Entrevista

Entrevista a Miyavi durante el AnimagiC

11/11/2007 2007-11-11 12:00:00 JaME Autor: Yoosh (OV) & T Aburano Traductor: ceho75

Entrevista a Miyavi durante el AnimagiC

JaME tuvo la oportunidad de entrevistar al popular músico antes de su primer concierto en Europa. Incluída conferencia de prensa.


© JaME
Luego de la conferencia de prensa, PS Company y R:ID concedieron a JaME un poco de tiempo para entrevistar a Miyavi en el AnimagiC 2007.


Hola, somos el equipo alemán de JaME. Esta es nuestra tercera entrevista contigo este año, gracias por tomarte tiempo para nosotros.
Miyavi: ¡Gracias por preocuparse siempre de mi!

¿Cómo estuvo el vuelo?¿Cómo estas?
Miyavi: Me he acostumbrado a los vuelos. En Japón solo trabajo y no tengo tiempo para aprender, pero luego cuando estoy en el avión estoy durmiendo o aprendiendo, así que el tiempo vuela.

¿Así que no tienes jetlag?
Miyavi: No, no del todo.

A pesar de que estas aquí como un artista en solitario, el tema del momento es tu banda S.K.I.N, así que comencemos con ello ¿Qué impresiones tienes de su primer concierto?
Miyavi: Noté que habían muchos fans esperándome cuando fuí a Los Angeles en solitario en mayo. Con S.K.I.N había mucha energía en el escenario y dado que los otros miembros son famosos músicos también, había cierta "magia en la banda", que no hay para con un artista en solitario. Quedé impresionado por el entusiasmo de los fans.

¿Por qué decidieron hacer su primer concierto en Los Angeles en lugar de en Japón?
Miytavi: Teníamos la oportunidad de tocar alli ya que estamos grabando y ensayando allí, no tiene más significado. No importa donde subamos al escenario mientras no olvidemos nuestro orgullo de ser japoneses. Por supuesto que tenemos pensado tocar en Japón también.

Durante nuestra entrevista en Febrero, dijiste que te gustaría tocar en una banda pero que eras egoista y estarías solo durante el tiempo que pudieras. Tan solo 2 meses después anunciaste que te unirías a S.K.I.N ¿Por qué este repentino cambio?
Miyavi: Mi opinión no ha cambiado ya que continuaré mis actividades en solitario. No es que vaya a dejar mi carrera de solista tan solo porque me he unido a una banda. Sobre la banda, me preguntaron si podía entrar el año pasado, así este en la banda seguiré con mi carrera en solitario y con la banda. Cada uno de nosotros tiene sus propios proyectos pero estamos unidos para crear algo que como parte de la cultura japonesa, como parte del Visual kei podamos estar orgullosos.

¿Cuánto de Miyavi hay en S.K.I.N?¿En cuánto influencias la música?
Miyavi: Basicamente cada uno contribuye 1/4 para la banda, pero debo ad-mitir que he sido influenciado por los otros miembros, ya que soy el miembro más joven. Me gusta añadir mi propia escencia, la que los otros no tienen. Somos un buen equipo a pesar que todos son muy egoistas (risas).

¿Qué se siente trabajar con músicos tan conocidos?¿Has aprendido algo de ellos?
Miyavi: ¡Si, claro! Son mis senpai, los respeto como músicos y personas.

Por otro lado ¿Les has podido enseñar algo?
Miyavi: Creo que mi única ventaja es mi energía juvenil. Hmmm, tal vez "juventud" no es la palabra, pero creo que es un poco de "explosión" que la gente sin experiencia puede producir. Los otros esperan algo así de mi. Interactuamos mucho y nos inspiramos mutuamente.

¿Crees que tu personalidad ha cambiado desde que empezaste tu carrera de músico?
Miyavi: Esto cambia naturalmente a lo largo del tiempo. Lo que es más importante sobre esto es que: Siempre hay algo que se mantiene intacto en el núcleo. Por eso no veo alteración sino más bien un desarrollo.

A pesar de que has estado en Europa antes, mañana será tu primer concierto aquí ¿Estás nervioso o has ganado más autoconfianza aún tocando en los Estados Unidos?.
Miyavi: (risas) Hmm, Ya he tenido experiencias en Asia con las lenguas extranjeras. Así que he aprendido como mostrarme y comportarme aún sino entiendo el lenguaje, y además he ganado mucha confianza durante el show en Los Angeles. Para ser honesto, disfruto mucho ahora mismo en lugar de estar nervioso. Alguna tensión es necesaria, eso seguro, pero ahora mismo no la tengo. Mis músicos de apoyo, the Kavki Boiz, son individualistas, realmente me divierto con ellos. No son chicos "visual" pero entienden mi punto de vista y son buenos colegas y amigos. Con ellos, soy capaz de mostrar el "Neo Visualism"; disfruto.

