Wywiad

Wywiad z Ai Takekawą

01/09/2010 2010-09-01 00:05:00 JaME Autor: Didier Tłumacz: Gin

Wywiad z Ai Takekawą

Uśmiechnięta Ai Takekawa odpowiedziała na nasze pytania chwilę po swoim koncercie na Japan Expo.


© Takekawa Ai - JaME - Didier CABOCHE
Po swoim koncercie na Japan Expo w Paryżu, piosenkarka porozmawiała z nami na temat swoich początków, celów i interesujących doświadczeń, jakie ją do tego pory spotkały.


Cześć, możesz się przedstawić tym czytelnikom, którzy jeszcze cię nie znają?

Ai Takekawa: Cześć! Nazywam się Ai Takekawa, jestem piosenkarką i kompozytorką. Moją przygodę z muzyką zaczęłam, kiedy byłam piętnasto- czy szesnastolatką. Teraz mam dwadzieścia jeden lat i moje teksty kieruję do ludzi w moim wieku, dzielących te same problemy i radości codzienności.

Skomponowałaś już całkiem sporo kawałków. Co popchnęło cię do tworzenia muzyki?

Ai Takekawa: Chciałam dzielić się i pisać o związkach międzyludzkich. Gdy zapytałam siebie, jak chciałabym wyrazić to, co czuję, całkiem naturalnie przyciągnęło mnie komponowanie. W dodatku moja rodzina jest mocno związana ze światem muzycznym, więc również dlatego.

Gdybyś nie tworzyła muzyki, kim byś została? A także jaka była reakcja twojej rodziny na tę decyzję? Rodzice mogą być zmartwieni wyborem takiej drogi kariery.

Ai Takekawa: Chciałabym być archeologiem. A jeśli chodzi o rodziców, to oni zawsze mnie wspierali.

Jaka muzyka ma na ciebie wpływ?

Ai Takekawa: Miał na mnie duży wpływ amerykański i brytyjski rock: Carole King, The Eagles, Billy Holiday, The Beatles oraz AC/DC!

A muzyka japońska?

Ai Takekawa: Tak, słuchałam jej razem z braćmi i siostrami, kiedy byłam młodsza. Szczególnie Mr. Children, SPEED oraz Amuro Namie.

Co chciałabyś przekazać słuchaczom w swoich piosenkach?

Ai Takekawa: Gdy piszę teksty, staram się być pozytywnie nastawiona i dawać szczęście oraz przedstawiać piękne aspekty życia. Jeśli chodzi o melodie, próbuję być różnorodna, żeby ludzie się nie znudzili.

W swoich tekstach używasz zarówno języka angielskiego, jak i japońskiego. Czy to dlatego, żeby twój przekaz dotarł do większej ilości ludzi?

Ai Takekawa: Łączenie tych dwóch języków jest dla mnie naturalne. Byłam w szkole anglojęzycznej, więc często posługiwałam się tym językiem, dlatego też piszę po angielsku. Jakoś bardziej mi odpowiada.

Jesteś bardzo młoda, a już występujesz za granicą. Czy denerwujesz się przed pierwszym spotkaniem twarzą w twarz z nową publicznością?

Ai Takekawa: Tak, jestem nieźle spięta. (śmiech)

Bez względu na wiek, twoja muzyka wydaje się bardzo dojrzała. Starasz się utrafić w konkretną grupę?

Ai Takekawa: Nie, nikt, żadna konkretna generacja nie jest moim celem. Jedynym, czego chcę, jest dotarcie do jak największej ilości ludzi.

Jedna z twoich piosenek została wykorzystana w popularnym anime "Inuyasha”. Napisałaś ją specjalnie na jego potrzeby? Śledziłaś kolejne odcinki?

Ai Takekawa: Nie, niestety nie miałam czasu, żeby obejrzeć wszystkie odcinki. (śmiech) Kilka z nich obejrzałam i piosenkę skomponowałam na podstawie zdjęć z tych jeszcze niewyemitowanych. Naprawdę mnie zainspirowały.

