Wywiad

Wywiad z Inori Minase

20/09/2017 2017-09-20 00:01:00 JaME Autor: Silverfaye Tłumacz: jawachu

Wywiad z Inori Minase

W 2016 roku piosenkarka i aktorka głosowa Inori Minase dała JaME okazję dogłębnego wglądu w swoją karierę.


© Sony Music Artists Inc. All rights reserved.
Od debiutu jako aktorka głosowa w wieku 15 lat, Inori Minase wystąpiła w głównych rolach w wielu znanych anime, w tym “Is the Order a Rabbit?, “Is it Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?”, “The Anthem of the Heart” itp. Te wysoko oceniane występy przyniosły jej nagrodę dla najlepszej aktorki pierwszoplanowej na "10th Seiyu Awards".

W dwudzieste urodziny Inori Minase zadebiutowała jako solowa piosenkarka pod skrzydłami King Records, a jej drugi singiel, harmony ribbon, wydany 13 kwietnia 2016 roku, trafił na dziesiąte miejsce Oricon Singles Weekly Chart.

Ta dobrze się zapowiadająca piosenkarka i aktorka głosowa udzieliła JaME wnikliwego wywiadu na temat harmony ribbon, aktorstwa głosowego i innych spraw.


Cześć, Inori Minase, dziękujemy za zgodę na wywiad! Ponieważ jest to nasz pierwszy wywiad z tobą, przedstaw się proszę i powiedz jedną interesującą rzecz o sobie.

Inori Minase: Cześć! Jestem Inori Minase, piosenkarka i aktorka głosowa. Uwielbiam Disneya, a szczególnie Myszkę Miki. Jest moim idealnym chłopakiem i szkoda, że nie mogę wyjść za niego kiedyś w przyszłości.

Jesteś aktorką głosową od piętnastego roku życia. Co skłoniło cię od rozszerzenia kariery aktorskiej o śpiewanie?

Inori Minase: Przed debiutem zawsze chciałam być piosenkarką równie mocno jak aktorką głosową. Miałam wielkie szczęście, mogąc zadebiutować zarówno jako piosenkarka, jak i aktorka głosowa. Dla mnie jest to jak spełnienie jednego marzenia po drugim, i czuję się wdzięczna i szczęśliwa.

Opowiedz nam, proszę, trochę o tym, jak wygląda kariera aktorki głosowej. Niektórzy ludzie uważają, że aktorstwo głosowe polega na wczuciu się w postać i wygłaszaniu kwestii ze scenariusza. Czy jest to tak łatwe, jak wydaje się to większości ludzi, czy jest może w tym coś więcej?

Inori Minase: Jako aktorka głosowa, poza wygłaszaniem linijek ze scenariusza, często muszę śpiewać oraz grać. Jest tu zdecydowanie więcej pracy związanej z podkładaniem głosu do postaci. Na przykład uczestniczenie w wydarzeniach organizowanych przez firmy produkujące anime i reklamowanie anime, pojawianie się w audycjach radiowych i telewizyjnych programach, wywiady, sesje zdjęciowe do magazynów itd. Ludzie słuchają naszych głosów w anime i może nie zdają sobie sprawy, że jest tak wiele pracy i działań, w które jesteśmy zaangażowani jako jednostki, więc jest to mój mały wgląd w aktorstwo głosowe.

Twój drugi singiel, harmony ribbon, wydaje się być piosenką o odwadze, by ruszyć w stronę przyszłości, mimo wyzwań, przed którymi stajemy. Co czułaś i o czym myślałaś, nagrywając tę piosenkę?

Inori Minase: Mój debiutancki singiel, Yume no tsubomi, ukazał się 2 grudnia 2015 roku. Jest to piosenka o wspólnej pracy, by spełnić marzenia. Mój drugi singiel, harmony ribbon, został wydany cztery miesiące później i, ponieważ jest to mój drugi singiel, chciałbym, żeby była to piosenka, która połączy mnie z fanami, gdy przejdziemy etap “wspólnej pracy” i dotrzemy do następnego, gdzie będziemy nawiązywać do siebie poprzez muzykę i będziemy połączeni przez tekst. Wyobrażałam sobie śpiewanie tej piosenki wraz z moimi fanami, kiedy nagrywałam harmony ribbon.

A o czym są dwie pozostałe piosenki na harmony ribbon?

