Wywiad

Panel z 12012

29/11/2006 2006-11-29 12:00:00 JaME Autor: Ambrosia oraz J Tłumacz: Setsuna_Mudou

Panel z 12012

JaME było obecne na panelu przeprowadzonym z udziałem 12012, który odbył się podczas konwentu anime Oni-con w Houston (Teksas, USA). Zespół odpowiadał na różne pytania zadawane przez prasę i fanów.


© Jack Thielepape
W czasie trwania Oni-con 2006, 12012 wystąpili dwukrotnie (w piątkową i sobotnią noc), a w sobotę odbył się z nimi panel-wywiad, w czasie którego miało miejsce spotkanie z fanami oraz sesje fotograficzna i autografowa.


Czy posiadacie jakiegoś mentora, lub kogoś, do kogo możecie zwrócić się po poradę związaną z waszą twórczością?

Sakai: Ostatnio pomagał nam dużo Harry z JHouse-Rock. Ale w Japonii jest wielu ludzi, którzy nam dużo pomagają.

Czy moglibyście wytłumaczyć swoje "przejście" z UNDER CODE?

Miyawaki: To jest jak przejście ze szkoły podstawowej do średniej. [wszyscy się śmieją] To jest krok w górę dla zespołu.

Więc oznacza to, że przejdziecie na major?

Miyawaki: Nie jesteśmy jeszcze pewni.

Jeśli mógłbyś być kimkolwiek na świecie, co to by było?

Suga: Chciałbym być gitarzystą!

Skąd wzięła się nazwa waszego zespołu?

Kawauchi: To ustęp kalifornijskiego kodeksu karnego. Czytaliśmy o tym w książkach, słyszeliśmy o tym i pomyśleliśmy, że jest super.

Co robicie, aby wywołać krzyki w piosenkach?

Miyawaki: Wszystkie wywołane są gniewem.

Czy jest jakiś sposób, by fani mogli skontaktować się z zespołem?

Miyawaki i Enya: Możesz wysłać coś do naszej wytwórni, UNDER CODE.

Które zespoły są waszymi ulubionymi?

Miyawaki: Naszym ulubionym zespołem jest 12012.

Jak czuliście się poprzedniej nocy, podczas waszego występu i jak reagowali fani?

Miyawaki: Było wspaniale!

Skąd czerpiecie inspirację, pisząc wasze teksty?

Miyawaki: Jest tyle smutnych i naprawdę okropnych rzeczy na świecie, z którymi ciężko jest się pogodzić, dlatego piszę i śpiewam o tego rodzaju rzeczach.

Które z miejsc w Japonii, w których gracie koncerty, jest waszym ulubionym?

Miyawaki: LIQUIDROOM ebisu.

Czy czeszecie się i malujecie sami?

Miyawaki: Malujemy się sami, ale mamy stylistę, który zajmuje się naszymi włosami.

Miyawaki, nosisz bokserki czy slipy?

Miyawaki: Niczego nie noszę.

Która piosenka 12012 jest waszą ulubioną?

Enya: Shower.
Sakai: Wriggle girls.
Miyawaki: My room agony.
Kawauchi: Shower.
Suga: The swim.

Czy jest coś interesującego, co widzieliście w Houston, lub miejsce, które chcielibyście odwiedzić?

Sakai: NASA.

Co sprawiło, że zdecydowaliście się zostać muzykami?

Miyawaki: To było przeznaczenie.

Czy moglibyście porównać się do jakichś amerykańskich zespołów?

Miyawaki: 12012 jest zupełnie inne od wszystkich innych.

Czy macie w planach przylecieć ponownie do Ameryki?

Sakai: Planujemy tu wrócić w przyszłości. W końcu Ameryka jest kolebką rock'n'rolla!

Czy odnotowaliście jakieś różnice pomiędzy waszymi koncertami w Japonii a waszym występem ostatniego wieczora?

Miyawaki: Energia bijąca od publiki jest tutaj naprawdę wielka!

Co sadzicie o waszych amerykańskich fanach?

Miyawaki: Kochamy was!

Jeśli moglibyście żyć wszędzie, poza Japonią, gdzie chcielibyście żyć?

Kawauchi: W Ameryce!

Jaka gra wideo jest waszą ulubioną?

Miyawaki: Dragon Quest.

Enya, na jakiego rodzaju basie grasz?

Enya: ESP Bottom Line.

Co sprawiło, że zacząłeś grać na basie?

Enya: Bas najbardziej mi odpowiadał, bo najlepiej z nim wyglądałem.

Miyawaki, co sprawiło, że postanowiłeś dokonać transformacji muzyki w rozdziały powieści?

Miyawaki: Bez sensu jest robić coś, co nie ma żadnego sensu, dlatego postanowiłem tworzyć historie.

Czy któryś z was potrafi tańczyć?

Miyawaki: (Suga) Yuusuke potrafi.
[Po długich namowach, Suga wstał i zatańczył shimmy.]
Miyawaki: (po angielsku) Very good!