Co dało tobie, jako artystce, to inne podejście do muzyki? Jesteś gotowa, by powrócić do tych doświadczeń?

Ai Takekawa: Komponowanie podczas patrzenia na obrazy było zdecydowanie nietypowe, naprawdę je polubiłam. Jeśli dostanę propozycję pracy przy innych projektach, to czemu nie!

Jak wkroczyłaś na profesjonalną scenę? Na jakie trudności napotkałaś?

Ai Takekawa: Gdy zaczynałam, dałam kilka koncertów w salach koncertowych. Na jednym z nich pojawił się producent i tak zaczęła się moja kariera. Trudne dla mnie było to, że nie mogłam wybrać gatunku muzycznego. Za każdym razem, kiedy próbowałam czegoś innego, wywoływałam zamieszanie. Staram się zachować swój styl, żebym mogła łatwiej eksperymentować.

Jakie projekty planujesz na przyszłość? Czy jest coś konkretnego, co chciałabyś osiągnąć?

Ai Takekawa: Jesienią wydam album! A wtedy chciałabym powrócić do Europy…

My też chcielibyśmy, żebyś wróciła. Kolejne pytanie: czy masz jakieś nawyki, coś co zawsze robisz przed wejściem na scenę?

Ai Takekawa: Tak. (śmiech) Powtarzam w myślach, ze wszystko pójdzie dobrze i będzie w porządku (śmiech), żeby siebie zdopingować.

Skoro po raz pierwszy przybyłaś do Francji, czy znalazłaś trochę czasu, żeby pozwiedzać?

Ai Takekawa: Bardzo chciałam zwiedzić Luwr, ale był zamknięty… więc poszłam do Musée d'Orsay.

Na zakończenie, czy masz jakąś wiadomość dla fanów?

Ai Takekawa: Dalej, dzielcie ze mną mój świat poprzez muzykę! I nie wahajcie się odwiedzić mojego MySpace!


JaME dziękuje Ai Takekawie i całej obsłudze Japan Expo za możliwość przeprowadzenia tego wywiadu.
REKLAMA

Powiązani artyści

Japan Expo 2010

Wywiad z Root Thumm © Aurore - JaME

Wywiad

Wywiad z Root Thumm

Root Thumm udzieliło nam wywiadu przed swoim ostatnim koncertem w klubie Bastille.

Japan Expo - Dzień drugi © ViViD / Ai Takekawa / die!!die!!color!! - JaME - Didier CABOCHE / Jeremy Corral

Relacja

Japan Expo - Dzień drugi

Relacja z koncertów, które odbyły się 2 lipca na paryskim festiwalu.

Wywiad z GIBIER du MARI na Japan Expo 2010 © GIBIER du MARI

Wywiad

Wywiad z GIBIER du MARI na Japan Expo 2010

Krótki wywiad, którego udzielili nam członkowie GIBIER du MARI podczas Japan Expo 2010.

Wywiad z ViViD © 2010 PS COMPANY Co.,Ltd.

Wywiad

Wywiad z ViViD

Wywiad z ViViD przeprowadzony podczas Japan Expo.

Wyniki konkursu zorganizowanego przez Japan Expo © JaME

Wiadomość

Wyniki konkursu zorganizowanego przez Japan Expo

Znamy zwycięzców konkursu zorganizowanego przez Japan Expo!

Wywiad z szalonym kwartetem die!!die!!color!!! © Jeremy Corral - JaME

Wywiad

Wywiad z szalonym kwartetem die!!die!!color!!!

Grupa die!!die!!color!!! udzieliła nam uroczego wywiadu po swoim występie na Japan Expo.

