Haastattelu

TOKYO GIRLS' STYLE haastateltavana

13.10.2014 2014-10-13 11:19:00 JaME Kirjoittaja: Silverfaye Kääntäjä: allisapp

TOKYO GIRLS' STYLE haastateltavana

TOKYO GIRLS' STYLE ehti vastata JaME:n muutamaan kysymykseen viikko ennen Amerikan-debyyttiään J-POP SUMMIT Festivalilla.


© TOKYO GIRLS' STYLE
Vuonna 2010 perustetun tyttöryhmän TOKYO GIRLS’ STYLEn kokoonpanoon kuuluu viisi teini-ikäistä tyttöä, jotka yrittävät päästä esiintymään myös Japanin ulkopuolella, kuten Aasiassa. Heinäkuussa tytöt astuivat lähemmäs tavoitettaan, kun oli heidän vuoronsa esiintyä J-POP SUMMIT Festival 2014 -tapahtumassa San Franciscossa. Kiireisestä aikataulustaan huolimatta idoliryhmä ehti vastata JaME:n kysymyksiin.

Miltä tuntuu esiintyä Yhdysvalloissa ensimmäistä kertaa?

Yuri Nakae: Aasian maissa esiintyminen oli yksi tavoitteistamme, joten olemme todella onnellisia siitä, että olemme päässeet niin kauas kuin Amerikkaan! Yritämme hyödyntää tätä tilaisuutta, jotta enemmän ihmisiä tulee tietämään TOKYO GIRLS’ STYLEsta.

Mitä kappaletta suosittelisitte faneillenne viimeisimmältä albumiltanne, Killing Me Softlylta?

Ayano Konishi: Lempikappaleeni on Partition Love. Tämä kappale heijastaa lukioikäisen nuoruuden hyviä aikoja. Uskon yleisön tuntevan itsensä sympaattiseksi kuunnellessaan tätä kappaletta. Pidän paljon siitä, kun lauloimme hennosti ensimmäisen säkeistön aikana. Se on minusta uniikki ominaisuus tässä raidassa.

Miyu Yamabe: Haluaisin fanien kuuntelevan Zutto wasurenaita. Lyriikat ovat todella oikeuttavat raskaina aikoina. Kuuntelen tätä kappaletta halutessani piristysruiskeen. Pyrin esiintymään ja laulamaan paremmin tässä verrattuna muihin kappaleisiin, joten toivoisin teidän kuuntelevan tämän!

Hitomi Arai: Debyyttimme jälkeen olemme laulaneet aikuismaisempia kappaleita, mutta tämän albumin sanoitukset ovat enemmän oikean ikämme mukaisia. Normaalisti tyylikkäiden soundiemme lisäksi pystyimme lisäämään enemmän tunteitamme mukaan tähän albumiin. Erityisesti pidän Renai Etudesta, jonka lyriikat ovat söpöjä ja high schoolmaisia.

Yuri Nakae: Zutto wasurenain lyriikat ovat todella sympaattisia, ja minulla on vahvoja tunteita tätä kohtaan. Tämä kappale tehtiin vastauksena Kitto wasurenai… -kappaleelle, joka esitettiin debyyttialbumillamme. Rakastan myös sitä kappaletta, joten haluaisin teidän kaikkien koittavan molempia raitoja.

Mei Shoji: Killing Me Softly on itse asiassa ensimmäinen raita, jonka teimme TOKYO GIRLS’ STYLEnä. Olemme säästäneet tätä kappaletta neljän vuoden ajan. Se on todella ikimuistoinen kappale meille kaikille, joten toivomme teidän rakastavan sitä yhtä paljon kuin me.

Julkaisitte BiS-bändin nerve. -kappaleesta tanssiversion. Miksi päätitte tehdä coverin tästä kappaleesta, ja minkälainen se oli kokemuksena?

Mei Shoji: Olemme samassa levy-yhtiössä heidän kanssaan, ja he ovat aina pitäneet meistä huolta. Olemme saaneet esiintyä heidän kanssaan samalla lavalla monet kerrat, joten teimme coverin nerve.-kappaleesta näyttääksemme kunnoituksemme sekä kiitollisuutemme. Julkaisemamme versio heidän kappaleestaan antaa BiSin faneille mahdollisuuden kokeilla myös meidän musiikkiamme. Opimme ymmärtämään musiikkityyliämme paremmin, koska sovitimme kappaletta enemmän meidänlaiseksemme.

