Entrevista

Entrevista con Kanon en la Japan Expo

04/01/2011 2011-01-04 00:01:00 JaME Autor: Lara, jucar y LuCioLe Traductor: kanju

Entrevista con Kanon en la Japan Expo

Kanon, de An Cafe, nos habla del primer videojuego que acaba de lanzar al mercado como creador de la productora Studio Blue-3.


© Didier CABOCHE
Después de que la internacionalmente conocida banda visual kei An Cafe pospusiera sus actividades tras el concierto en el Nippon Budokan, cada uno de los miembros se ha volcado en sus propios proyectos. El bajista de la banda, Kanon, pronto puso en marcha su propia productora, Studio Blue-3, y hace poco lanzó a la venta el juego para móviles Pinky☆Distortion, un juego que trata de una banda visual kei que intenta alcanzar la fama. JaME ha hablado con Kanon acerca de su interés por los videojuegos, su viaje a Francia y también para que nos explique un poco como es esto de ser productor.


Te has convertido en el productor de Studio Blue-3 desde la última vez que hablamos contigo. ¿Por qué te decantaste por hacer este tipo de trabajo?
Kanon: Cuando An Cafe pospuso sus actividades, yo quería seguir creando mi propia música, pero en vez de aburrirme haciendo lo mismo que antes decidí probar con cosas diferentes. Por eso creé Studio Blue-3, para poder llevar varias cosas a la vez.

¿Es muy diferente el hecho de ser productor con el trabajo que ya has realizado anteriormente en la industria musical?
Kanon: Hasta ahora, yo siempre he formado parte de un grupo, donde todos creábamos cosas juntos. Y ahora que estoy solo como productor, he de tirar adelante solo. Sé que soy responsable de todo lo que hago.

¿Por qué escogiste el nombre Studio Blue-3?
Kanon: La dirección de la administración de Studio Blue-3 es Sanchoume y está en Aoyama. Si lo juntas todo, los kanji juntos forman la palabra “montaña azul” y “3”. Decidí usar esa relación para crear el nombre “Studio Blue-3”.

¿Seguirás adelante con Studio Blue-3 cuando An Cafe de por finalizado el parón?
Kanon: Sí.

Hace poco has lanzado un videojuego para moviles, Pinky☆Distortion. ¿Siempre te han gustado los videojuegos?
Kanon: Estoy interesado en los videojuegos desde un punto de vista musical, si.

Y este juego va de música. ¿De dónde sacaste la idea?
(Para explicarlo mejor, el colaborador de Kanon responde por el.) En Japón, el mundo de los videojuegos se estableció ya hace tiempo, y tuvo tanto éxito que ahora ya hay un número de jugadores muy amplio. Poco después se pensó que mientras existieran tendencias como la del visual kei, Harajuku, y gracias a An Cafe también, podríamos ceñirnos a esa nueva categoría de fans y gracias a eso, se creó una cultura de videojuegos paralela y accesible a todo el mundo. Los “novel games” (o “novelas visuales”, que se caracterizan por usar imágenes fijas, sin movimiento, con mucho texto pero poca interactividad) nacieron en Japón a partir de esta cultura urbana. Nosotros nos interesamos en esa clase de videojuegos y los usamos como vehículo para nuestras creaciones.

¿Podemos esperar una versión internacional y, en particular, europea, de Pinky☆Distortion?
(El intérprete responde directamente a esta pregunta.) Si. El juego fue creado primero en Japón, pero creemos que, por la fama que tiene An Cafe a nivel mundial, deberíamos venderlo a escala internacional.

¿Habrá un lanzamiento en inglés?
(De nuevo, el intérprete responde directamente.) Sí.

¿Te alegraría que este lanzamiento marcara el punto de partida a más creadores de videojuegos visual kei?
Kanon: Sí pero…Sí (risas)

¿Hasta qué punto te has implicado en la producción del juego?
Kanon: Examiné a los personajes, di (o no) mi aprobación a algunos aspectos del escenario, como un productor normal, vaya. También di mi opinión con respecto a la música, de la cual escribí las letras.

¿Ayudaste al diseñador de personajes?
Kanon: Si, también trabajé con él. Intentamos diseñarlos individualmente, cada uno acorde con su carácter.

¿Como encontraste a los artistas que crearon la música del juego, por ejemplo, al vocalista?
Kanon: Buscando en Nico Nico Douga encontré a algunos músicos y decidí que ellos serían los que formarían al grupo, que por aquel entonces no tenía vocalista.

Los personajes de Pinky☆Distortion guardan algunas semejanzas con los miembros de An Cafe. ¿Era esa tu intención?
Kanon: No. En un principio no era mi intención pero, al final, es verdad que cuando acabamos de crear a los personajes de Pinky☆Distortion, se parecían a los miembros de An Cafe. Creo que ha sido algo brillante, estoy muy contento.

Has estado ya unas cuantas veces en Francia durante las giras de An Cafe. ¿Hay algún sitio que quieras visitar de nuevo?
Kanon: La torre Eiffel por la noche, brillando, eso me gustaría mucho volver a verlo.

Vas a asistir a la fiesta del té de Baby The Stars Shine Bright. ¿Estás particularmente interesado en el estilo Lolita?
Kanon: Si, me gusta la ropa Lolita.

¿Te ves a ti mismo como a un otaku?
Kanon: (Risita)

Últimamente has escrito algunas entradas en inglés en tu twitter. ¿Has empezado a aprender inglés?
Kanon: En realidad, uso una web que me lo traduce todo.

¿Tienes algún plan relacionado con la música que llevarás a cabo mientras An Cafe está parado?
Kanon: Es un secreto.

Por último, ¿tienes algún mensaje para nuestros lectores?
Kanon: Si. Como músico voy a intentar variar mis actividades, y me gustaría dar las gracias a todos los que me apoyan y me acompañan en el viaje.


Pinky☆Distortion

Un juego desarrollado por Studio Blue-3, disponible para móviles y smartphones.

Web oficial, (version en inglés)

Historia
El juego sigue los pasos de una chica que trabaja en un estudio de Harajuku y adora el visual kei. Allí conoce a un grupo llamado DIS;CODE, formado por cuatro miembros y al que le falta el vocalista. Es entonces cuando topan con Hazuki, quien, pese a ser un novato, tiene una voz única. Una vez el grupo tiene a su cantante, la heroína se convierte en mánager. La pregunta es: ¿triunfará el jugador llevando a DIS;CODE a la fama?



https://www.jame-world.com/media/archives/jame/gal/953z.jpg
ANUNCIO

Galería

Japan Expo 2010

Entrevista con ViViD antes de la Japan Expo 2010 © 2010 PS COMPANY Co.,Ltd.

Entrevista

Entrevista con ViViD antes de la Japan Expo 2010

La banda visual kei ViViD le concedió a JaME una entrevista a modo de introducción justo antes de su actuación en la Japan Expo de París.

Entrevista con Kanon en la Japan Expo © Didier CABOCHE

Entrevista

Entrevista con Kanon en la Japan Expo

Kanon, de An Cafe, nos habla del primer videojuego que acaba de lanzar al mercado como creador de la productora Studio Blue-3.

Rueda de prensa con YOSHIKI y ToshI © X Japan - JaME - Didier CABOCHE

Entrevista

Rueda de prensa con YOSHIKI y ToshI

Después su comparecencia en la Japan Expo de Paris, YOSHIKI y ToshI hablaron de sus planes de futuro.

ANUNCIO