Japan Expo - Dzień pierwszy © HITT / Doping Panda / die!!die!!color!! - JaME - Vanessa Aubry / Didier CABOCHE

Relacja

Japan Expo - Dzień pierwszy

Relacje z koncertów, które odbyły się podczas pierwszego dnia Japan Expo, 1 lipca.

Specjalne podarki od Japan Expo! © JaME

Konkurs

Specjalne podarki od Japan Expo!

Wygraj ekskluzywne polaroidy podpisane przez muzyków goszczących na Japan Expo.

Wywiad z Kanonem (An Cafe) na Japan Expo © Didier CABOCHE

Wywiad

Wywiad z Kanonem (An Cafe) na Japan Expo

Kanon, członek An Cafe, opowiedział nam o pierwszej grze wideo, którą wydała założona przez niego wytwórnia, Studio Blue-3.

Wywiad z Ai Takekawą © Takekawa Ai - JaME - Didier CABOCHE

Wywiad

Wywiad z Ai Takekawą

Uśmiechnięta Ai Takekawa odpowiedziała na nasze pytania chwilę po swoim koncercie na Japan Expo.

Wywiad z DOPING PANDĄ © Doping Panda - JaME - Didier CABOCHE

Wywiad

Wywiad z DOPING PANDĄ

Pierwszego lipca JaME miało przyjemność przeprowadzić wywiad z DOPING PANDĄ podczas ich europejskiej trasy i pobytu na Japan Expo.

Wywiad z LONG SHOT PARTY © Jeremy Corral - JaME

Wywiad

Wywiad z LONG SHOT PARTY

Członkowie pop-rockowej grupy ska LONG SHOT PARTY znaleźli trochę czasu podczas Japan Expo na wyluzowany i bezpośredni wywiad.

Konferencja prasowa z  Morning Musume. © Morning Musume. - JaME - Didier CABOCHE

Wywiad

Konferencja prasowa z Morning Musume.

Podczas konferencji prasowej, która miała miejsce pierwszego dnia Japan Expo, Morning Musume. powiedziały nam o swych doświadczeniach we Francji.

Konferencja prasowa z YOSHIKIm i ToshIm © X Japan - JaME - Didier CABOCHE

Wywiad

Konferencja prasowa z YOSHIKIm i ToshIm

Po występie na Japan Expo w Paryżu, YOSHIKI i ToshI mówili o swoich planach na przyszłość.

Zobacz ViViD przed Japan Expo © 2010 PS COMPANY Co.,Ltd.

Wiadomość

Zobacz ViViD przed Japan Expo

Obejrzyj ViViD przed Japan Expo przez Internet.

Wywiad z ViViD przed Japan Expo © 2010 PS COMPANY Co.,Ltd.

Wywiad

Wywiad z ViViD przed Japan Expo

Zespół visual kei ViViD przed występem na Japan Expo w Paryżu we Francji udzielił JaME wstępnego wywiadu.

Nowi goście na Japan Expo 2010 w Paryżu © JAPAN EXPO

Wiadomość

Nowi goście na Japan Expo 2010 w Paryżu

Japan Expo 2010 w Paryżu odwiedzą Kanon z An Cafe, Natsuko Aso oraz C-ZONE.

X JAPAN na Japan Expo w Paryżu © X Japan Production Management Committee

Wiadomość

X JAPAN na Japan Expo w Paryżu

4 lipca YOSHIKI i TOSHI zagrają akustyczny koncert w sali koncertowej Japan Expo.

Muzyczni goście Japan Expo 2010 © JAPAN EXPO

Wiadomość

Muzyczni goście Japan Expo 2010

Lista gości tegorocznego Japan Expo wydłuża się z każdym dniem.

Morning Musume. i inni artyści na tegorocznym Japan Expo w Paryżu © Up Front Agency

Wiadomość

Morning Musume. i inni artyści na tegorocznym Japan Expo w Paryżu

W tym roku honorowymi muzycznymi gośćmi na festiwalu Japan Expo będą członkinie Morning Musume.

REKLAMA