Interview

Interview mit Kaya und Satsuki in Moskau

05/08/2012 2012-08-05 16:22:00 JaME Autor: Haruko Übersetzer: Geisha

Interview mit Kaya und Satsuki in Moskau

Nach dem Konzert in Moskau sprach JaME mit den beiden bekannten Visual Kei Sängern über ihre Coupling-Tour, ihre jüngsten CDs und ihre ehemaligen Bands


© JaME - Aliisa Mouganova
Sowohl Satsuki (ex-RENTRER EN SOI) als auch Kaya (ex-Schwarz Stein) sind für ihre Arbeit mit Visual Kei Rock Bands bekannt, hatten aber mit ihren Projekten neue Wege eingeschlagen. Ihre europäische Coupling-Tour, die am 19. Februar begann, führte sie nach Russland, Grossbritannien, Frankreich, Deutschland, Italien und Polen. Auf ihrer ersten Station in Moskau trafen wir die beiden berühmten Sänger und unterhielten uns mit ihnen über ihre Shows, Musik, Zukunfstpläne und vieles mehr. Sie vertrauten JaME an, warum sie zusammen auf Tour gegangen sind, wovon sie träumen und was sie bereuen.

Guten Abend und vielen Dank, dass ihr euch Zeit genommen habt, um unsere Fragen zu beantworten. Bitte sagt uns doch, wie ihr auf die Idee gekommen seid, zusammen eine Coupling-Tour zu machen?

Satsuki: Wir waren der Meinung,dass es interessant wäre, etwas zusammen zu machen. Wir sind beide ständig auf der Suche nach Schönheit in dieser Welt und versuchen, sie um uns herum zu verbreiten.
Kaya: Ich war bisher nur in Paris und Moskau, aber ich wollte schon immer mehr Länder besuchen, eine Welttournee machen. Ich habe mich mit Satsuki und seinem Freund getroffen und wir haben uns über Verschiedenes unterhalten. Scheinbar wollte Satsuki ebenfalls im Ausland auftreten und so kamen wir auf das Konzept der Tour. Weil wir zwei Sänger sind, haben wir uns entschieden, sie zusammen zu machen.

Habt ihr vor, auch in Japan zusammen aufzutreten?

Satsuki: Ja, vielleicht eines Tages. Vielleicht bringen wir sogar eine CD zusammen heraus.

Habt ihr etwas Besonderes für diese Tour vorbereitet? Vielleicht ein Duett oder einen besonderen Song?

Satsuki: Während der Zugabe singe ich einen von Kayas Songs und er singt einen von meinen. In Japan haben wir so etwas noch nie gemacht, also denke ich, dass es interessant wird.

Warum wolltet ihr Musiker werden?

Kaya: Als ich etwa drei Jahre alt war, fand in meiner Heimtastadt ein sehr kleines Festival statt. Man sagte zu mir "Komm schon, du solltest auf jeden Fall versuchen, zu singen!" Als ich dort im Rampenlicht stand, wurde mir klar, dass ich Sänger werden und für Leute singen wollte.
Satsuki: Früher wurde ich von der Musik anderer inspiriert; sie gab mir immer Kraft. Also dachte ich an einem bestimmten Punkt meines Lebens, dass es Zeit für mich sei, widerum andere mit meiner Musik zu ermutigen.

Was für einen Beruf würdet ihr wählen, wenn ihr nicht Musiker wärt?

Kaya: (denkt nach) Ich wäre vermutlich Modedesigner oder Visagist. Heute habe ich das Make-up selbst gemacht! Ich liebe solche Sachen.
Satsuki: (auf Englisch) Lehrer. (Japanisch) Englisch- und Japanischlehrer.

Warum wolltet ihr im Ausland auftreten?

Kaya: Seit meiner frühen Kindheit habe ich davon geträumt, im Ausland aufzutreten. Ich wollte für ein internationales Publikum singen. Fans bitten mich ständig durch Twitter, Ameba und meine Website: "Bitte, Kaya-san, komm in mein Land! Wir warten auf dich!" Also dachte ich "Hey, warum nicht?" und ging auf die Tour.

Satsuki, in ein paar Tagen wirst du deine neue digitale Single "FATE / INSIDE" veröffentlichen. Kannst du uns mehr darüber erzählen?

Satsuki: Jetzt arbeite ich an meinem ersten Langspieler. Ich habe die Single herausgebracht, um meinen Fans einen Vorgeschmack darauf zu geben, was sie erwartet.

Wann planst du, das Album zu veröffentlichen?

Satsuki: Nicht vor Weihnachten denke ich. Eine lange Wartezeit.

Kaya, bitte erzähle uns mehr über deine Single "Vampire Requiem", die kürzlich auch in Europa erschienen ist.

Kaya: Ich wollte schon immer so etwas machen; Ich liebe Vampire und ihre Ästhetik. Ich habe HIZAKI davon erzählt und er hat die Musik für mich komponiert. Als ich sie zum ersten Mal hörte, wusste ich sofort, dass die Single sehr gut wird. Ich hatte Recht. (lächelt)

Satsuki, du arbeitest mit KISAKI an seinem KISAKI PROJECT. Warum hast du dich entschossen, bei ihm mitzumachen?

Satsuki: Wir kennen uns schon eine lange Zeit; ich glaube, seit unseren früheren Bands. Wir wollten schon immer etwas zusammen machen und jetzt ist es uns endlich gelungen.

Wie steht es mit deinem amerikanischen Projekt Moon Stream?

