Haastattelu

Tomoe Shinohara Pariisissa

23.03.2006 2006-03-23 12:00:00 JaME Kirjoittaja: Ayou ja Tanja Kääntäjä: Earwen

Tomoe Shinohara Pariisissa

JaME raportoi räiskyvän pop-artistin Tomoe Shinoharan vierailusta Ranskassa marraskuussa 2005. Tomoe esiintyi Pariisin bar Asianissa ja vastasi kysymyksiin tätä seuranneessa lehdistötilaisuudessa.


© JaME
Klo 18.20 saavumme bar Asianiin, jossa vallitsee mahtava ilmapiiri. Näemme pienen naisen joka järjestelee tavaroitaan baarin pienelle näyttämölle, valmiiksi Tomoe Shinoharaa varten, joka poistuu hetken päästä valmistautumaan iltaan.
Euro Japan Comicin (ユーロジャパンコミック) vastaava henkilö, herra Kenji Nishiyama tulee puhumaan kanssamme. Hän esittelee yhdistyksensä ja kertoo tavoitteistaan meille.

EJC on nyt kaksi vuotta toiminnassa ollut yhdistys, joka työskentelee kolmen osa-alueen parissa: mangan, japanilaisen animaation ja japanilaisen pop-musiikin. Heidän tarkoituksenaan on toimia apuna ja tiedonlähteenä sellaisille japanilaisille yrityksille, jotka haluavat tehdä itseään tunnetuiksi Ranskassa. He ovat olleet näkyvillä jo Japan-Expossa sekä Epitanimessa lähettämässä ranskalaisia cosplay-harrastajia TV-Aishin World Cosplay Summitiin ja varsinainen vaihto tapahtuu, kun vuoden 2006 Epitaan tulee yli 50 japanilaista cosplay-harrastajaa.

Heillä on animaation tiimoilta yhteyksiä l'école des Gobelins-kouluun (kuuluista mm. organisaattoreistaan) ja japanilaisiin kouluihin.

Mangan saralla he auttavat Kioton manga-museon kehittelyssä ja toivovat löytävänsä sieltä apua belgialais-ranskalaiselle sarjakuvalle. Jos kaikki projektissa menee hyvin, sarjakuvalle saattaa syntyä myyntipaikka.

Ja mitä tulee jmusiikkiin, suoraan sanottuna EJC toivoo voivansa juurruttaa jpopin Ranskaan ja toimia linkkinä oman alueemme ja Japanin välillä. Nyt he viimeistelevät Imitation PoPs Uchuu Sentai NOIZin (Imitation PoPs宇宙戦隊NOIZ) saapumisen yksityiskohtia.

Itseasiassa, EJC kokeilee ranskalaisen yleisön reaktiota auttaakseen ja rauhoittaakseen japanilaisia levy-yhtiöitä. Jos kaikki sujuu hyvin, he aloittavat uuden, suuren projektin Ongaku France-yhdistyksen kanssa, tavoitteena saada Gackt Ranskaan, mutta on erityisen tärkeää muistaa, ettei suunnitelmasta ole lyöty vielä mitään lukkoon.

Lämmittelyosuus: YAMATONATTO

Pienen hetken päästä saapuu Butō-tanssiryhmä YAMATONATTO. Kolmen perinteisen jäsenen (Ippei Hosaka, Butō-tanssija, Masa kitarassa ja Kô's bassossa) ryhmä yllättää meidän näytöksellään. Kun se loppuu, yleisö jää odottamaan Tomoe Shinoharaa.

