Haastattelu

Haastattelussa Travis Japan

21.05.2023 2023-05-21 15:58:00 JaME Kirjoittaja: LuCioLe Kääntäjä: Anu Copyeditor: Meri

Haastattelussa Travis Japan

JaME sai mahdollisuuden jututtaa Johnny's-poikabändi Travis Japania heidän uransa toisen singlen, Moving Piecesin, julkaisun jälkeen.


© Travis Japan. All rights reserved.
Hei! Esittelisittekö itsenne niille, jotka eivät teitä välttämättä vielä tunne?

Umi: Moi, olen Umi. Umi on japaniksi "meri". Värini on vihreä.

G: Moi tyypit, olen Genta. Voitte sanoa minua Gentaksi tai pelkästään G:ksi. Hauska tavata!

Chaka: Moi, olen Chaka, mukava tavata. Olen Travis Japanin johtaja. Värini on punainen.

Shizu: Moi, olen Shizu. Voitte sanoa Shizuksi tai Shi-kuniksi. Olen hyvä koripallon pelaamisessa ja tanssikoreografioissa. Tykkään hymyillä. Kiitos.

Shime: Nimeni on Ryuya Shimekake, voitte kutsua minua Shimeksi. Jäsenvärini on pinkki. Mukava tavata.

Machu: Olen Kaito Matsukura. Kutsukaa minua Machuksi – niin kuin Machu Picchu. Jäsenvärini on oranssi. Olen se porukan taiteellinen kaveri. Harrastan kitaransoittoa, lauluntekoa, valokuvaamista ja muotia.

Noel: Olen Noel. Ranskaksi Noel tarkoittaa joulua. Itse asiassa synnyin marraskuussa. Me olemme Travis Japan, poikabändi Japanista. Pidämme tanssimisesta, laulamisesta, näyttelemisestä ja akrobatiasta, ja julkaisimme juuri toisen singlemme, Moving Piecesin. Vilkaiskaahan sitä.


Miten Travis Japan sai alkunsa ryhmänä?

Chaka: Se oli alkukesää. Johnnyn ja Traviksen (Payne) välille oli syntynyt hyvä ystävyyssuhde näytelmätuotantojen parissa. He olivat työstämässä esitystä, kun Johnny kertoi, että Travis haluaa toteuttaa koreografiatunteja ja näin ollen hän keräsi kaikki Johnny's Juniorit paikalle. Siitä tulikin eräänlainen koe-esiintyminen, ja kesän lopulla vahvistui, että jäljelle jääneet jäsenet muodostavat Travis Japanin. Tämä on se perustamisen salainen tarina. Olimme Traviksen tunneilla, jotka olivat koe-esiintyminen, ja siitä syntyi tiimi nimeltä Travis Japan.

Fanien keskuudessa ryhmänne nimen taustatarina on varsin tunnettu, mutta kertoisitteko meille, mistä "Travis Japan" siis tulee?

Shizu: Travis tulee Travis Paynestä. Japan tarkoittaa meidän edustavan Japania. Johnnyn meille päättämä ensimmäinen nimi oli "Travis Sonic", ja seuraavana päivänä hän vaihtoi sen Travis Japaniksi.

Miten kuvailisitte ainutlaatuista musiikkityyliänne?

Noel: Yksi J-popin uusista tyyleistä. Kun jotkut sanovat, ettei tyylimme ole J-poppia – että se olisi tietynlaista länsimaista musiikkia tai jonkin muun maan tyyppistä – meillä on vankka luottamus omiin lauluihimme juuri J-poppina, sillä onhan Travis Japan japanilainen poikabändi. Mitä sitten tapahtuukaan, mitä tahansa ihmiset sanovatkaan, haluamme kovaan ääneen todeta: "Tämä on J-poppia." Siinä se. "Neo-J-poppia", sanoisin.

Millaisia henkilökohtaiset musiikkivaikutteenne ovat?

Shime: Itse tykkään Justin Bieberistä. Bieberin lauluja ensimmäistä kertaa kuunnellessani ajattelin hänen äänensä olevan todella seksikäs. Se oli hyvin inspiroivaa. Tulevaisuudessa haluan ääneni kehittyvän hänen äänensä kaltaiseksi. Haluaisimme jonakin päivänä tehdä hänen kanssaan yhteistyötä.

Mitkä ovat ikimuistoisimmat yhdessä kokemanne hetket?

Machu: Amerikkalainen AGT-ohjelma (America’s Got Talent)! Olimme AGT:ssä, se oli todella upea kokemus ja lisäksi loistava mahdollisuus meille. Olimme haaveilleet siihen osallistumisesta. Pystyimme toteuttamaan sen. Se oli unohtumatonta.

Miten kuvailisitte kokemustanne ryhmämuotoisesta työnteosta ja yhdessä elämisestä?

G: Mielestäni olemme kuin perhe ikään. Etenkin kaikki ne hetket, kun teimme töitä ja asuimme yhdessä Traja-talossa Los Angelesissa. Olimme oikeasti kuin perhe.

Millainen vaikutus japanilaisella kulttuurilla on musiikkiinne ja esiintymisiinne?