Satsuki: Leider haben wir noch nichts herausgebracht, aber wir haben es vor! Ich hoffe auch, dass wir wieder eine Gelegenheit haben, in Amerika aufzutreten.

Kaya, viele deiner Songs basieren auf Kurzgeschichten. Planst du, alle diese Geschichten zusammen in einem Buch zu veröffentlichen?

Kaya: Naja, vielleicht eines Tages... wenn Nachfrage besteht.

Gibt es jemanden, mit dem ihr gerne arbeiten würdet?

Satsuki: Wenn es möglich wäre, würde ich gerne Alexander McQueen treffen, um wenigstens mit ihm zu sprechen. (Anm.: der britische Modedesigner hatte 2010 Selbstmord begangen)

Kaya, letzten Sommer hast du Schwarz Stein für eine Nacht wieder zum Leben erweckt. Möchtest du, dass diese Band vollständig zurückkehrt?

Kaya: Ich liebe Schwarz Stein, und nicht nur, weil ich ihr Sänger bin. Trotzdem denke ich, dass ein Comeback jetzt unmöglich ist. Ich stehe auf freundschaftlichem Fuss mit Hora und manchmal hilft er mir mit der Musik zu meinen Songs, aber er steht nicht gerne auf der Bühne; es ist ihm unangenehm. Er zieht es vor, Musik zu komponieren.

Wie bereitet ihr euch normalerweise auf ein Konzert vor?

Satsuki: (nimmt eine Dose Red Bull, zeigt darauf und sagt auf Englisch) Bitte, trinkt Red Bull (lacht)! (auf Japanisch) Ich trinke das immer vor dem Konzert, um mehr Energie zu haben.

Wie entspannt ihr euch nach dem Konzert?

Satsuki: Ich schaue mir Filme an. Zum Beispiel hat mir "Verblendung" sehr gut gefallen.

Welche Länder würdet ihr gerne besuchen?

Satsuki: Ich wollte Russland besuchen und endlich habe ich es getan. Außerdem möchte ich nach Frankreich.
Kaya: (denkt nach) Ich würde gerne als normaler Tourist nach Moskau zurückkehren, um gemächlich durch die Stadt zu schlendern.

Hattet ihr dazu keine Zeit?

Kaya: Schön wärs gewesen! Wir hatten ein ziemlich volles Programm. Aber vor zwei Jahren während meines ersten Aufenthalts in Russland war ich auf dem Roten Platz. Normalerweise ist es sehr schwer, während einer Tour Zeit für Sehenswürdigkeiten oder zum Herumlaufen zu finden.

Satsuki: Ich war nur in einem Supermarkt (lacht).

Satsuki, du bist zum ersten Mal in unserem Land. Was für einen Eindruck hast du?

Satsuki: Leckerer Borschtsch (lacht).

Vor nicht allzu langer Zeit war Valentinstag. Was denkt ihr über diesen Feiertag?

Satsuki: Mir persönlich ist er relativ egal, also habe ich nichts Besonderes gemacht. Aber ich bin an diesem Tag immer ein wenig aufgeregt und denke "Ob mir wohl jemand Schokolade schenkt?"

Was denkt ihr, was ihr in fünf Jahren machen werdet?

Kaya: Fünf Jahre? (denkt nach) Naja, ich habe viele interessante Projekte im Kopf, aber die sind noch geheim (lächelt). Ich möchte Sachen machen, die vor mir noch niemand gemacht hat.
Satsuki: Oh, ich hoffe ich habe bis dahin eine Welttournee gemacht.

Wenn ihr die Möglichkeit hättet, die Zeit zurückzudrehen, würdet ihr etwas ändern?

Satsuki: Hmm... ich glaube ja. Ich hätte die Trennung von RENTRER EN SOI verhindert.

Wenn ihr drei Wünsche hättet, was würdet ihr euch wünschen?

Satsuki: (lacht) Gute Frage. Und schwer - mir fällt im Augenblick nichts ein.
Kaya: Mein erster Wunsch - Weltfrieden. Der zweite Wunsch - den Missbrauch von Kindern und Tieren zu beenden. Ich möchte, dass jeder ein Heim hat, etwas zu Essen und ein warmes Bett, um darin zu schlafen. Und mein letzter Wunsch - ich möchte ein Konzert in einer rieseigen Konzerthalle vor Fans aus aller Welt spielen.

Bitte gebt uns eine Botschaft für eure Fans.

Satsuki: Vielen Dank, dass ihr JaME und dieses Interview lest. Bitte kommt zu unseren Konzerten und lasst uns zusammen rocken. Vielen Dank für eure ständige Unterstützung. Ich verspreche, wiederzukommen!
Kaya: Ich möchte JaME danken, denn viele meiner gegenwärtigen Fans haben mich und meine Musik durch eure Website kennen gelernt. Und natürlich möchte ich mich bei allen meinen Fans bedanken - eure Unterstützung ist großartig. Ich verspreche, mein Bestes zu geben, und alle mit Hilfe meiner Musik glücklich zu machen!

JaME bedankt sich bei Kaya, Satsuki, ihrem Management und Squall Agency dafür, dass sie dieses Interview ermöglicht haben, und bei Sayaka Kamada fürs Übersetzen.
WERBUNG

Zugehörige Künstler

Zugehörige Events

Datum Event Spielort
  
19/02/20122012-02-19
Konzert
Kaya
Satsuki
Relax
Moscow
Russland
WERBUNG