Interview

Entretien avec born avant leur concert à Oni-Con

14/02/2010 2010-02-14 23:30:00 JaME Auteur : Ruka Traducteur : Anuciella

Entretien avec born avant leur concert à Oni-Con

Juste avant leur premier concert au Texas, États-Unis, born a répondu à quelques questions, nous donnant un aperçu de leurs personnalités.


© born
Dans l'attente de leur concert à Houston pendant le week-end d'halloween, le groupe de Visual kei indé born a répondu à quelques unes de nos questions sur leurs origines, leurs influences, leurs buts et leur vision du future.


Avant born vous jouiez tous les 5 ensemble dans RENNY AMY et dans D&L. Comment vous-êtes vous rencontrés avant ça ?
born : c'est Ryoga qui un jour a dit “Et si on jouait ensemble”. Et il a invité le reste d'entre nous.


À quel moment avez-vous chacun décidé de devenir musicien, et pourquoi avez-vous choisi de vous lancer dans le VK ? Y a-t-il des choses qui vous attirent en particulier dans le VK ?
Ryoga : J'aime la musique depuis que je suis enfant. J'ai été influencé par LUNA SEA en particulier, et c'est pourquoi j'ai choisi de faire du Visual Kei.
K : Il y a un groupe de VK qui m'en a appris beaucoup sur la musique, c'est pour cette raison que j'en suis venu à vouloir faire du VK.
Ray : Le guitariste que j'appréciais tout particulièrement appartenait à un groupe de Visual Kei.
KIFUMI : Ça a été décidé le jour de ma venue au monde que je ferais parti d'un groupe de VK.
TOMO : J'aimais le son Visual Kei à la base. Et ils ont un impact énorme avec leur look – les coiffures, le maquillage et les costumes. Je trouve ces aspects vraiment cool et attrayants.


Quel est le sens des noms RENNY AMY et D&L, et pourquoi les avez-vous choisi ? Pourquoi avoir choisi le nom "born" au final ?
born : RENNY AMY ça sonne vraiment cool à notre oreille, d'une certaine façon. Il n'y a pas de sens spécifique derrière ce nom. D&L sont les initiales de “Dragon and Lion", et quand à born, on voulait un nom qui représente la nouveauté et fasse oublier le passé.


En général, lorsqu'un groupe se sépare (comme ce fut le cas pour RENNY AMY), les membres commencent ou rejoignent un nouveau groupe, mais vous, vous vous êtes réunis à nouveau, juste sous un autre nom. Pourquoi avez-vous choisi de prendre un nouveau départ et de changer de nom ?
born : On ne s'est pas séparé parce que ça n'allait pas ou parce qu'un membre voulait partir. On a toujours le même but, mais notre façon d'approcher la musique a changé, donc on a décidé de recommencer avec un nouveau nom.


Pour vos fans qui ne comprennent pas le japonais, est-ce que vous pourriez nous parler des thèmes et des images qui apparaissent dans vos paroles ?
born : Felony se base sur des expériences qu'on a vraiment eu dans nos vies.


Votre premier single, Dust Pain, est une chanson très populaire. Qu'est-ce qui vous l'a inspirée, et que vouliez-vous que votre première chanson transmette à votre public ?
born : On a été inspiré par rien en particulier. On voulait faire quelque chose qui représente bien born. Dust Pain est comme notre carte de visite.


Sur votre album, Abnormal Head Machine, y a-t-il une chanson qui résume au mieux born, ou une chanson dont vous êtes particulièrement fiers ?
born : Grâce à Abnormal Head Machine, on a pu montrer à notre public qu'on a du potentiel. Il n'y a pas de chanson spécifique qui résume born au mieux parce qu'on est fier de toutes les chansons, et chaque chanson décrit bien born.


La chanson Ruisai no hana est vraiment une belle ballade, bien moins agressive que la plupart de vos chansons. Est-ce un plus grand défi de faire des ballades ? Qu'est-ce qui vous a inspiré cette chanson ?
born : Ah bon ? Vous trouvez vraiment que Ruisai no hana est une belle chanson ? En fait, cette chanson parle de l'intérieur du mental. C'est une chanson heavy et très sombre. On a été inspiré par des sons de différents genres.