Konserttiosuus: Tomoe Shinohara

Baarin vastaava henkilö esittelee meille Tomoe Shinoharan joka saapuu paikalle uusissa vaatteissa, pukeutuneena kokonaan vaaleanpunaiseen leveä hymy huulillaan. Hän asettuu nopeasti lavalle ja käy pikaisen keskustelun yleisön kanssa osin ranskaksi: ”Hei, miten menee?” ”Minä olen Tomoe Shinohara, mutta sanokaa vain Tomoeksi!” ”Olkaa hyvä ja tanssikaa vain” hän sanoo kun ensimmäinen kappale alkaa. Se ei ole vaikeaa yleisölle joka on yllättynyt siitä kuinka japanilainen artisti päästää suustaan kohtelaisuuksia sulavasti ranskaksi ja juttelee yleisön kanssa. Kaiken aikaa Tomoe kommunikoi yleisönsä kanssa, jopa kysellen joiltain henkilöiltä miten menee, käyttäen ranskankielisiä ilmaisuja.
Tomoe esittää kaksi kappaletta uusimmalta singleltään, ★AsoFEVER★:in ja Stereo Phonicsin sekä vielä Ultra Relaxin. Viimeisen kappaleen lopussa, hän pyytää paikalla olevia cosplay-harrastajia lavalle ja kaksi heistä tuo hänelle kukkia ja Tomoe ja he poseeraavat japanilaisille (hän jopa yrittää esitellä meille japanilaisen lehden Sanspon toimittajille) ja ranskalaisille toimittajille.
Tämän jälkeen Tomoella on aikaa ottaa kuvia joidenkin katsojien kanssa ennen kuin hän siirtyy yksityiseen huoneeseensa ravintolan alakerrassa. Mini-konsertin katsojat näyttävät hurmaantuneilta ja osa heistä käy ostamassa singlen joka ilmestyi 19. lokakuuta Japanissa


Omistuskirjoitukset

Muutamaa minuuttia myöhemmin EJCn vastaava henkilö kutsuu 2. marraskuuta lippunsa saaneet alempaan kerrokseen ottamaan vastaan singlet omistuskirjoituksilla sekä pienellä piirustuksella.

Lehdistötilaisuus

Seuraa lehdistötilaisuus, jossa EJC:n vastuuhenkilö toimii kääntäjänä (Meidän japaninosaamisellamme huomaamme, ettei kääntäjä käännä aivan suoraan Tomoen sanomisia vaan ”suunnilleen mitä hän sanoo” ).

Kuka päätti siitä että tulet laulamaan tähän minikonserttiin?
Tomoe : Ajattelen Ranskan muodin kautta, kaikkien muotitapahtumien yhteen kokoontumisena. Minulla oli hyvä kuva Ranskasta. Olen pitkään unelmoinut tänne tulemisesta ja niin päätin osallistua tähän minikonserttiin.

Olet ensimmäinen japanilainen pop-laulaja joka tulee Ranskaan, miltä tämä tuntuu?
Tomoe:Minulla on nyt suuria unelmia, mm. esiintyminen mahtavan teknobändin Daft Punkin kanssa.

Luuletko että pop-artisteille on tilaa Ranskassa?
Tomoe: Olen ajatellut konsertoida Euroopassa pienemmissä konserteissa, ei niinkään isoissa saleissa niinkuin Japanissa.

Miksi odotit viisi vuotta ennenkuin julkaisit uuden singlen? Mitä teit sillä välillä? Toivoitko palaavasi?
Tomoe: Näinä viitenä vuotena minulla ei enää ollut luovuutta laulamisen ja musiikin suhteen. Tein näytelmiä ja esiinnyin televisio-ohjelmissa. Mutta lähiaikoina inspiraatio on palautunut minulle ja aloin taas laulaa.

Olet tehnyt itse viimeisimmän singlesi ★AsoFEVER★:in kolmesta kappaleesta kaksi, miksi valitsitte Kagamin Stereo Phonicsia varten?
Tomoe: Pyysin Kagamin kirjoittamaan kappaleen saadaksemme tanssimusiikkia.

Olet tehnyt dueton Eiko Matsumoton kanssa, miten tämä ajatus syntyi?
Tomoe: Ajatuksenani oli jotain sateenkaaren tapaista ja Eiko Matsumoto toi sopivasti mukaan valkoisen elementin

Olet osa Namie Amuro ja Ami Suzukin sukupolvea. Mitä muistoja sinulla on tuolta ajalta ja muodilta silloin?
Tomoe: Tuona aikana tyylimaailma kulki pukeutuneena niin (ylenpalttisen tyylin mukaan) ja se meni ohi. Eilen kävelin Pariisin kaduilla ja sain hyvää palautetta vastaantulijoilta, olen tyytyväinen siihen.