Ahora que los has mencionado ¿Nos puedes decir más sobre los Kavki Boiz?¿Quienes son?¿Cómo los conociste?
Miyavi: Básicamente son un DJ, un bailarín, un bajista, un baterista y un pintor. Además, también tocamos más instrumentos. Somos más como un grupo de artistas, no como músicos de estudio o una banda común. Cada uno es un artista independiente. Yo conduzco los shows pero improvisamos mucho. Todos los miembros vienen del hip hop, punk, blues y otros géneros. Tengo el sentimiento de que puedo conectar estos géneros haciéndolos interactuar. La forma en que los conocí fue diferente para con cada artistas, por ejemplo, durante un show en el Tokyo Geijutsu Gekijyo el año pasado, o en el Budokan, algún show en la calle en donde tocamos juntos o... cuando espontaneamente toco la guitarra en algún club y empezamos una sesión de jam juntos.

¿Qué podemos esperar de tu estilo "Neo Visualism"?¿Nos mostrarás más de él durante tu show de mañana?
Miyavi: Déjame ver... Yo creo que el Visual Kei no es solo vestirse, maquillarse y hacerse buenas fotos. Creo que podemos ayudar a hacer disfrutar y soñar a la gente y hacerlos vivir el visual kei no solo a través de la música sino como artistas. Quiero probar y disfrutar varios géneros y estilos, tanto visualmente como musicalmente libre y sin depender de patrones establecidos previamente. Por supuesto siempre habrá música de Miyavi en el núcleo pero quiero tener muchos desafíos.

Tu música es muy variada, tocas y compones canciones de varios géneros. ¿Cómo escoges que estilo es el siguiente a usar?
Miyavi: Bueno, depende del ánimo en que estoy cuando comienzo a escribir. Todo viene hacia mi. He probado muchas cosas diferentes luego de que mi antigua banda se separara y no he tenido a nadie a mi alrededor que me sugestionara. Fue ahi cuando me di cuenta que quería retarme a mi mismo. Mientras escribía canciones pop, puse enfasis en las melodías, ya que esta es la forma de convencer a los oyentes. También tuve que retirarme de todo para preparar mi conciencia. Para Dokusou-Miyabiuta fue muy importante trabajar junto a músicos que son mis amigos, para poder atravesar los límites del género y explotar juntos. Siempre me ha gustado resaltar este tipo de cosas desde mi debut major. Más tarde puse mucha atención en composiciones populares, para Dokusou-Miyabiuta, trabajar junto con otras personas fue importante ya que pude mezclar todo. Cuando fuí a Los Angeles y bailé en el JRR- ya que me gusta bailar en general- mezclé esto con mi música también.

Para tu nuevo single sakihokoru hana no you ni / Kabuki danshi, has añadido hip hop y sonidos de mesa de mezclas, sabemos que te gusta experimentar ¿Qué te inspiró exactamente a trabajar con esos elementos y que podemos esperar próximamente?
Miyavi:Oh, no quiero poner mucho énfasis tan solo en el hip-hop. Verán durante el concierto de mañana que no es solo ese género, sino también el punk y de blues. Tenemos bailarines así como tamboristas japoneses. Sobre las composiciones espero haber combianado todo ello de forma que sea fácil de entender. Espero poder mostrar junto todo este caos mañana.

¿Qué opinas de sitios web como Youtube?¿Crees que influyen tu carrera en una forma negativa o positiva?
Miyavi: Hmmm, creo que a Universal Records no le gusta mucho, pero creo que es interesante como una nueva generación de media, especialmente si hay una forma de resolver los problemas legales. Yo disfruto visitando esos sitios.

¿Qué álbumes encontraríamos en tu reproductor de música más frecuentemente?¿Qué le recomendarías a tus fans?
Miyavi: Ah, haha déjame pensar ..hmmm, Noisettes and the Fratellis, los escucho a ellos. Hay muchos artistas en Universal Music. Hm... No puedo pensar en más ahora.

Finalmente ¿Tienes un mensaje para tus fans que no pueden esperar más para tu show de mañana?
Miyavi: ¡Si! Es mi primera vez en alemania, ayer (viernes) hubo una cálida ... no, una caliente bienvenida para mi. A todos sitios donde voy quiero estar orgulloso de ser Miyavi. Hay muchos fans que querían venir al concierto pero no podrán ¡Espero que los que pudieron conseguir tickets disfruten la noche de mañana mucho!

-----Conferencia de prensa ----

Poco después de la conferencia de prensa con Plastic Tree y antes de que tuviéramos nuestra entrevista personal tuvo lugar la conferencia de prensa de Miyavi en la cual fans seleccionados y medios pudieron hacer preguntas durante 35 o 40 minutos. Las respuestas de Miyavi fueron mayormente en inglés, en casos difíciles tuvo el apoyo de la traductora de R:ID Noriko.

¿Cual fue tu primera reacción luego de que fueras invitado a S.K.I.N por Yoshiki?
Miyavi: ¡Estaba emocionado! El dijo que sería su última banda. Estaba agradecido y me uní.

¿De donde viene tu inspiración?
Miyavi: De todos lados. Me inspiro de la música, mi vida y mi baño.

