Haastattelu

Haastateltavina Iwasa Misaki ja HAYABUSA Hyper Japan -joulumarkkinoilla

20.01.2017 2017-01-20 01:40:00 JaME Kirjoittaja: Rachel (lisäys Anu) Kääntäjä: Secu

Haastateltavina Iwasa Misaki ja HAYABUSA Hyper Japan -joulumarkkinoilla

Iwasa Misaki ja HAYABUSA kertoivat ensivaikutelmistaan, tyylistään ja k-popista Hyper Japan -joulumarkkinoilla.


© Rachel Yarwood
Marraskuun viimeisenä viikonloppuna Misaki Iwasa ja HAYABUSA hurmasivat kävijät yhteisesityksillään Hyper Japan -tapahtumassa. Heidän musiikissaan on menneen ajan tunnelmaa: Misaki Iwasa julkaisi hiljattain toisen enka-albuminsa ja HAYABUSA puolestaan levyttää poppia 70-luvun tyyliin. He ehtivät kiireistään huolimatta jutella JaME:n kanssa kokemuksistaan ja vaikutelmistaan.

Millaista oli päästä Lontooseen ja tavata faneja?

Misaki Iwasa: Ennen esiintymistämme jakelin lehtisiä ja pyysin ihmisiä tulemaan katsomaan minua. Toisin kuin Japanissa, täällä ihmiset ottivat lehtiset ja pysähtyivät juttelemaan kanssani. Lontoolaiset vaikuttavat hyvin sydämellisiltä näiden juttutuokioiden perusteella. Yllätyin iloisesti huomatessani, että moni piti AKB48:sta ja heillä oli mukanaan CD:itä tai kuvia.
Shoya: Tämä on ensimmäinen vierailuni Englannissa, ja olen iloinen päästessäni Hyper Japan -tapahtumaan. Olen nähnyt Lontoosta kuvia ja mietin ennen saapumistani, millaista täällä oikeasti olisi. Olen keskustellut lukuisten mukavien ihmisten kanssa, nyt rakastan Englantia!
Hikaru: Kaikki olivat ystävällisiä ja hymyilivät puhuessaan minulle. Fanit kannustivat meitä esityksemme aikana. En ole voinut kokea mitään tällaista Japanissa, joten olen todella iloinen. Yritän jatkossakin parhaani, sillä haluan ihmisten tietävän enemmän enka-kulttuurista.
Yamato: Olen aina unelmoinut Lontoossa käymisestä. On kunnia edustaa japanilaista musiikkia ja enkaa. Olen tavannut monia ihmisiä ja keskustellut heidän kanssaan. He antoivat rakentavaa palautetta niiden kappaleiden, joista pitävät, nimistä. On upeaa, että he ovat kuunnelleet kappaleita niin tarkasti.

Miten yhteistyö HAYABUSAn ja Misaki Iwasan välillä alkoi?

Shoya: Olemme samasta yhtiöstä. Misaki valittiin naisedustajaksi nuorille japanilaisartisteille, ja meidät valittiin miesedustajiksi.



Musiikkityylisi on melko erilainen verrattuna AKB48:n musiikkiin. Oletko aina rakastanut enkaa?

Misaki: Debytoin enka-tyylissä viisi vuotta sitten ollessani yhä AKB48:n jäsen, mutta enka on ollut minulle tuttua jo lapsuudessa.

Onko sinulla suosikkia enka-laulajien joukossa?

Misaki: Vaikea kysymys. Minulla on mahdollisuus nähdä kanssani samassa yhtiössä olevien vanhempien muusikoiden kuten Yutaka Yamakawan, Toshimi Tagawan, Kaori Mizumorin ja Kiyoshi Hikawan esityksiä. Kunnioitan heitä paljon.

Lauloit k-poppia, kun saavuimme. Pidätkö k-pop-artisteista?

Misaki: Minulla on ollut k-pop-kausi. Kävin SM Town -tapahtumassa Japanissa. Pidän sellaisista bändeistä kuin SHINee ja EXO, menin myös Girls Generationin keikalle. Kuuntelen heidän musiikkiaan ja kadehdin heidän ulkonäköään.
Shoya: Monien mielestä näytän korealaiselta (nauraa). Itsekin bändin jäsenenä kunnioitan k-pop-bändien laulu- ja tanssitaitoja.

Mitä oppia pidät tärkeimpänä AKB48:n ajoilta?

Misaki: Fanien kunnioittamista. Yleisövaaleissa fanit äänestävät jokaisen jäsenen aseman bändissä seuraavana vuonna. Se on raakaa peliä, mutta samalla tajuaa, millainen siunaus fanit ovat.

Settilistanne sisältävät myös covereita. Miten valitsitte ne?

Misaki: Yhteisiin esiintymisiimme valitsimme kappaleita, jotka villitsevät yleisön. Kappaleet sisältävät tyypillisiä huudahduksia, kuten ”dokkoisho” ja ”wasshoi!” Sooloesityksiini valitsin tunnettuja japanilaisia kappaleita.

Onko kukaan teistä käynyt Lontoossa aikaisemmin?

Yhdessä: Emme, tämä on ensimmäinen kertamme.

Oletteko katselleet nähtävyyksiä?

Misaki: Meillä ei ole ollut vielä aikaa, mutta ylihuomenna menemme katselemaan nähtävyyksiä. Haluan nähdä Big Benin!

Yllätyittekö j-popin fanien määrästä Englannissa?

Misaki: Kyllä, todella paljon! Useat osasivat puhua japania. Olin ensin huolissani, tulisivatko ihmiset katsomaan esitystäni. Huoleni hälvenivät, kun huomasin, kuinka monet pitivät japanilaisesta musiikista.
Shoya: Ilostuin huomatessani ihmisten tietävän, mitä enka on.

Osa kappaleista, joita laulatte covereina, sävellettiin jo ennen syntymäänne.

Hikaru: Kuuntelen alkuperäisen kappaleen useita kertoja välttääkseni tekemästä virheitä.
Misaki: Laulan kappaleita omalla tavallani, mutta hienotunteisesti.
Shoya: Pyrin osoittamaan kunnioitukseni alkuperäistä laulajaa kohtaan coverien esittämisen aikana.

Vuosi lähenee loppuaan. Miten tiivistäisitte vuoden 2016 yhdellä sanalla?

Misaki: Koska tieni AKB48:n jäsenenä tuli päätökseensä maaliskuussa ja aloitin enka-urani, niin valitsen sanan ”hitoridashi”, itsenäisyys.
Shoya: Omalta osaltani sanoisin ”hatsukeiken”, ensimmäinen kerta. Vedimme tänä vuonna ensimmäisen suuren konsertin, ja kävin myös ensimmäistä kertaa Englannissa.
Hikaru: Minulle sana olisi ”sekai shinshitsu”, kansainvälistyminen.
Yamato: Harkinnan jälkeen päädyin valitsemaan sanan ”kansha”, kiitollisuus.
MAINOS

Galleria

Aiheeseen liittyvät artistit

Aiheeseen liittyvät tapahtumat

Päivämäärä Tapahtuma Sijainti
  
25.11.20162016-11-25
Tapahtuma
Tobacco Dock
Lontoo
Britannia
  
26.11.20162016-11-26
Tapahtuma
Tobacco Dock
Lontoo
Britannia
  
27.11.20162016-11-27
Tapahtuma
Tobacco Dock
Lontoo
Britannia
MAINOS