Interview

Interview avec quaff à Anime USA

23/06/2011 2011-06-23 05:00:00 JaME Auteur : Jess Traducteur : Kaiser

Interview avec quaff à Anime USA

Bien avant l'annonce de sa séparation, JaME a pu s'entretenir avec quaff pour évoquer de nombreux sujets différents, allant de Walmart à Michael Jackson.


© quaff
De retour aux Etats-Unis pour jouer deux concerts lors de la convention Anime USA, nous avions pu rencontrer les six membres de quaff avant qu'ils ne montent sur scène et faire le point sur leur actualité depuis notre dernière rencontre.


Merci pour cette rencontre. Pourriez-vous vous présenter à nos lecteurs qui ne vous connaîtraient pas encore, et dire quelques mots sur la personne à votre gauche ?

MAKITO : Je suis MAKITO, guitariste. La personne sur ma gauche est SNG. Il est bassiste. C'est mon ami depuis le lycée, quand j'avais seize ans. Il est très intelligent et fiable. En plus de la flûte, il joue également d'un instrument venu d'Inde : le tablâ. C'est un vrai musicien et pas un simple bassiste. Il peut également faire de la batterie, il est très doué. Il est très sympa et c'est la personne en laquelle j'ai le plus confiance.
SNG : Je suis SNG, bassiste. Là, c'est SEIYA. Il est rempli d'amour et de passion, c'est un homme parmi les Hommes.
SEIYA : Bonjour, je m'appelle SEIYA et je suis le chanteur. La personne à ma gauche est UKISEMI. Il a toujours plein d'idées et nous fait toujours passer un bon moment.
UKISEMI : Je suis UKISEMI et je suis le MC. La personne à ma gauche est notre batteur HAL. C'est lui qui donne le ton humoristique de quaff et qui a établi les fondations du groupe. Il est très fiable.
HAL : Je suis HAL, le batteur. Sur ma gauche, il y a TAKUMA, notre guitariste. De temps en temps, il nous fait rire avec ses excellentes blagues. (Rires) Il déborde d'énergie.
TAKUMA : Mon nom est TAKUMA, je suis guitariste. Cette personne est MAKITO. Il est passionnant, c'est mon guitar hero ! (Rires)
MAKITO : ... Quoi ?!
(Tout le monde rit.)
TAKUMA : Tu es mon guitar hero ! (Rires)

SNG, en parlant de flûte, depuis quand en jouez-vous ? Pour quelle raison avez-vous voulu apprendre à en jouer ?

SNG : En fait, je n'ai pas vraiment appris à jouer de la flûte... (Rires) Je m'y suis juste essayé un jour et j'ai réussi à en jouer...
(Tout le monde rit.)
SNG : Et j'en joue depuis environ... (Il se tourne vers MAKITO.)
MAKITO : Quatre ans ?
SNG : Oui, depuis environ quatre ans maintenant.

Pour ceux qui ne sont pas familiés avec votre musique, comment décririez-vous votre style ?

SNG : quaff est un groupe avec deux chanteurs. On compose en mélangeant le hard-rock et l'esprit traditionnel japonais. On mélange de l'amour et des messages positifs, que l'on transmet en concert pour que chacun puisse l'apprécier. On adorerait que vous veniez nous voir en concert !

Diriez-vous que votre musique tourne autour d'un concept central ?

SEIYA : Musicalement, les possibilités sont sans limite, mais je dirais que nous continuerons à faire des musiques centrées sur le thème de l'amour.

C'est votre première participation à une convention aux Etats-Unis, quelle a été votre première impression ?

UKISEMI : En fait, lors de notre première visite aux Etats-Unis nous étions déjà venus à une convention. Pas en tant qu'invités, mais en tant que visiteurs. J'étais surpris par le nombre de personnes présentes. On a été si étonné par la profonde passion des gens pour les animes que nous avons décidé de revenir !

Quelle est la chose la plus intéressante que vous ayez vue à l'Anime USA ?

MAKITO : J'aurais vraiment voulu pouvoir me rendre à l'étage en dessous pour voir les stands et les costumes. Ils sont tellement bien faits et élaborés, il n'y a rien de tel au Japon. Les gens sont si ouverts !
UKISEMI : Ils n'ont pas peur de s'exprimer.

Avez-vous déjà vu des cosplayeurs de votre groupe ?

SEIYA : Ahh, non, je n'en ai jamais vus... Pas encore ! Je serais rempli de joie si quelqu'un voulait se cosplayer en nous à l'avenir ! (Tout le monde rit et acquiesce.)

Vous avez enregistré quelques chansons pour la compilation du manga "ZONE-00" qui est sortie le mois dernier. Comment cette opportunité s'est-elle présentée à vous et pouvez-vous partager votre expérience ?

