Entrevista

Entrevista com o Kagrra, no J-ROCK INVASION

16/08/2008 2008-08-16 12:00:00 JaME Autor: Finja, Laura, Rast Tradução: Rast

Entrevista com o Kagrra, no J-ROCK INVASION

Uma entrevista com a atração principal do evento J-ROCK INVASION.


© PS COMPANY
Um dia antes do evento J-ROCK INVASION, nós nos encontramos com o Kagrra, no Palladium, em Colônia. A banda estava de bom humor e nos cumprimentou calorosamente, mesmo com Akiya estando doente e vestindo uma máscara, acessório comum no Japão. Depois de nos apresentarmos rapidamente, nós demos início à entrevista.

Vocês estão na Alemanha pela primeira vez. O que vocês acham disso, quais são suas expectativas?

Kagrra,: Nós estamos muito animados e felizes por estarmos tocando na Alemanha. Nós ficamos muito felizes com a oferta para tocar aqui. Esperamos que muitas pessoas que gostam da nossa música venham amanhã! Temos certeza que será ótimo.

Como é estar numa gravadora maior agora?

Isshi: Bem, desde então nós somos tratados de uma forma diferente, por exemplo com esse evento. É bom para nós.

Todos os seus albums passados tinham títulos em japonês, mas o novo é chamado Core. Há algum significado especial por trás disso?

Isshi: (pensa por um pouco) Posso usar seu notebook por um momento? (Isshi desenha o kanji para a palavra "core" (NT: "núcleo") Veja, o kanji é feio, então nós decidimos usar a palavra em inglês. Não há nenhuma mudança no significado dessa forma, nós simplesmente gostamos mais da forma em inglês de escrever (risos).

Foi dito que o nome da banda significa "música dos deuses", o que exatamente isso significa?

Isshi: (Ele novamente pega o notebook e desenha o kanji. Ele então os explica, ambos os ideogramas) Para falar a verdade, nosso nome é traduzido como "música que é tão boa que faz Deus feliz", o que faria que Deus a escutasse (risos).

Suas letras são geralmente baseadas na cultura japonesa e nas tradições de seu país. Por que?

Isshi: Eu acho a cultura japonesa muito interessante e eu realmente gosto das tradições, por isso nossas letras tratam desses assuntos constantemente. Tudo isso faz parte de mim (risos).

A atmosfera de suas fotos mais recentes é bastante obscura. Isso é refletido no conceito do novo álbum?

Kagrra,: Nós gostamos da idéia de criar esse tipo de atmosfera, mas isso não diz nada sobre o álbum.
Isshi: Essa atmosfera expressa a idéia de outro mundo.
Twilight Zone?
Kagrra,: (rindo) Exatamente!

A música Hyakkiyakou foi regravada para o Core?

Isshi: Na frente do título "Hyakiyakou" existe um kanji para Sin. Enfim, é mais como uma continuação.

Por que vocês não lançaram nenhum single antes do álbum?

Isshi: Porque o álbum só é bom como um todo. Os singles são somente fragmentos e não representam o álbum integralmente, foi por isso que não foram lançados singles antes. Quando alguém tenta entender e gostar da nossa música, essa pessoa deveria ouvir o Core inteiro em nossa opinião.

Quais são seus desejos como uma banda?

Kagrra,: Queremos conquistar o mundo! (rindo)

Vocês planejam usar outros instrumentos japoneses tradicionais nas suas músicas no futuro?

Sin: Se combinar, claro!

Há aproximadamente dois anos vocês integraram dançarinos aos seus shows. O que fez com que vocês os contratassem?

Izumi: Eles combinam bastante com nosso conceito. Eles davam apoio à música e podiam expressar o aspecto musical de outra forma artística, então foram uma boa idéia.

Como cada um de vocês começou a se interessar por música?

Nao: Meu irmão fez com que eu me interessasse. É, meu irmão!
Isshi: Pra falar a verdade, eu queria ser guitarrista no início, mas eu achava que já existiam vários guitarristas que eram melhores que eu (todos riem). Portanto, comecei a cantar.
Izumi: Meu pai sempre ouvia CDs antigos e eu sempre gostava deles, foi assim que comecei a ficar interessado em música tão cedo. O fato de que eu convivia com música desde criança realmente me inspirou e deu forma ao que sou hoje.
Sin: Para mim também começou cedo. Já como criança eu constantemente fazia músicas, não profissionalmente, mas eu sempre me divertia. Então eu já era talentoso musicalmente desde cedo (todos riem).

Sua primeira apresentação fora da Ásia foi nos Estados Unidos. Vocês tem alguma lembrança especial desse show; o que vocês acharam do evento?

Kagrra,: Foi um ótimo evento! Nós nos divertimos bastante. Os fãs estrangeiros são diferentes dos japoneses na nossa opinião, eles se doam mais e não tem limite. Eles se divertem e é disso que se trata, diversão. Os fãs se entregam mais. Para nós, tocar fora é um grande presente.

Vocês conhecem alguma banda alemã?

Izumi: Helloween (nota: uma banda antiga de metal que é muito popular no Japão). Eu gosto muito deles.

Que tipo de música vocês escutam no tempo livre?

Izumi: Eu gosto do Metallica.
Nao: Bon Jovi (os membros riem dele)
Isshi: Eu gosto de LUNA SEA.
Sin: Linkin Park!
Akiya: Eu gosto do Juno Reactor, você os conhece? Eles fizeram a trilha sonora para o filme Matrix, por exemplo, que eu gosto bastante.

Como vocês iram passar a véspera de Ano Novo?

Kagrra,: Ah, nós estamos ansiosos por isso! Ultimamente nós andamos muito ocupados, e na véspera de Ano Novo nós finalmente temos uns dias livres nos quais podemos relaxar.

Para finalizar a entrevista, vocês possuem alguma mensagens para nossos leitores?

Kagrra,: Nós estamos muito ansiosos pelo show e esperamos ser recebidos bem. Nós estamos bastante animados! Talvez nos veremos novamente em breve, nós gostaríamos de fazer alguns shows próprios na Europa.

O JaME gostaria de agradecer ao Kagrra, Rock Identity e à PS Company, que tornou essa entrevista possível.
ANúNCIO

Artistas relacionados

Lançamentos relacionados

Álbum CD + DVD 2008-01-09 2008-01-09
Kagrra,

J-ROCK INVASION

Entrevista com o Kagrra, no J-ROCK INVASION © PS COMPANY

Entrevista

Entrevista com o Kagrra, no J-ROCK INVASION

Uma entrevista com a atração principal do evento J-ROCK INVASION.

SuG no J-ROCK INVASION - De A a Z © PS COMPANY

Entrevista

SuG no J-ROCK INVASION - De A a Z

Um dia antes do evento J-ROCK INVASION, nós entrevistamos os membros da alegre banda de visual kei SuG, com temas de A a Z.

Entrevista com o SCREW durante o J-ROCK INVASION © PS COMPANY

Entrevista

Entrevista com o SCREW durante o J-ROCK INVASION

Entrevista com a jovem banda visual kei SCREW em Colônia

alice nine. no J-ROCK INVASION! © PS Company

Entrevista

alice nine. no J-ROCK INVASION!

No evento J-ROCK INVASION em Colônia, Alemanha, o JaME teve a oportunidade de falar com os membros da popular banda alice nine.

ANúNCIO