¿Has tenido tiempo de pasear por Bonn?
Miyavi: He caminado por las calles y probé unas cuantas salsas.

Cambias tu estilo de vestir muy a menudo ¿De donde sacas las ideas para esto?
Miyavi: La idea para mi nuevo peinado viene del kabuki por ejemplo.

¿Qué expectativas tienes de los fans alemanes?
Miyavi: Espero que se vuelvan locos ¡Estoy esperando para verlos!

Los fans de la música japonesa se vuelven locos cuando escuchan tu nombre ¿Por qué?
Miyavi: No lo sé. Tal vez porque intento expresar mis sentimientos a través de la música, pero no estoy seguro...

¿Que tipo de música escuchas?¿Te gusta algún artista alemán?
Miyavi: Me gusta ... ¡Rammstein! (Todos ríen) y el Industrial.

¿Cuáles fueron tus principales pensamientos cuando supiste sobre tus fans alemanes?
Miyavi: No pensé nada.

Te importa que algunas veces tus fans de aquí no entiendan las letras y no puedan entender lo que intentas expresar a través de ellas?
Miyavi: ¡No me importa una mierda! No me interesa.

¿Qué diferencias hay entre ser solista y trabajar en una banda?
Miyavi: cuando estoy solo soy el único responsable. Fue triste cuando mi banda se separó pero también era una oportunidad para mi como artista en solitario.

Ahora que eres mayor ¿Es más fácil tocar en una banda y estar detrás de los responsables de S.K.I.N?
Miyavi: Todos los miembros son mayores que yo y más egoístas. (Risas) Como guitarrista tengo que trabajar con los otros, sin embargo también puedo seguir con mis proyectos en solitario. Y soy bueno como guitarrista.

¿Qué piensan tus padres sobre tu carrera?
Miyavi: ¡No son estrictos y me apoyan!

Las entradas se agotaron casi inmediatamente ¿Qué opinas sobre eso?
Miyavi: ¡Gracias! (En alemán)

¿Eres conciente de tus puntos fuertes y débiles cuando compones?
Miyavi: Puedo tocar la guitarra bien y tengo un gran conocimiento de las formas japonesas de narrar, pero tal vez no soy tan bueno cantando.

Muchos fans quisieran tener un club de fans aquí ¿Hay planes de abrir un club de fans para la gente fuera de Japón?
Miyavi: Eso espero. Realmente lo espero.

¿Qué opinas de los shows que hacen castings?
Miyavi: Bueno también tenemos de esos en Japón, son una buena oportunidad de conseguir una oportunidad. Creo que estan bien. Si quieres tener éxito hay miles de formas de hacerlo y ésta es una de esas. Si realmente crees puedes llegar a lo más alto.

¿Quién tuvo la idea base para S.K.I.N?
Miyavi: ¡Yoshiki! Él es el lider de la banda, le pregunto a Gackt y los dos me pidieron que me una.

Llevas tus guitarras contigo siempre ¿Alguna de ellas se ha roto debido a esto?
Miyavi: No, pero creo que le pego a las cuerdas muy fuerte y de vez en cuando se rompen por eso.

Tus video clips parecen realmente muy elaborados ¿cuanto tardas para grabar uno de ellos?
Miyavi: Un día entero.

Qué es lo que más te asusta perder en la vida?
Miyavi: ¡La música y mis guitarras!

¿Hay alguna meta que te gustaría alcanzar?
Miyavi: No, no hay ninguna porque pienso que si muero, esa es la meta. Quiero viajar alrededor del mundo y experimentar cosas para que cuando muera me sienta satisfecho de mi mismo.

¿Tienes groupies?
Miyavi: Algunas veces.

¿Qué opinas de los acosadores?
Miyavi: ¡No me interesan!

Allí terminó la conferencia de prensa. Todos tuvieron oportunidad de hacerse una foto y luego se les pidió que salieran del cuarto para no retrasar las entrevistas (de las cuales JaME fue el único sitio web que pudo hacer una).

Las palabras finales de Miyavi : Estoy emocionado y no puedo esperar para ver a mis fans ya que los tickets se vendieron tan rápido... (se detiene y culmina en alemán) ¡Gracias!

------

JaME quisiera agradecer a R:ID, PS Company y por supuesto Miyavi por hacer posible esta entrevista. También agradecer a Johanne Henders de Germanrock.de por las fotos del concierto.
ANUNCIO

Galería

Artistas relacionados

AnimagiC 2007

Plastic Tree en el AnimagiC © JaME & Katharina Dohle

Entrevista

Plastic Tree en el AnimagiC

JaME tuvo la oportunidad de asistir a la conferéncia de prensa de Plastic Tree y tuvo la oportunidad de entrevistar al grupo sobre su nuevo álbum.

Entrevista a Miyavi durante el AnimagiC © JaME

Entrevista

Entrevista a Miyavi durante el AnimagiC

JaME tuvo la oportunidad de entrevistar al popular músico antes de su primer concierto en Europa. Incluída conferencia de prensa.

ANUNCIO