичным техно. YOUTH, ещё один музыкант, работающий в стиле психоделик-техно. Он – участник Killing Joke, легендарной нью-вейв панк-группы 80-х. Toshinori Kondo – знаменитый трубач. Ему больше 60 лет, но его талант, его чувство музыки потрясающи. Я очень уважаю его. И, конечно, MaZDA – ещё один мой партнер. Во время работы над этим альбомом я бы точно без него не обошелся. Он помогал мне с аранжировками, мы здорово потрудились.

Когда Вы написали эти песни?

SUGIZO: Некоторые композиции действительно старые, некоторые написаны совсем недавно. Скажем, CONSCIENTIA - я написал её почти два года назад. Треки, вошедшие в альбом, я начал сочинять около трёх лет назад. А вот ARC MOON – совсем свежая песня, как и LEMURIA. Я написал LEMURIA всего две недели назад.

В чём Вы черпали вдохновение?

SUGIZO: Для каждой песни по-разному. Вот у CONSCIENTIA,например, очень глубокий смысл. На неё меня вдохновили крестовые походы, крестоносцы Средневековья, войны за веру и прочие ужасы. На Ближнем Востоке и сейчас неспокойно. Я считаю, что человечеству надо проснуться, объединиться. Или ENOLA GAY - речь в ней идет об атомной бомбе. Вначале песня очень тяжелая, но потом в ней звучит молитва. FOLLY – о Бирме, ситуации в Мьянме, там тоже опасно. Каждая композиция для меня очень важна. Никаких слов, только образы, чувства, чистое вдохновение – вот что я хочу создавать. Обычно я много говорю, но только не в музыке.

Вы играете в LUNA SEA и X JAPAN – обе группы очень популярны в Японии. Помимо этого вы – участник JUNO REACTOR. Вам никогда не казалось, что на концертах JUNO REACTOR Вы должны выкладываться на все двести?

SUGIZO: Мне очень нравится выступать с JUNO REACTOR, потому что с ними я чувствую себя свободно и легко. Очень важно наше поведение на сцене – это вдохновляет. Так выступа, мы все дружим, а африканцы замечательные ребята. Я счастлив, что могу играть с ними, особенно с Маби. Он самый старший, ему уже 65; потрясающий музыкант, легенда у себя на родине, в Южной Африке. Мне очень нравится музыка JUNO, она меня вдохновляет. А еще я могу многому научиться. Всё совсем не так, как в LUNA SEA и X JAPAN.

То есть Вы не думаете о том, что должны стараться больше, потому что для поклонников JUNO REACTOR Вы не так знамениты, как для фанатов LUNA SEA и X JAPAN?

SUGIZO: Нет, я веду себя как обычно. Любой стиль, любая ситуация – мне всё пойдёт на пользу. Я просто люблю музыку.

Сложно ли было заработать себе имя как сольный исполнитель? Не проще было оставаться просто “SUGIZO из LUNA SEA”?

SUGIZO: Мне тогда казалось, что я должен писать свою музыку. У меня была куча идей, и я подумал, а почему бы не писать для себя. Кажется, это было лет четырнадцать назад. LUNA SEA – это, по большому счёту, всё-таки рок-группа, которая, соответственно, играет рок. Разумеется, всё это прекрасно и очень важно, но вот я-то сочиняю не только рок. Классика, танцевальная музыка – мне кажется, эти стили мне ближе. Рок-группа и рок-гитарист – это другая часть моей жизни, впрочем, тоже очень для меня важная.

Когда Вы только начинали сольную карьеру, публика считала Вас исключительно рок-гитаристом? Сложно было переубедить их и показать, что «Я делаю больше, чем рок»?

SUGIZO: Само собой, перемены были кардинальными. Да, некоторые говорили мне: «Пожалуйста, не делай этого, это слишком опасно, слишком рискованно. Ты - visual kei музыкант, ты нужен людям именно таким». Но мне было всё равно. Я просто следовал за своей музой. Да, было сложно. Но, думаю, мне это пошло на пользу, ведь теперь у меня есть собственный стиль, собственная музыка. Это очень личное – она не коммерческая, не развлекательная и вряд ли может принести большую прибыль, но она очень важна для меня.

Вы занимаетесь музыкой уже полжизни и, как мы уже говорили, продолжаете играть в нескольких популярных командах. Слава как-то повлияла на Вас?

