Interview

Interview Mio Koseki

11/05/2022 2022-05-11 08:00:00 JaME Auteur : Romaric Traducteur : Faustine Photo : Romaric

Interview Mio Koseki

Découvrez cette artiste japonaise qui chante en français avec sa personnalité touchante et attachante.


© Romaric

Samedi 7 mai 2022, nous avons eu la chance de rencontrer Mio Koseki lors de l'événement Manga Spring Break Party organisé par la maison otaku. Nous avons pu nous entretenir avec Mio à l'issue de son showcase lors de cet évènement. 

Pouvez-vous vous présenter pour celles et ceux qui ne vous connaissent pas ? 

Bonjour, je suis Mio Koseki, chanteuse japonaise.

J’ai commencé ma carrière en 2011, en tant qu’auteure-compositrice. J’ai tout d’abord écrit des chansons pour des artistes japonais, comme Kana Nishino et pour des artistes coréens comme iKON.

Puis j’ai commencé à chanter mes propres chansons. Pour faire découvrir la chanson française au Japon, je chante souvent des chansons françaises classiques, comme Charles Aznavour et Edith Piaf

Qu’est-ce qui vous a donné envie de chanter en français ?

D’abord, la tonalité de cette langue, pour moi, le français c’est comme un instrument musical.

Donc au début j’ai utilisé 3 langues, le japonais, l’anglais et le français comme des instruments, je mélange les trois langues dans mes chansons.

Le son aussi… et juste… J’adore la langue française ! (rires) 

Quelle musique française vous a donné cette envie ?

Je suis très fan de Barbara et de Vanessa Paradis !

Des amis m’ont dit que ma voix ressemblait beaucoup à celle de Vanessa Paradis donc je l’ai écoutée en boucle.

Je chante souvent des reprises d’elle du coup ! (imitation de Vanessa Paradis sur Joe le taxi

Comment travaillez-vous lorsque vous écrivez une nouvelle chanson ?

J’ai deux façons d’écrire une chanson :

Premièrement, en jouant de la guitare. J'utilise un looper avec 3 ou 4 accords, j’ajoute la mélodie et en même temps je chante avec les paroles que j’ai écrites.

Ou alors mes amis musiciens m’envoient une musique et je rajoute la mélodie par-dessus. 

Vous êtes venue pendant 1an et demi en France pour perfectionner votre français, qu’est- ce que cela vous a apporté artistiquement ?

C’était une bonne expérience mais je me suis aussi sentie pleine de regrets, parce que je ne savais pas parler français couramment et que je ne connaissais personne.

Par exemple une petite anecdote : pour me produire, j’ai demandé à un monsieur dans la rue qui avait une guitare : “Excusez-moi Monsieur, je suis une chanteuse japonaise, je veux faire un concert, est-ce que vous pouvez m’accompagner ?"

Mais les gens pensaient que je draguais dans la rue, alors qu’en fait non ! C’était juste professionnel.

Alors à cause de ce genre de malentendus, j’ai perdu énormément de temps…

En plus, j’étais une chanteuse inconnue en 2013-2014 mais à ce jour je pense que je peux faire mieux qu’avant. Mais cette expérience m’a donné la motivation de continuer à travailler pour être reconnue dans mon art.

Je suis plutôt introvertie, je ne suis pas du genre “regardez-moi”. J’ai donc continué petit à petit. 

Qu’est-ce qui vous a donné l’idée de chanter en mélangeant le japonais, le français et l’anglais dans vos chansons ?

C’est l’amour et les relations amoureuses que j’ai eus par le passé, mais aussi les relations que j’ai eues avec les autres.

Durant ma scolarité, j’étais dans une école privée pour filles et je n’avais pas d’amies. Mes camarades me harcelaient verbalement, m’attaquaient avec des insultes, c’était difficile comme expérience…

Cela m’a donné envie d’écrire des chansons sur des thèmes difficiles ou profonds tels que le harcèlement, les relations humaines, les relations à sens unique, les violences domestiques, le manque de respect envers les femmes, etc.