UKISEMI : L'auteur du manga, Kujou Kiyo, est un fan de quaff. Nous nous sommes rencontrés et avons discuté pour savoir de quelle façon nous pourrions collaborer pour faire quelque chose d'intéressant. Ce n'est que deux ans après que le projet de compilation a vu le jour. Même pour nous, c'était très stimulant.

Est-ce que Kujou Kiyo est l'artiste qui a fait ce dessin représentant les membres de quaff en tant que personnages de dessins animés sur vos produits dérivés ?

MAKITO : Oui ! Mais les dessins précédents avaient été faits par un autre artiste.
SEIYA : Pour le nouveau haut que nous avons fait, l'illustration a aussi été faite par Kujou Kiyo.

Si vous pouviez être un personnage de dessin animé, lequel choisiriez-vous et pourquoi ?

SEIYA : Ichigo de "Bleach". Pas seulement parce qu'il est fort, mais parce qu'il est aussi très gentil.
UKISEMI : Kenshiro de "Fist of the North Star". Il peut détruire un immeuble avec un bras, mais est aussi rempli d'amour.
MAKITO : Pazu de "Laputa, le Château dans le Ciel". Je veux emmener la femme que j'aime dans un château dans le ciel.
TAKUMA : Sanji de "One Piece". Il est fort et sait cuisiner !
SNG : Doraemon ! Il réalise les rêves !
HAL : Tony Tony Chopper de "One Piece". Il peut prendre plein de formes différentes !

Comment en êtes-vous venus à vouloir faire carrière dans la musique ? Dans le cas contraire, quel métier auriez-vous souhaité faire ?

SEIYA : J'ai découvert la profondeur de la musique en rejoignant quaff. Avant, je voulais être médecin.
UKISEMI : Cela m'a été ordonné par Tenjoukai, les Cieux, telle une mission. (Tout le monde rit.)
UKISEMI : Mais j'aime faire quelque chose avec mes mains, donc si je devais faire un travail différent, ce serait un travail manuel.
MAKITO : Avant, en primaire, je voulais devenir astronome, mais ensuite je me suis intéressé à la musique. Je portais des écouteurs tout le temps et mes parents écoutaient beaucoup de musique aussi. Alors je me suis dis que c'était la seule chose qui comptait pour moi.
TAKUMA : Je me suis intéressé à la musique parce que j'adorais la sensation d'être sur scène. Je voulais être chef cuisinier à l'origine.
SNG : J'ai toujours baigné dans la musique. Quand j'étais petit, ma mère chantait et ma soeur jouait du piano, donc c'est venu naturellement. Si j'avais dû faire autre chose, j'aurais été graphiste.
HAL : Je vis pour cette sensation, celle de partager un sourire avec des fans et de voir leurs réactions depuis la scène. J'aurais voulu être pilote de course. (Rires) Sur Formule 1 !

UKISEMI, vous avez dis être originaire de Tenjoukai (ndlr : les Cieux). Pourquoi avez-vous décidé de descendre sur Terre ?

UKISEMI : C'est également le souhait de Tenjoukai. C'était une mission de Tenjoukai ! Je suis venu ici pour rencontrer les autres membres, passer du temps avec eux, faire de la musique, et faire en sorte que des personnes du monde entier partagent ces moments avec nous !
(Tout le monde rit.)

Comment est la Terre comparée au Tenjoukai ? (Rires)

UKISEMI : C'est à peu près la même chose. On y trouve également des "convience stores" (ndlr : des supérettes typiques du Japon).
(Tout le monde rit.)
UKISEMI : Et Walmart. Tenjoukai a des Walmarts (ndlr : une grande chaîne de magasins aux Etats-Unis, l'équivalent de Carrefour ou Auchan).
(Tout le monde continue de rire.)

Est-ce que les Walmarts de Tenjoukai sont plus gros ou sont-ils plus petits ? (Rires)

UKISEMI : Hmm...
SEIYA : Ce n'est pas ce à quoi le paradis est censé ressembler ! (Rires)
UKISEMI : La taille est la même, mais Tenjoukai a ses propres prix.
(Tout le monde rit.)

Depuis votre première venue aux Etats-Unis, votre style visuel a beaucoup changé. Y a-t-il une raison particulière ?

SNG : quaff est un groupe qui change et évolue constamment. Il se peut que nous changions de style visuel encore, mais pas dans l'immédiat, peut-être plus tard. En tant qu'artistes évoluant sur scène, nous voulons sans cesse essayer de nouvelles choses.

Est-ce que votre look actuel s'inspire de quelque chose de spécifique ?

SNG : On est inspiré par des artistes du monde entier. On essaie de mélanger nos propres goûts pour créer quelque chose de nouveau au final.

Votre musique aussi a évolué. Destiny-00 a une sonorité rock plus moderne en comparaison de vos chansons précédentes, comme KURABE. Est-ce un changement volontaire ou une évolution naturelle ?

