Интервью с alice nine. на JRock Revolution от 19.06.2007
Перед американским дебютом alice nine. нам удалось побеседовать с музыкантами в Лос-Анджелесе.
alice nine., популярная группа лейбла PS Company, нашла время в своем напряженном графике и ответила на несколько наших вопросов. Ребята рассказали нам о том, как все начиналось, как они пишут тексты, и поделились мыслями о новом сингле WHITE PRAYER.
Как вам пришла идея так назвать группу?
Shou: Что касается 'alice' – мы просто решили, что это слово пишется и звучит круто, в духе visual kei. А 'nine' мы написали японскими иероглифами, чтобы показать, что мы японская группа и очень этим гордимся.
Как образовалась группа?
Shou: Мы с Tora вместе играли в предыдущей команде. В то время Nao и Saga искали новых музыкантов для своей группы, так что нам было суждено встретиться. А вскоре на каком-то концерте мы встретили Hiroto. Мы решили, что он крут и прекрасно подойдет нам.
То есть вы все уже были знакомы?
Shou: Мы знали друг друга, но не дружили, пока не пришли в alice nine..
Почему вы выбрали visual kei?
Tora: Я очень люблю метал, и мне показалось, что visual kei наиболее близок к нему.
Hiroto: Я восхищался hide из X-Japan, так что вполне естественно, что я увлекся visual kei.
Shou: А я обожаю Luna Sea – это ведь тоже visual kei.
Saga: Я, как и Shou, люблю Luna Sea.
Nao: Мои друзья уже увлекались visual kei, вполне естественно, что в конце концов и я этим занялся.
Когда вы сочиняете новые песни, что пишете сначала – музыку или текст?
Shou: Сначала музыку.
Вас когда-нибудь удивляли тексты, которые сочиняет Shou?
Hiroto: Я всегда удивляюсь. Но тут может быть два варианта. Первый – когда я сочиняю музыку, мне представляются определенные образы… и стихи Shou отлично с ними совпадают! Это даже пугает (смеется). И второй вариант, когда текст – совершенно не такой, каким я его видел, это настоящий шок. Но Shou всегда приятно удивляет нас.
Что вы можете рассказать о вашем новом сингле WHITE PRAYER?
Shou: Эта песня о том, как быть вместе. Кроме того, это игра слов. Когда сцена утопает в лучах прожекторов, все становится белым. Слово 'Prayer' (молитва) напоминает о чистоте, так же как и 'white' (белый).
Shou, Вы отвечаете в группе за тексты. Скажите, сложно бывает подобрать нужные слова, чтобы выразить свои чувства?
Shou: Когда как. Если меня что-то вдохновило, скажем, книга или фильм, то все нормально. А вот когда приходится писать о личных переживаниях – все гораздо сложнее.
В ваших песнях можно часто услышать и тексты на английском, например, в Q и Dead School Screaming. Как вы решаете, какая часть лирики будет на английском, а какая на японском?
Shou: Все зависит от общего настроения песни.
В Японии на концертах поклонники часто двигаются и танцуют синхронно, а в Америке каждый двигается сам по себе. Что вы думаете о такой разнице культур?
Tora: Мы еще не выступали в Америке, так что не знаем, как все пройдет.
Shou: Все чувствуют музыку по-разному, поэтому и двигаются по-разному.
А теперь несколько слов своим поклонникам.
Tora: Хотя между нами языковой барьер и культурные различия, мы очень рады оказаться здесь.
Hiroto: (кивает) Я думаю точно так же. Очень рад оказаться здесь.
Shou: Я счастлив, что мы наконец-то встретимся с нашими американскими поклонниками.
Saga: Я тоже. Здорово выступать заграницей.
Nao: (задумался) …… (по-английски) Вы меня любите?
(все смеются)
Большое спасибо за интервью.
JaME благодарит JRock Revolution, отель Renaissance, PS Company и alice nine.