Haastattelu

Tokyo-rickshaw’n haastattelu HYPER JAPANissa

15.10.2017 2017-10-15 04:20:00 JaME Kirjoittaja: ChrisN Kääntäjä: shaikku

Tokyo-rickshaw’n haastattelu HYPER JAPANissa

Tokyo-rickshaw kertoi japanilaisen kulttuurin viemisestä maailmalle - ilman matkatavaroitaan!


© ChrisN
Tokyo-rickshaw -showryhmä, pohjautuen Tokion Asakusan riksankuljettajien eli “shafun” konseptiin, perustettiin mainostamaan matkailua ja perinteisiä japanilaisia “omotenashin” eli vieraanvaraisuuden arvoja vuoden 2020 olympialaisten alla. Ryhmän nykyinen jäsenistö, johon lukeutuu Ishibashi Takuya, Takano Tsuyoshi, Tomoaki Yuuya ja Watanabe Zeo, piti taukoa viikonlopun esiintymisestään heinäkuisessa HYPER JAPANissa kertoakseen meille elämästään laulavina ja tanssivina riksakuskeina.

Kiitos ajastanne tätä haastattelua varten. Olette viettäneet HYPER JAPAN -festareilla koko viikonlopun esiintyen, jutellen ihmisten kanssa, ottaen selfieitä ja antamalla nimikirjoituksia. Miten olette nauttineet brittiyleisön tapaamisesta?

Yuuya: Mitä tulee kommunikointiin, valitettavasti englannin kielen taitomme ei ole vielä kauhean hyvä, joten siinä oli hieman vaikeuksia. Siitä huolimatta huomasin monien ihmisten tulleen tapahtumaan – jopa he, jotka eivät asu täällä, tekivät erityisen matkan tähän tapahtumaan. Tapasimme nämä ihmiset ja yritimme kommunikoida huonon englannin välityksellä, mutta he vain hymyilivät. Näimme hymyt ja tunsimme energian ja innostuksen; se oli upeaa. Esiinnymme ja kuljetamme riksaa antaaksemme ihmisille hauskuuden tunteen, mutta me olimme ne, jotka saivat energiaa kaikista noista hymyilevistä kasvoista.

Mikä inspiroi kutakin teistä ryhtymään laulavaksi ja tanssivaksi ”shafuksi”?

Tsuyoshi: Tämä ryhmä muodostettiin koe-esiintymisten avulla. Jokaisella meistä on eri tavoitteet ja urat. Minä olen näyttelijä. Näin ilmoituksen tästä koe-esiintymisestä, jonka konseptina oli riksakuskien ja musiikin kautta esitellä japanilaista kulttuuria, erityisesti Asakusaa, perinteistä tokiolaista kaupunginosaa – päädyin mukaan ryhmään näin.

Takuya: Olen laulaja ja kävin myös koe-esiintymisessä päästäkseni mukaan tähän ryhmään. En aluksi ollut kovin kiinnostunut riksoista, mutta sitten ajattelin sen olevan todella hyvä tilaisuus oppia ja levittää japanilaista kulttuuria. Pystyn silti jatkamaan musiikkiuraani tämän toiminnan kautta, joten siksi lähdin mukaan.

Zeo: Minä olen myös näyttelijä. Ihmiset saattoivat kysyä, miksen laulaisi näyttelemisen lisäksi, mutta ajattelin laulamisen olevan hyvä lisä näyttelijänurallani.

Yuuya: Minäkin olen näyttelijä. Työkavereideni tavoin laulaminen, tanssiminen ja akrobatiikka ovat tapoja ilmaista itseäni, joten ajattelin sen olevan hyvä etu. Henkilökohtaisesti olen myös todella kiinnostunut Japanin historiasta ja kulttuurista, joten ajattelin tämän olevan hyvä tilaisuus levittää näitä maailmalle.

Mainitsitte japanilaisen kulttuurin levittämisen kansainväliselle yleisölle. Onko HYPER JAPAN ollut hyvä tilaisuus tähän?

Takuya: Riksoista puhuttaessa kyse on pitkästä historiasta. Riksa keksittiin noin 150-160 vuotta sitten. Tiedämme riksojen olevan matkailujuttu, mutta alun perin se toimi taksipalveluna, joten ihmiset eivät ehkä tiedä sen historiaa. Me haluaisimme siis kertoa heille myös tästä.

Yuuya: Pitäisimme myös pidemmistä kaduista, joita pitkin voisimme vetää riksoja (nauraa), näyttääksemme niitä. Se olisi mukavaa.

Oletteko löytäneet Lontoossa olonne aikana mitään musiikkia, jota haluaisitte viedä mukananne Japaniin?

Yuuya: Kävimme Abbey Roadilla, The Beatlesille tärkeällä paikalla. Vain sillä paikalla seisoskellessamme saatoimme tuntea, miten vaikutusvaltainen bändi on ollut ja koska meitäkin sattuu olemaan neljä, seisoimme siellä ja otimme kuvan ja kaikkea (nauraa) – se oli mahtavaa. Se sai meidät ajattelemaan The Beatlesin olevan todella vaikutusvaltainen bändi ja olisi upeaa, jos meistä tulisi yhtä suuri nimi kuin heistä ja jättäisimme taaksemme jotain, johon ihmiset voisivat samaistua ja palata siihen takaisin.