Umi: Johnny's-kulttuuri – ja japanilainen kulttuuri ylipäätään – korostaa kovempaa työntekoa. Täydellisyyden tavoitetta ei voi saavuttaa, kukaan ei tule olemaan täydellinen, mutta sitä kohti pyrkiminen ja muiden innoittaminen samaan tekee meistä paitsi parempia esiintyjiä, myös ylipäätään parempia kundeja.

Miten ryhmä on kehittynyt perustamisensa jälkeen?

Noel: Ymmärrämme, että joka ikinen päivä, joka ikinen hetki on aarre. Olemme juuri tiedostaneet sen. Koska vaikka me tappelemme – joskus huonolla päällä ollessamme jätämme toisemme huomiotta – kunhan kohtaamme ongelmat, pystymme yhteisvoimin ratkaisemaan niistä jokaisen. Olemme tiedostaneet, että jopa ikävät asiat tai tilanteet voivat olla aarteita. Joka ikinen tapahtuma ja kokemus on erittäin arvokas. Pystymme työskentelemään yhdessä ja luomaan uusia parhaita asioita. Haastavat asiat kannattaa vain kohdata ja hoitaa alta pois ja keskittyä sitten uusiin juttuihin. Tällä hetkellä emme ole pelkästään ryhmä vaan myös eräänlainen perhe. On niin mahtavaa olla me, Travis Japan, ihan joka päivä!

Los Angelesissa asuessanne esiinnyitte America's Got Talentissä ja World of Dancessä. Kertoisitteko niistä kokemuksista?

Chaka: Ne olivat meille loistavia kokemuksia, mutta mehän emme aiemmin olleet osallistuneet kilpailuohjelmiin, joten emme osanneet verrata sitä muihin esiintymisiin. Kokemus oli mielestäni ankara, mutta se teki meistä entistä vahvempia ja motivoituneempia. Meillä oli paljon hyviä hetkiä.

G: Se oli unohtumaton kokemus!

Julkaisitte hiljattain DVD:n nimeltä Travis Japan - The untold story of LA -. Kertoisitteko siitä tarkemmin?

Shizu: Kun itse katsoimme sitä DVD:tä, emme tienneet toisten jäsenten ajatuksista. Se on täynnä tuntemattomia, kertomattomia tarinoita. Voitte seurata, miten elimme Yhdysvalloissa ja kuinka kaikki ahkeroivat siellä kovasti.

Noel: Se on aika erikoinen, eikö? Emme ole siinä joka hetki täydellisen näköisiä, mikä on Johnny's-tuotannoissa harvinaista. Ja ennen kaikkea se on ensimmäinen kerta Travis Japanin kohdalla. Ajanjakso on pitkä, koska se oli seitsemän kuukautta, sehän on pitkä aika.


Olette juuri julkaisseet singlen nimeltä Moving Pieces. Mitä haluaisitte kertoa siitä faneillenne?

Shime: Haluamme esitellä tanssimme samanaikaisuuden, singlen tyylikkään tunnelman ja koreografian sekä sen, miltä yksilölliset äänemme kuulostavat yhdessä. Ja hauskuuden! Tämän parissa oli hurjan hauskaa.

Noel: Kuunnelkaahan se ja muistakaa nimemme.


Millaisia neuvoja antaisitte Johnny'sin ensimmäisenä kansainvälisenä ryhmänä niille Junioreille, joita myös kiinnostaisi nousta tietoisuuteen ulkomailla?

Noel: Että se on todella rankkaa! Mutta kaiken sen arvoista.

Chaka: Emme tuolloin tienneet vastausta. Jouduimme selvittämään sen itse.

Umi: Täytyy tehdä töitä ulkomailla, täytyy jatkuvasti opetella englantia, laulamista, tanssimista sekä sitä, kuinka pidetään sydän lujana. Olimme asuneet seitsemän kuukautta Los Angelesissa ja sinä aikana riitelimme ja pidimme mykkäkoulua, joskus jopa viikkoja kerrallaan, mutta loppujen lopuksi selvisimme vaikeiden aikojen yli. Jos lähdet, ole ahkera ja viihdy laulun, tanssin ja englannin oppitunneilla!

Noel: Toivotamme uuden sukupolven haasteen ja rohkeuden tervetulleeksi. Kilpailijat voivat vahvistaa toinen toistaan.

Jättäisittekö lopuksi terveiset lukijoillemme?

Machu: Haluamme tulla maailmankuuluiksi. Toivomme että niin käy, mutta meidän on vielä vähän kypsyttävä. On treenattava lisää – ja sen me teemme. Jos siis et vielä tunne Travis Japania, kuuntele toinen singlemme Moving Pieces!

JaME kiittää Johnny & Associatesia ja Travis Japania haastattelumahdollisuudesta.

Travis Japanin Moving Pieces on kuunneltavissa digitaalisissa musiikkipalveluissa.

 Moving Pieces musiikkipalveluissa
MAINOS

Aiheeseen liittyvät artistit

Aiheeseen liittyvät julkaisut

Single Digitaalinen julkaisu 2023-05-15 2023-05-15
Travis Japan

Aiheeseen liittyvät videot

MAINOS