Wywiad

Wywiad z BAND-MAID

02/01/2016 2016-01-02 00:01:00 JaME Autor: Tomo Tłumacz: neejee

Wywiad z BAND-MAID

Nie pozwól, by te słodkie kostiumy cię zwiodły.


© PLATINUM PASSPORT. All rights reserved.
BAND-MAID to dosyć młoda rockowa grupa, powstała w lipcu 2013 roku. W jej skład wchodzi pięć młodych i utalentowanych artystek, które już zdążyły zdobyć poparcie nie tylko w rodzinnym kraju, ale i zagranicą. W udzielonym JaME wywiadzie dziewczęta opowiadały o początkach swojej grupy, reakcji rodzin na jej koncept oraz planach na święta.


Jako że to pierwszy wywiad BAND-MAID dla JaME, to czy mogłybyście się przedstawić i powiedzieć o sobie jakieś ciekawostki?

Miku: Miło was poznać! Jestem wokalistką i gitarzystką, Miku. Kiedy obsługuję, mam dwa ogony. Moja specjalność to "Moe Moe Kyun!"
Kanami: Jestem Kanami, gitarzystka. Kocham kawę i niedawno naprawdę wciągnęłam się w mielenie kawowych ziaren i picie kawy!
MISA: Jestem MISA na basie. Uwielbiam whiskey i piwo. Uwielbiam także zombie.
Saiki: Jestem wokalistką Saiki. ...Naprawdę nie potrafię wymyślić nic więcej.
Akane : Jestem Akane na perkusji, jestem liderką BAND-MAID. Interesuję się didżejką. Niedawno zaczęłam działalność jako DJ, więc obecnie się uczę.

Jak zebrałyście się razem, by stworzyć ten zespół? Dlaczego zdecydowałyście się na styl z bliźniaczymi wokalami?

Miku: Chciałam założyć zespół. Dołączyła gitarzystka Kanami i okazało się, że Kanami i perkusistka Akane się znają. Akane przyprowadziła MISĘ, a na koniec dołączyła Saiki. Wybrałyśmy styl z bliźniaczymi wokalami, ponieważ pomyślałam, że posiadanie dwóch wokalistek z różnymi typami głosów będzie fajniejsze.
Akane: Pomyślałam, że z bliźniaczymi wokalami będziemy w stanie grać większą rozmaitość gatunków muzycznych i że będziemy bardziej interesujące.

Co was osobiście zainspirowało do rozpoczęcia kariery muzycznej?

Miku: Kocham muzykę i śpiewanie od maleńkości i naturalnie tak wyszło, że zdecydowałam się na życie z muzyką.
Kanami: Od dzieciństwa gram na klasycznym pianinie. Zaczęłam grać na gitarze po dołączeniu do klubu w liceum.
MISA: Zaczęłam grać na pianinie, kiedy byłam mała. W podstawówce i gimnazjum grałam na trójkącie, rogu altowym, gitarze, potem uczyłam się śpiewać. Następnie mój przyjaciel zaprosił mnie do dołączenia do zespołu jako basistka. To były moje początki.
Saiki: Podejrzewam, że lubiłam śpiewać. Zaczęłam to, naprawdę o niczym nic nie wiedząc.
Akane: Zaczęłam grać na perkusji pod wpływem Maximum the Hormone. Chciałam zostać perkusistką, która tak fajnie potrafi grać na perkusji!

Jak wpadłyście na pomysł “dziewczęcego zespołu rockowego w kostiumach pokojówek”? Jaka była początkowa reakcja waszych rodzin, gdy zobaczyły was szalejące w takim stylu?

Miku: Jeżeli chodzi o mnie, moja rodzina już wiedziała, że pracuję w maid cafe i lubię muzykę, więc byli szczęśliwi, że mogą mnie wspierać.
Kanami: Moja rodzina jest spokojną rodziną. Byli zadowoleni, gdy zobaczyli kostiumy, powiedzieli, że są słodkie.
Saiki: Byli zaskoczeni, ale zadowoleni.
Akane: Ten koncept przyszedł do nas naturalnie, ponieważ Miku pracowała w maid cafe w Akihabarze. Moja rodzina jest zadowolona i wspiera mnie.