Pour votre nouveau single Felony qui est sorti en juillet, quels étaient les concepts de MAD whistle, the fragrance noise et de Felony ?
born : Les trois chansons sont très liées. J'ai commis un crime (en anglais felony). MAD whistle me représente,i en train de profiter de ce moment. Et dans the fragrance noise je regrette ce que je fais.
Felony fut votre premier clip, comment s'est passé le tournage ?
born : Tout avait l'air si nouveau, on s'est amusé tout le long.


Comment procédez-vous pour créer votre musique et qui est le principal compositeur ?
born : Les deux guitaristes composent la base et ensemble on s'occupe des arrangements.


Quels musiciens vous ont inspiré ou influencé ?
Ryoga : C'est difficile à dire, j'ai été influencé par plein de musiciens.
K : HIDE de X et J de LUNA SEA.
Ray : LUNA SEA.
KIFUMI : SUNAO.
TOMO : X, LUNA SEA et Kuroyume.


Quel a été le meilleur concert pour chacun et pourquoi ?
born : Chaque concert est le meilleur, donc c'est dur d'en choisir un.


Vous allez bientôt jouer aux États-Unis pour la première fois, dans une convention. Y a-t-il des animés, mangas ou jeux vidéos que vous aimez ?
Ryoga : À vrai dire je ne suis pas très calé en animés, alors dites-moi plutôt ce qu'il y a de bien.
K : Je ne m'y intéresse pas vraiment.
Ray : Je n'ai pas vraiment le temps de profiter de ce genre de chose, donc je n'ai pas vraiment de favori.
KIFUMI : Ouais, ça m'intéresse un peu.
TOMO : "Dragon Ball", "One Piece", "Yu-Yu Hakusho", "Hunter x Hunter," et la liste continue.


Aimez-vous les BD américaines ? (comme Spiderman, Batman, Star Trek...)
Ryoga : J'y connais rien en BD américaine.
K : pas vraiment.
Ray : Spider Man !
KIFUMI : Un peu.
TOMO : C'est pas une BD, mais j'aime bien le film "WATCHMEN".


Pouvez-vous chacun nous dire quelque chose sur les autres membres du groupe ?
Ryoga : Travailleur, sauvage, mais tête en l'air.
K : Travailleur, lent, innocent mais tête en l'air.
Ray : Travailleur, égoïste et tête en l'air.
KIFUMI : Travailleur, étrange, et tête en l'air.
TOMO : Travailleur, marrant mais tête en l'air.


Quels sont vos buts et vos attentes pour votre concert à Oni-con ?
born : Que ce soit notre meilleur concert ! Et de faire de cet événement un succès.


Ryoga, nous savons que vous êtes assez physique avec votre public au Japon, vous n'hésitez pas à sauter dans la foule, par exemple. Est-ce un moyen important pour vous lier à vos fans ?
Ryoga : À chaque fois que je suis sur scène, j'essaie de faire de mon mieux à ce moment là. Je ne pense pas à ce que je devrais faire, je le fais c'est tout. Et j'adore les fans !


Beaucoup de vos fans américains ne vont pas pouvoir venir vous voir à Houston. Si c'est possible, seriez-vous intéressés de revenir jouer dans différents coins des États-Unis, et aussi dans des endroits comme l'Europe ou l'Amérique latine ?
born : Bien sûr. On voudrait jouer dans tous les pays du monde.


Est-ce que vous pouvez nous parler un peu de vos futurs plans ?
born : Notre but est de faire les meilleures chansons, les chansons les plus cool, et de jouer les meilleurs concerts de part le monde.


Un dernier message pour vos fans ?
Ryoga : Continuez à vous renseigner sur born s'il vous plait.
K : Yoroshiku !
Ray : J'ai hâte de vous rencontrer.
KIFUMI : Yoroshiku !
TOMO : Soyez heavy, soyez crazy !


JaME voudrait remercier born et Cure Media USA.
PUBLICITÉ

Artistes liés

Sorties liées

Single CD + DVD 2009-07-08 2009-07-08
BORN

Evénements liés

Date Evénement Lieu
  
31/10/20092009-10-31
Concert
BORN
JW Marriott-Houston
Houston, TX
États-Unis
PUBLICITÉ