Olette julkaisseet aikaisemmin kappaleitanne kiinaksi. Onko teillä suunnitelmia julkaista lisää kappaleita eri kielillä?

Miyu Yamabe: Meillä ei ole mitään tiettyä kappaletta, jonka kanssa työskentelemme parhaillaan, mutta olemme erittäin kiinnostuneita Japanin ulkopuolella esiintymisestä, joten tekisimme mielellämme kappaleita niin englanniksi kuin kiinaksikin! Olemme motivoituneet tekemään kappaleen Amerikassa.

Japanissa on monia naisidoliryhmiä. Kuinka panostatte erottuaksenne heidän joukostaan?

Hitomi Arai: Uskomme, että jokaisella ryhmällä on oma charminsa. Charmimme on se, että välitämme musiikin viihteen faneillemme kappaleittemme ja esiintymisemme kautta. Fanimme arvostavat kappaleidemme laatua, mutta koska haluamme kehittyä esiintymisessäkin, muutimme tänä keväänä Tokioon. Tämä mahdollistaa meitä panostamaan enemmän kappaleisiimme ja esiintymiseen enemmän kuin koskaan.

Kertokaa meille mielenkiintoisia faktoja toisistanne.

TOKYO GIRLS’ STYLE: Ayano on kotoisin Osakasta, joten hän rakastaa koomikkoja. Hän esittää usein Black Mayonnaise -jäsenen Ryuichi Kosugin "Hee-haa!":n. Miya sen sijaan esittää Gangnam Styleä kaduilla saadakseen kaikki nauramaan. Hän on todella viaton ja innokas. Hitomi on itsenäisen, mutta osaa olla kömpelö joskus. Kerran hän otti vahingossa luokkalaisensa kengät kotiin ollessaan high schoolissa. Joskus hän myös eksyi eräässä kylässä ja alkoi itkeä. Yuri on todella ystävällinen ja energinen. Hän tykkää ihmisten katselemisesta ja heidän imitoimisestaan. Mei on todella taipuisa ja kulkee usein massan mukana. Hän sanoo "ei" harvoin, joten esiintyessämme Budokanilla, yksi henkilökunnasta käski hänen pitämään tähteä päässään. Hän päätyi lavalle pannan kanssa, jossa oli kolme tähteä.

Törmäsittekö mihinkään mielenkiintoiseen musiikkivideoita kuvatessanne?

Ayano Konishi: Kun kuvasimme Himawari to hoshikuzun musiikkivideota, Mein ja Ayanon silmät olivat paisuneet, koska heillä paisuu silmät erittäin helposti. Kun oli aika kuvata videota, heidän silmänsä eivät olleet vieläkään parantuneet, joten videon lopputuloksessa he olivat sellaisinaan. Olimme todella pettyneitä!

Mitä teemoja haluaisitte käydä läpi tulevilla julkaisuillanne?

Miyu Yamabe: Meillä on yli 40 kappaletta, mutta missään ei ole vuodenaikateemaa. Odotamme innolla kappaleen tekemistä, joka määrittää kesän, ja josta fanit voivat nauttia heiluttamalla pyyhkeitä ilmassa samalla kun nauttivat kesäisestä kelistä!

Missä maassa haluaisitte esiintyä seuraavaksi ja miksi?

TOKYO GIRLS' STYLE: Rakastamme korealaisia artisteja, joten haluaisimme esiintyä Koreassa! Haluamme vierailla Amerikassa niin monta kertaa kuin vain on mahdollista. Sen lisäksi haluaisimme käydä Kaliforniassa ja kaupungeissa, kuten Los Angelesissa.

Jättäisittekö viestin faneillenne.

TOKYO GIRLS' STYLE: Kiitos todella paljon tukemisestanne! Yritämme esiintyä myös Japanin ulkopuolella. Toivomme, että pystytte seuraamaan meidän kehittymistämme. Olemme miettineet uusien haasteiden kanssa työskentelemisestä ja koska olemme alkaneet esiintyä myös muissa maissa, tarvitsemme tukeanne. Yritämme parhaamme, jotta voimme esiintyä ulkomailla niin paljon kuin mahdollista, joten muistakaa odottaa innolla!


JaME kiittää TOKYO GIRLS’ STYLEä ja MediaLabia tämän haastattelun mahdollistamisesta.
MAINOS

Galleria

Aiheeseen liittyvät artistit

MAINOS