Wasz nowy album New Beginning jest pełen podnoszących na duchu i energetycznych piosenek. Proszę, powiedzcie nam o koncepcie, jaki stoi za tą płytą. Dlaczego zdecydowałyście się raczej nie zamieszczać na nim żadnych rockowych ballad?

Miku: Konceptem tego albumu jest nowy poziom, nowy BAND-MAID. Chciałabym postawić przed sobą wyzwanie stworzenia w przyszłości ballady. Chciałabym stworzyć balladę, która pasowałaby do stylu BAND-MAID.
Saiki: Ballada to dobry pomysł.
Akane: Ustalił się kierunek, w jakim podąża BAND-MAID, dlatego wybrałyśmy tytuł oznaczający “nowy start”. Nie mamy na razie żadnych ballad, więc chciałybyśmy tego spróbować.

Miku i Saiki, w Don’t Let Me Down śpiewacie po angielsku. Jakie to było dla was doświadczenie?

Saiki: To było zdecydowanie coś nowego.
Miku: To był pierwszy raz, kiedy spróbowałyśmy śpiewać tekst wyłącznie po angielsku. To było trudne, ale dałam z siebie wszystko. Będę zadowolona, jeśli będziecie o tym pamiętać podczas słuchania jej.

Jak opisałybyście swoje koncerty tym, którzy jeszcze ich nie widzieli?

Miku: Myślę, że nasze koncerty to mieszanka pokojówek z rockiem!
Saiki: Odstresujesz się na nich.
Akane: Są naprawdę mocne, ciężkie, intensywne. Słodki wygląd naszych kostiumów pokojówek cię oszuka!

Czy planujecie w przyszłości grać koncerty za granicą?

Saiki: Chcę to zrobić.
Miku: Nie mamy na razie żadnych zaplanowanych, ale naprawdę tego chcę! Ponieważ celem BAND-MAID jest dominacja nad światem!
Akane: Nasz cel to występowanie na żywo i służenie naszym fanom za granicą. Nie mogę się doczekać!

Japonia jest już gotowa na okres gwiazdkowy. Czy macie jakiś specjalny plan na to święto?

Miku: Działamy 24, w Wigilię! Chcę dać naszym panom i paniom prezent w postaci wspaniale spędzonego czasu.
Saiki: W Wigilię zagramy koncert. Może przyjedziecie do Japonii, by go zobaczyć?
Akane: Mamy występ zaplanowany na Boże Narodzenie! Chcę sprawić, by to była fajna Gwiazdka!

Na koniec, czy macie jakąś wiadomość dla czytelników JaME?

Miku: Chciałabym, aby wszyscy nasi panowie i nasze panie nie przestawały słuchać BAND-MAID. Proszę, spotkajcie się z nami i skorzystajcie z naszych usług!
Saiki: Dominacja nad światem. Żyjmy, niczego nie żałując.
Akane: Nosimy słodkie kostiumy pokojówek, ale BAND-MAID to więcej niż słodycz. Proszę, przyjdźcie skorzystać z naszych usług, posłuchajcie naszych występów i doświadczcie tego. Wtedy zrozumiecie tę ogromną przepaść między naszym wizerunkiem a brzmieniem! Musicie to zobaczyć na własne oczy!


JaME pragnie podziękować BAND-MAID i RESONANCE Media za umożliwienie przeprowadzenia tego wywiadu.

Oficjalne linki

Strona internetowa: http://bandmaid.tokyo
Facebook: https://www.facebook.com/bandmaid




REKLAMA

Powiązani artyści

Powiązane wydawnictwa

Minialbum CD + DVD 2015-11-18 2015-11-18
BAND-MAID
REKLAMA