Miyawaki, skąd wzięły się ruchy taneczne, które wykonujesz na scenie?

Miyawaki: Po prostu je wymyśliłem.

Jakie to uczucie, pracować z Kisakim?

Miyawaki: Czasami jest to męczące.

Jakie anime są waszymi ulubionymi?

Miyawaki: Dragon Ball Z, One Piece.
Suga: Naruto.
Sakai: Gundam.
Enya: Death note.

Jaka linia ubrań lub projektant jest waszym ulubionym?

Miyawaki: Dolce & Gabbana.
Sakai: Black.

Co robicie, gdy macie wolny czas?

Miyawaki: Czytamy mangi, oglądamy filmy i śpimy.

Jeśli mielibyście zamienić się miejscami z członkami zespołu, kto by to był?

Miyawaki: (Kawauchi) Tooru.
Kawauchi: (Enya) Tomo.
Enya: Tooru.
Suga: Nikt.
Sakai: Suga-san.

Czy jakiś amerykański lub europejski zespół ma na was wpływ?

Miyawaki: Linkin Park, Lost Prophets, Muse. Jest ich więcej, niż te, które wymieniłem.

Czy w Europie jest cos, co chcielibyście zobaczyć ponownie?

Miyawaki: Wieża Eiffla była piękna! Chciałbym wrócić, żeby ją zobaczyć.

Jeśli moglibyście wystąpić z jakimś muzykiem, żyjącym lub nie, kto by to był?

Suga: Hoobastank.

Jakie jedzenie, które jedliście w Houston, najbardziej wam smakowało?

Sakai: Nowojorski stek!

Co sądzicie o Yoshitace Amano? (Yoshitaka był gościem konwentu. Jest legendą w przemyśle ilustracyjnym i designie gier komputerowych.)

Sakai: Bardzo lubię jego prace.

Czy zaśpiewacie coś?

[Członkowie zespołu przesuwali mikrofon od jednego, do drugiego, aż w końcu zatrzymał się przed Sugą. Ten, w ramach żartu, wstał i pokazał pozostałym członkom zespołu środkowy palec.]
Suga: To japońska piosenka: Yosaku. (Yosaku jest znaną piosenką enka.)

Kawauchi, czy jest jakiś perkusista, który wpływa na twoją grę?

Kawauchi: X Japan.

Używasz podwójnego czy pojedynczego pedału do twoich dwóch basowych bębnów?

Kawauchi: Używam podwójnego pedału (dop. tzw. Twin Pedal lub podwójna stopa).

Jaki jest najlepszy cosplay, który tu widzieliście?

Miyawaki: Pikachu! (Wskazał na dwoje cosplayerów, przebranych za latające wiewiórki, które wziął za Pikachu.)
Kawauchi: (Rozejrzał się trochę dookoła sali.) Och, TOMO! Stand up, stand up! (Powiedział to po angielsku do cosplayera przebranego za Enyę Tomo.)

Jeśli moglibyście wziąć udział w cosplayu, za kogo byście się przebrali?

Suga: Sasuke (Naruto).
Kawauchi: Shenron (Dragon Ball).
Miyawaki: Luffy (One Piece).
Sakai: Ludzie mogą nie znać, ale Char Aznable (Mobile Suit Gundam).
Enya: Ryuuku (Death Note).

Czy kiedykolwiek zakochaliście się? Jeśli tak, to kiedy?

Miyawaki: Nie.

Jaki masz pomysł na perfekcyjną randkę?

Suga: Wstanie rano, zjedzenie śniadania, pójście na zakupy i pocałowanie się.

Wiadomość do fanów:

Suga: Bawcie się dobrze podczas koncertu.
Kawauchi: Ja też (tak samo jak Suga).
Miyawaki: Dzisiejszy koncert będzie dziki!
Sakai: Kochajcie 12012.
Enya: Przyjdźcie dziś na koncert i przygotujcie się na czad!


JaME pragnie podziękować Oni-con i JHouse-Rock. Zdjęcia zrobił Jack Thielepape.
REKLAMA

Galeria

Powiązani artyści

12012 - Europe and USA Tour 2006

Panel z 12012 © Jack Thielepape

Wywiad

Panel z 12012

JaME było obecne na panelu przeprowadzonym z udziałem 12012, który odbył się podczas konwentu anime Oni-con w Houston (Teksas, USA). Zespół odpowiadał na różne pytania zadawane przez prasę i fanów.

Relacja z koncertu 12012 na Oni-conie 2006 © Phil Warner

Relacja

Relacja z koncertu 12012 na Oni-conie 2006

12012 wzięło udział w trzydniowym konwencie Oni-con. Oto relacja z tych trzech dni.

Koncert 12012 w Paryżu © Ganshin - Under Code

Relacja

Koncert 12012 w Paryżu

Relacja z pierwszego koncertu 12012 w Paryżu.

Wywiad z 12012 © Ganshin

Wywiad

Wywiad z 12012

W e-mailowym wywiadzie zapytaliśmy zespół o przebieg kariery oraz nadchodzące zagraniczne koncerty.

REKLAMA