SUGIZO: Тут надо соблюдать баланс, я считаю, что это очень важно, но в то же время очень сложно. Многие не могут выдержать свой успех, перестают развиваться. Баланс крайне важен. Даже сейчас мне бывает трудно, но меня спасает любовь к музыке. Может, если бы я сильно изменился, это бы стало началом конца. Сейчас же мне нужна музыка, и я должен держаться только этой, музыкальной, стороны дела.

А случалось, что у Вас возникали проблемы из-за популярности?

SUGIZO: Извините, но я не считаю себя знаменитостью. Обычно я могу спокойно разгуливать по городу, совсем недавно я, например, ходил в Диснейленд. Как правило меня никто не узнает.

Тем не менее на концертах тысячи людей скандируют Ваше имя…

SUGIZO: Надеюсь... Думаю, на сцене я рокер, но за её пределами – обычный человек. Я не считаю себя звездой. Раньше да, я так думал, но я прошёл через столько испытаний, через боль, так что сейчас я чист. Я люблю музыку, я счастлив даже когда просто работаю в студии. Конечно, если б я был известным, мне бы было очень приятно, но я просто пишу свою музыку.

Вы постоянно в разъездах и на гастролях, сколько времени за прошедший год Вы провели на родине?

SUGIZO: Наверное… три месяца? Да, думаю, около трети года.

Вас не устраивает такой суматошный график?

SUGIZO: Мне не хватает спокойных деньков. Иногда мне просто нужен тихий день, чтобы перевести дух. Никаких вечеринок, никакой выпивки – мне не нравятся шумные места. Всё, что мне нужно – вид на океан и солнце.

Что Вы слушаете во время путешествий?

SUGIZO: Много всего… В последнее время я слушаю Pink Floyd, я «проникся» ими в этом году. Ну, и конечно Дэвид Силвиан. Любая электроника, классика или эмбиент. Обычно рок мне не нужен. Хотя мне очень нравится Primal Scream, да и Pink Floyd – это рок, да? Само собой, ещё я слушаю техно и моих любимых SYSTEM 7.

Но раз Вы больше не слушаете рок, Вам не тяжело играть песни LUNA SEA?

SUGIZO: Не думаю, что это мешает, меня ведь может вдохновить всё, что угодно. Обычно мне даже не нужно слушать песню – она уже играет у меня в голове.

Какие у Вас планы на будущее?

SUGIZO: В следующем году я пишу музыку к спектаклю. Может, в следующем году LUNA SEA снова будут выступать. Мы хотим писать новые песни, конечно же, хотим выпустить новый альбом, но пока ничего не решено. Что касается X JAPAN – тур продолжается, и, возможно, в следующем году мы отыграем большой концерт в Токио. И я буду продолжать работать сольно, у меня уже есть намётки для нового альбома. Но в следующем году мне непременно нужен хотя бы один выходной.

А если бы у Вас была возможность завтра же сесть в самолёт улететь куда угодно – куда бы Вы отправились?

SUGIZO: Я очень хочу снова слетать на Гавайи. Или в Грецию. Мне очень нравится Греция. Я люблю океан. Я бы занялся дайвингом. А ещё я бы снова хотел прыгнуть с парашютом. Фантастические ощущения, с удовольствием повторил бы.

Напоследок несколько слов вашим поклонникам.

SUGIZO: Я всегда благодарен вам за вашу поддержку. Вы нужны нам, я должен писать для вас ещё больше прекрасной музыки. Вы спасаете меня, спасаете всех нас и дарите мне спокойный сон, в ответ я хочу вам подарить частичку себя. Мы уже поняли, что значит быть единым целым. Думаю, что где бы я ни играл, чувства у меня не меняются. Нет религий, нет границ, проблемы исчезают; музыка стирает все преграды. Для меня это очень важно, я в это верю. Так лучше для нас всех. Я хочу сохранить и укрепить эту связь с вами.

Большое спасибо за интервью.


JaME благодарит SUGIZO и Takeshi Asai за это интервью.
Реклама

Исполнители

Релизы

Альбом CD 2011-12-14 2011-12-14
SUGIZO
Альбом CD + DVD 2011-12-14 2011-12-14
SUGIZO
Альбом CD 2011-12-14 2011-12-14
SUGIZO
Альбом CD + DVD 2011-12-14 2011-12-14
SUGIZO

Концерты

Дата Концерт Место проведения
  
22/10/20112011-10-22
Концерт
LUNA SEA
Saitama Super Arena
Saitama
Japan
Реклама