Olet myös stylisti/suunnittelija, kuinka luot ja levität vaatemallistojasi?
Tomoe:(hän elehtii jotain herra Nishiyamalle jonka tämä yrittää kääntää ja sitten muutaman sanan jälkeen Tomoe keskeyttää ja vastaa ”ei, ei!”).
Tein pitkähihaisia t-paitoja Roppongissa (Tokion alue) pidettäviä tapahtumia varten. Eräs kauppa Pariisissa on osoittanut olevansa kiinnostunut. Toivoisin olevani sekä laulaja että vaatesuunnittelija Ranskassa.

Kaikista harrastuksistasi, mikä on kaikista tärkein? Laulu, muoti, jne...
Tomoe: Laulaminen on etusijalla.

Entä toiseksi tärkein?
Tomoe: Sen jälkeen... (hän laskee päänsä käsiensä väliin). Tanssi sekä vaatteiden suunnittelu.

Olet tehnyt jo useita duoetttoja. Jos saisit tehdä jonkun eurooppalaisen artistin kanssa töitä, kuka se olisi?
Tomoe: Daft Punk!

Pieni tauko, herra Nishiyama kertoo että Tomoe palaa kahden päivän sisällä Japaniin, mutta tulee takaisin 21. kesäkuuta Fête de la Musique:ta(”musiikin juhlaa”) varten. Heidän ensimmäinen vaihtoehtonsa paikaksi on Saint-Michel ja toinen vaihtoehto on vastapäätä Sorbonnessa. Mitään ei kuitenkaan ole vielä päätetty.

Tomoe: Minun projektini ei ole ainostaa laulaa, vaan myös tanssia ja organisoida muotinäytöstä. Japanilaiset rakastavat Ranskasta saamaansa kuvaa menemättä tarpeeksi tarkasti yksityiskohtiin, heillä kun ei ole tarpeeksi tietoa tästä asiasta. Toivon että he voivat löytää sitä tämän projektin myötä.

Onko sinulla tavoitteena saada albumeitasi Ranskaan?
Tomoe: Jos tiedätte jonkun levy-yhtiön, olen kiinnostunut (alkaa nauramaan)

Kuva jonka annat on hyvin luonteenomainen animelle. Siksikö laulat Kodo mo no Omochan lopputeksteissä?
Tomoe: Kyllä, se oli hyvin luonnollista minulle, koska olen jo pienestä pitäen pitänyt animesta.

Tyyli jonka omaksuit urasi alussa oli värikäs, kun taas lähiaikoina olet ollut maltillisempi. Kummasta tyylistä pidät enemmän?
Tomoe: (hän pitelee päätään jälleen, kysymykseen ei ole helppo vastata)
Pidän näistä molemmista tyyleistä, mutta näiden kymmenen vuoden kuluessa olen muuttunut, niin nytkin. Voisin myöhemmin palata vanhaan tyyliini. Mutta rakastan todella sateenkaaren värejä.

Olet ollut seiyū (animen ääninäyttelijä) Ghiblies Episode 2:ssa (hän ääninäytteli Hotoru-chanin roolia vuonna 2002), valitsiko Miyazaki sinut?
Tomoe: Pidän paljon Miyazakista ja hän pyysi minua tähän rooliin. Lempielokuvani Miyazakilta on Kaze no Tani no Naushika (Nausicaä)

Vielä lehdistötilaisuuden lopuksikin Tomoella riittää intoa hymyillä ja nauraa.

JaMe kiittää: Tomoe Shinohara, Euro Japan Comic, bar Asian ja Ongaku France.
MAINOS

Galleria

Aiheeseen liittyvät artistit

Aiheeseen liittyvät tapahtumat

Päivämäärä Tapahtuma Sijainti
  
16.11.20042004-11-16
Konsertti
MERRY
Banana Hall
Osaka
Japani
MAINOS