Si je le faisais en japonais, cela aurait donné un sens trop profond et pesant à ces thèmes. Le fait de pouvoir écrire dans une langue étrangère comme le français ou l’anglais arrive à rendre la chose plus poétique malgré le côté délicat de ces sujets.

Quand on souhaite suivre une rythmique et profiter de la mélodie tout en faisant des rimes comme avec un phrasé de rap, le français se prête beaucoup plus que le japonais, les sonorités sont plus naturelles.

Et puis j’adore la chanson française parce qu’on utilise toujours des rimes et je trouve ça vraiment beau. Donc quand je veux chanter avec des rimes, j’utilise le français. 

Quelles sont vos plus grosses influences musicales, japonaise, française et internationale ?

J’en ai beaucoup, c’est difficile de tout énumérer !Il y a tout d’abord les artistes que je respecte : Akihiro MiwaMayumi Itsuwa qui chante aussi en français, Ryuichiro Senoh (joueur blues d’harmonica), BarbaraNina Simone et Charles Aznavour.

Mon icône est Vanessa Paradis.

Et enfin du côté des influences, il y a : Diana RossJanet JacksonErykah BaduVanessa Paradis bien sûr, SadePhoebe Snow et Lauryn Hill.

Votre chanson “Before Monday" a obtenu un trophée récemment après avoir été pendant 7 mois consécutifs à la 1ère place du classement mondial de la musique indépendante “IndieTop Chart". Pourriez-vous nous parler plus en détail de ce titre ?

J’ai sorti ce single en 2017 et cette chanson a été d’abord nommée à la radio japonaise. J’ai fait une tournée dans toutes les préfectures du Japon avec cette chanson donc je l’ai bien souvent chantée. C’est grâce à elle que les gens qui ne me connaissaient pas ont commencé à me connaître.

Dans cette chanson, je raconte l’histoire de ma rupture avec mon ex, j’y ai raconté mes regrets et ma tristesse mais aussi l’espoir car je voulais montrer l’espoir dans cette rupture, celui de continuer ma vie sans lui, ce qui m’a soignée. J’ai été avec lui pendant quelques années, c’était dur mais grâce à ça j’ai écrit pleins de chansons ! 

Quels sont les endroits ou villes que vous avez préféré pendant votre séjour ?

C’était à Paris bien sûr, parce que j’y ai vécu pendant un an et demi. Mais j’ai aussi découvert d’autres villes comme Lyon que j’ai beaucoup aimé. C’est une très belle ville, j’y ai beaucoup mangé ! Je me suis même demandé si un jour je ne pourrais pas venir y vivre, c’est vraiment sympa ! 

Quels sont vos projets pour le futur ?Je vais sortir mon nouvel album en juin et ça sera l’album anniversaire de mes 10 ans de carrière. J’ai commencé ma carrière en 2011, cet album devait sortir en 2021 mais à cause du covid je ne pouvais plus faire de concert donc j’ai modifié la date de sortie. Pendant ces 10 ans, j’ai écrit de nombreuses chansons, qui ne sont pas encore sorties et qui vont sortir dans cet album. Je les ai réécrites, chantées à nouveau et arrangées pour sortir cet album en 2022. Ce sera un album dans lequel je vais dévoiler toute ma personnalité, je vais dévoiler tous mes sentiments et expériences, comme la violence conjugale que j’ai subie dans le passé. 

Enfin, avez-vous un dernier message à transmettre aux lecteurs de JaME ?

Merci de m’avoir découverte. Je chante avec ma petite voix mais j’espère que vous pourrez me découvrir à nouveau dans mon prochain album.

Je vais continuer ma carrière musicale petit à petit et j’espère organiser un festival musical franco-japonais au Japon. Je souhaite aussi pouvoir revenir en France pour faire encore plus de concerts. Merci de me suivre et de vous abonner sur mes réseaux sociaux et j’espère qu’on se verra bientôt !  

PUBLICITÉ

Galerie

Artistes liés

Evénements liés

Date Evénement Lieu
  
07/05/20222022-05-07
Evénement
Mio KOSEKI
Jo And Joe
Gentilly
France
PUBLICITÉ