MAKITO : C'était fait exprès. Destiny-00 a été faite pour le manga "ZONE-00", donc quand la chanson a été écrite nous avions l'image du manga en tête. Nous n'aimons pas être cloisonés dans un style, donc nous continuerons à faire de nouvelles sonorités, tout en continuant à vous faire entendre des chansons comme KURABE.

En plus de votre page Myspace classique, vous avez aussi "quaff Other Side", sur lequel on retrouve vos anciennes chansons. Pourquoi garder deux pages différentes ? Quelle est l'autre face de quaff ?

MAKITO : Comme on l'a dit, l'expression de quaff change fréquemment avec le temps, ainsi pour séparer notre présent de notre passé, nous avons créé "quaff Other Side". Nous avons séparé ce que quaff est en ce moment et ce qu'il était, comme ça, vous pouvez voir son évolution.

En mars dernier, votre tournée aux Etats-Unis était intitulée "Impact". Pouvez-vous nous dire quel type d'impact a eu cette tournée sur vous ?

MAKITO : C'était notre première participation au festival SXSW. J'ai été supris par l'impact de la musique. La ville entière était imprégnée de musique, c'est quelque chose que je n'avais jamais ressenti auparavant. Après le spectacle, il y a eu tellement de retours positifs de la part du public. Quand on s'est réveillés et que nous avons allumé la TV, on a pu voir Metallica jouer, et comme nous passions juste après, on s'est retrouvé dans tous les journaux et magazines après ça. C'était si surprenant, on ne s'y attendait pas du tout ! On a même entendu nos chansons à la radio quand ça parlait de SXSW.

En parlant de magazines, comment avez-vous réagit la première fois que vous vous êtes vus dans l'un d'eux ?

SEIYA : Nous nous disions "Encore ! On veut y être à nouveau !"
(Tout le monde rit.)

Et c'est pour cela que vous avez appelé votre venue ici "Destiny" ?

MAKITO : Oui, nous avons pris ça de la chanson Destiny-00. Nous voulions que ce concert soit comme une rencontre prédestinée avec ceux qui n'avaient pas encore entendu notre musique.

Vos concerts sont toujours très énergiques. Comment gardez-vous un tel rythme d'un concert à un autre ?

SEIYA : Pour la moitié de nos concerts, nous avons le sentiment de ne pas parvenir à faire de notre mieux. Pour chaque succès, il y a une part égale de déception. Au-delà de nos mines réjouies, nous avons fait de gros efforts pour arriver à ce résultat.
MAKITO : Tout le monde a une façon différente d'apprécier un concert, nous souhaitons juste nous amuser. Ils viennent tous pour l'apprécier, alors nous voulons qu'ils puissent ressentir cette énergie à chaque concert. En plus de ça, on s'amuse vraiment beaucoup et l'énergie sort toujours naturellement.

Lors de vos concerts, vous avez repris Beat It de Michael Jackson. Pourquoi avoir choisi cette chanson ?

SEIYA : Michael Jackson est un artiste très connu et respecté. Nous voulions faire une chanson que tout le monde apprécie pour chanter et danser avec nous.
MAKITO : On bouge beaucoup sur scène, alors, pour le final, on voulait quelque chose qui soit facilement entraînant. (Rires)

En parlant de danse, qui a eu l'idée de reprendre la chorégraphie ?

MAKITO : Tout le monde ! On a voulu le faire après avoir vu les clips. (Rires)

En tant que groupe, est-ce que son décès vous a affectés ?

MAKITO : Tout le monde était sous le choc. Ce sont des amis américains qui m'en ont parlé en premier.
SEIYA : C'était sur toutes les chaînes, même au Japon. Quelque que soit la chaîne sur laquelle vous zappiez, peu importe le journal que vous achetiez, c'était partout. Ce fut vraiment une tragédie de perdre une star comme lui. Nous prions pour qu'il repose en paix.

Pouvez-vous partager avec nous vos projets à venir ?

SNG : Tout n'est qu'à l'étape de projet, donc on ne peut rien annoncer encore, mais on aimerait vraiment revenir au SXSW, même si rien n'est confirmé pour le moment.
MAKITO : Même si ça ne se fait pas, nous souhaiterions vraiment pouvoir revenir aux Etats-Unis, ça c'est certain.

Pour finir, avez-vous un message pour vos fans ?

SEIYA : Nous voulons continuer à partager notre musique avec des fans du monde entier. Nous vous envoyons tout notre amour et notre énergie !


Interview réalisée en janvier 2010. JaME souhaiterait remercier Anime U.S.A. et quaff d'avoir rendu cette interview possible et souhaite bon vent aux membres du groupe pour leurs futurs projets.
PUBLICITÉ

Artistes liés

Evénements liés

Date Evénement Lieu
  
20/11/20092009-11-20
Concert
quaff
Hyatt Regency Crystal City @ Reagan National Airport
Arlington, VA
États-Unis
PUBLICITÉ