Inori Minase: Druga piosenka na moim singlu harmony ribbon nazywa się Dreaming Girls i jest taka jak tytuł. Jest to piosenka o marzących dziewczynach. Piosenka napisana jest w stylu dziewczęcego poprocka, a jej tekst jest taki, jakiego jeszcze nie miałam w swoich piosenkach. Ma stylowe i dziewczęce słowa, jak “usta”, “zakładanie włosów za uszy” i słowa opisujące dziewczęce gesty, więc ten utwór jest skierowany do kobiecej publiczności. Ale kiedy męska część publiczności posłucha tej piosenki, prawdopodobnie pomyśli, że “dziewczyny wyglądają pięknie, kiedy ciężko pracują” lub “lśnią jak gwiazdy”, czy “wyglądają uroczo, kiedy ciężko pracują starając się spełnić swoje marzenia” - jest to piosenka wypełniona tego rodzaju ideami.
Trzeci utwór nazywa się Ring of Smile i także jest taki, jak sugeruje to tytuł: iskrą uśmiechu. To reakcja łańcuchowa - kiedy się uśmiechasz, ludzie dookoła ciebie także się uśmiechają. Ideą jest przekazywanie szczęścia. Tekst jest bardzo łagodny i napisany w taki sposób, byś, kiedy posłuchasz tej piosenki, kiedy jesteś smutny, masz zły dzień lub poniosłeś porażkę, poczuł się podtrzymywany na duchu i wspierany.

W jaki sposób zareagowałaś, gdy usłyszałaś, że harmony ribbon dotarło do dziesiątego miejsca na Oricon Singles Weekly Chart? Co to osiągnięcie dla ciebie znaczy?

Inori Minase: Oricon Singles Weekly Chart to ranking muzyczny ukazujący się co tydzień. Mój debiutancki singiel, Yume no tsubomi, znalazł się na jedenastym miejscu, a mój drugi singiel, harmony ribbon, na dziesiątym. W tygodniu, w którym ukazał się singiel, otrzymałam wiele wiadomości od fanów, że kupili mój singiel, co na jego temat myślą itp. Niezbyt zwracałam uwagi na rankingi i zanim się zorientowałam, minął tydzień. Ale to była duża przyjemność obserwować, jak moje piosenki zostają umieszczone na płytach i dostarczone moim fanom, a jeszcze większa, kiedy udało im się dostać do pierwszej dziesiątki Oricon Singles Weekly Chart. Dla mnie jest to osiągnięcie, którego by nie było, jeżeli nie byłabym zaangażowana jako piosenkarka. Byłam bardzo zaszczycona, widząc moje nazwisko w rankingu. To wspaniale, że moje piosenki mogą być w ten sposób ocenione.

Opowiedz nam proszę, jak przebiegała współpraca z Anju Inami przy piosence do “Animegatari".

Inori Minase: “Animegatari” to specjalna krótka seria animowana, wyświetlana w przerwach przez TOHO Cinemas Shinjuku. Ja byłam postacią o imieniu Maya, a Anju była Eriką w “Animegatari”. Zaśpiewałyśmy piosenkę do tego anime. Nasze postacie uwielbiają anime, więc tekst w tej piosence jest o ich pasji do anime. Moim pierwszym wrażeniem, kiedy usłyszałam demo, było, że jest to naprawdę szybka piosenka, coś jak denpa1!
To było moje pierwsze doświadczenie w śpiewaniu tego typu piosnek, więc dobrze się bawiłam. Anju i ja nagrywałyśmy tę piosenkę równocześnie i było fajnie śpiewać razem. To było wspaniałe doświadczenie.

1: Denpa to typ japońskiej piosenki, która jest celowo dziwna i chwytliwa.

Czy są jacyś inni artyści, z którymi chciałabyś współpracować?

Inori Minase: Bardzo bym chciała współpracować z Sachiką Misawą. Należymy do tego samego pokolenia i jesteśmy w prawdziwym życiu dobrymi przyjaciółkami. Sachika także zadebiutowała jako piosenkarka, więc kiedy wychodzimy razem coś zjeść, często dyskutujemy o współpracy lub zaśpiewaniu czegoś w duecie. Byłoby wspaniale, gdyby to się udało.

Czy pisanie piosenek to coś, czego chciałabyś spróbować w przyszłości?