Takuya, postaat usein Tokyo-rickshaw’n YouTube-kanavalle videoita, joilla laulat cover-versioita eri biiseistä. Miten yleensä valitset esittämäsi kappaleet?

Takuya: Haluan antaa jonkinlaisen viestin joka kerta, kun laulan, mutta kappaletta valitessani minulla ei ole mitään tiettyä genreä, josta pitäisin tai johon jämähtäisin. Saatan valita kappaleen aloittelevalta artistilta tai kuuluisan japanilaisen laulaja-lauluntekijän biisin. Saattaisin ehkä valita vanhoja biisejä, monia erityylisiä, joten en siis ajattele, millainen kappale minun pitäisi valita. Minä vain kokeilen juttuja eri näkökulmista ja yritän tehdä cover-version niin monesta erilaisesta kappaleesta kuin mahdollista.

Viime kuussa esiinnyitte Asakusan kaduilla osana Tokyo Olympics – Road to 2020 -kampanjaa. Voisitteko kertoa meille hieman enemmän noista esiintymisistä?

Takuya: Kaduilla esiintyminen on mahtavaa, sillä Asakusa on todellinen turistikohde. Meillä käy turisteja kaikkialta maailmasta, joten on mahtava tilaisuus ja hauska kokemus esiintyä siellä.

Yuuya: Laitamme videoita esiintymisistämme, akrobatiikastamme ja laulamisestamme YouTubeen. Teemme tämän kaiken ihmisten takia, jotta he voisivat nauttia ja kiinnostua lisää ja saadaksemme heidän huomionsa, joten yritämme tehdä juttuamme eri tavoin. Tavoitteenamme on 2 020 tilaajaa tänä vuonna, jotta voimme jatkaa projektiamme. Nyt tilaajia on 700, joten työskentelemme ahkerasti!

Mitä haluaisitte turistien vievän mukanaan, kun he tulevat käymään Asakusassa?

Takuya: Meillä on juttu nimeltä “samurai damashi”, joka tarkoittaa samuraihenkeä. Se on jotain, mitä kutsumme Japanissa ”isshokenmeiksi”. Pohjimmiltaan kyse on ahkerasta työskentelystä ja siitä, ettei kauheasti välitä siitä, miltä näyttää. Voi näyttää hikiseltä tai mauttomalta ja sotkuiselta, mutta todella tärkeä osa on työskennellä ahkerasti saavuttaakseen jotakin. Siinä on myös kauneutta, joten toivottavasti ihmiset huomaavat sen ahkerassa työskentelyssä.

Te todellakin hikoilitte esityksenne aikana tänään!

Tokyo-rickshaw: Kiitos oikein paljon!

Onko teillä tapahtunut yhtään mielenkiintoista sattumaa ollessanne riksakuskeja?

Yuuya: Kolme meistä neljästä hukkasi matkatavaransa tällä reissulla (nauraa). Hauska juttu on se, että Ishibashi on meistä vanhin ja kaikki ajattelevat hänen olevan huolettomin. Hän oli kuitenkin ainoa, joka ei ole kadottanut mitään tämän matkan aikana, joten ehkäpä hän on se, jolla on tavarat tallella päivän päättyessä!

Voimmeko odottaa teiltä piakkoin uutta biisiä?

Tsuyoshi: Ei ihan vielä.

Onko teillä lopuksi viestiä faneillenne?

Zeo: Olimme todella iloisia nähdessämme niin monia hymyileviä, ystävällisiä ihmisiä. Olemme todella onnellisia ja kiitollisia ja se sai meidät haluamaan tulla tänne takaisin. Tämä kokemus sai meidät ihastumaan Englantiin toden teolla, joten haluaisin pyytää teitä jokaista jatkamaan tukemistamme, jotta voimme työskennellä entistä ahkerammin ja palata takaisin tänne.


JaME kiittää Tokyo-rickshaw’ta ja HYPER JAPANia tämän haastattelun mahdollistamisesta.


Katso Takuyan cover-versio Mr. Childrenin HANABIsta alta, mukana kuvia HYPER JAPANista:

MAINOS

Galleria

Aiheeseen liittyvät artistit

Aiheeseen liittyvät tapahtumat

Päivämäärä Tapahtuma Sijainti
  
14.07.20172017-07-14
Konsertti
KAIEN, KIRIE, Mariwo Fuka, REOL, Sengoku jidai -The age of civil wars-, Shinya, THE SIXTH LIE, TORIENA
Tobacco Dock
Lontoo
Britannia
  
15.07.20172017-07-15
Konsertti
KAIEN, KIRIE, Mariwo Fuka, Momochi Minami, REOL, Shinya, THE SIXTH LIE, Tokyo-rickshaw, TORIENA
Tobacco Dock
Lontoo
Britannia
  
16.07.20172017-07-16
Konsertti
Momochi Minami, REOL, Sengoku jidai -The age of civil wars-, TORIENA
Tobacco Dock
Lontoo
Britannia
MAINOS