Inori Minase: Nie w tym momencie, ale jest to jedna z wielu rzeczy, z którymi chciałabym się zmierzyć w przyszłości. Zawsze podziwiałam demówki, które otrzymywałam od profesjonalistów. Za każdym razem są wspaniałe. Słucham wielu piosenek i staram się zaabsorbować z nich pomysły mając nadzieję, że pewnego dnia także będę potrafiła napisać piosenkę. Rozumiem, że nie jestem jeszcze na tym poziomie, więc mam zamiar ciężko pracować i mieć nadzieję, że go kiedyś osiągnę.

Poza aktorstwem głosowym i śpiewaniem, co jeszcze lubisz robić?

Inori Minase: Uwielbiam spędzać wakacje z rodziną i przyjaciółmi. Kiedy tak robię, czuję się bardzo zrelaksowana i szczęśliwa. W pracy spotykam wielu ludzi, a także zawiązuje sporo przyjaźni i często wychodzimy razem, by coś zjeść. To fajne i ponieważ pracujemy razem, zawsze możemy porozmawiać o pracy, zawodzie, aktorstwie i rozumiemy siebie nawzajem. Takie rzeczy lubię robić poza aktorstwem głosowym i śpiewaniem. To czyni mnie wypoczętą i szczęśliwą.

Występowałaś już w kilku azjatyckich krajach. Jakie wrażenie wywarli na tobie fani z tych krajów?

Inori Minase: Pierwszym wrażeniem było, że wszyscy są bardzo życzliwi, zawsze sprawiali, że czułam się mile widziana. Byłam także zachwycona, że mówili perfekcyjnie po japońsku i zrozumieli wszystko, co mówiłam. Prawdopodobnie uczą się japońskiego, oglądając anime. Niekiedy fani wołają mnie po imionach moich postaci i oczywiście po moim pseudonimie, Inorin. To, że zawsze starają się mówić do mnie po japońsku, bardzo mnie wzrusza, plus wyglądają uroczo i to sprawia, że moje serce topnieje za każdym razem, kiedy jestem zagranicą.

Czy masz plany wystąpienia w Europie lub w Ameryce w najbliższej przyszłości?

Inori Minase: Nie, ale bardzo chciałbym wystąpić któregoś dnia w Europie i w Ameryce. Będę szczęśliwa, gdybym mogła pojechać na Florydę, gdzie znajduje się Disney World.

Czy pracujesz też nad nowym materiałem?

Inori Minase: Podkładałam głos w dwóch anime, które będą wyświetlane na wiosnę. Jedno to “Re:Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu (Re: Life in a Different World from Zero)”, a drugie “Netoge no Yome wa Onna 5no Ko Janai to Omotta? (And you thought there is never a girl online?)”. W anime, które ma być emitowane latem, podkładałam głos pod Rurukę Ando w “Danganronpa 3: The End of Kibōgamine 3Gakuen – Mirai-hen- (Danganronpa 3: The End of Hope's Peak Academy – Future Chapter-)” i Shamille Kitra Katvarnmaninik w “Nejimaki Seirei Senki: Tenkyō no Alderamin (Alderamin on the Sky)”.

Na zakończenie wywiadu, zostaw proszę wiadomość dla naszych czytelników.

Inori Minase: Brałam udział i występowałam na wielu imprezach w Azji, ale nie miałam dotąd szansy przyjechania do Europy i Ameryki. Chciałabym niedługo odwiedzić wasze kraje i spotkać was wszystkich na konwentach, targach czy innych imprezach organizowanych z udziałem anime, w które jestem zaangażowana, czy nawet wystąpić jako piosenkarka. Kiedy się spotkamy, byłoby super, gdybyście nazywali mnie moją ksywką, Inorin. Chociaż wszyscy jesteśmy z innych krajów, anime jest tym, co nas łączy i byłoby super, gdybyście je obejrzeli, szczególnie te, w których występuję (śmiech). Zajrzyjcie na mojego Facebooka i Twittera, by być na bieżąco z moją pracą!


JaME chciałoby podziękować Inori Minase i Sony Music Artists Inc za możliwość przeprowadzenia wywiadu.



harmony ribbon i inne wydawnictwa Inori Minase można kupić poprzez iTunes w niektórych europejskich krajach: http://hyperurl.co/inoriminase.
REKLAMA

Powiązani artyści

Powiązane wydawnictwa

Singiel CD 2016-04-13 2016-04-13
Inori Minase
Singiel Format cyfrowy 2016-04-29 2016-04-29
Inori Minase
REKLAMA