Entrevista

Entrevista com o Kalafina

21/05/2009 2009-05-21 03:36:00 JaME Autor: Anna & Kay Tradução: Guilherme

Entrevista com o Kalafina

O trio Kalafina responde a algumas perguntas do JaME antes de sua apresentação no Anime Boston neste fim de semana.


© Sony Music Entertainment (Japan) Inc.
Apesar de relativamente novo na cena musical, o trio Kalafina já se tornou bem popular com seu estilo operático de pop-rock. Este fim de semana, elas realizarão um show no Anime Boston. As três integrantes do grupo foram gentis o bastante para ceder um pouco de seu tempo e compartilhar seus pensamentos com o JaME. O Kalafina oferece respostas claras e interessantes sobre seu trabalho com a compositora Yuki Kajiura, a influência dos animes em sua música e seus futuros planos.


O nome Kalafina tem algum significado especial? Quem o criou?

Kalafina: Nossa produtora, Yuki Kajiura, foi quem criou o nome. É um termo cunhado a partir da imagem que nossa música evoca. Sempre nos perguntam se o "Kala" de nosso nome foi tirado do filme “Kara no Kyoukai”, mas isso não é verdade. Acho que os ouvintes podem interpretá-lo do seu próprio jeito.

Quando o Kalafina foi formado, quais foram suas primeiras impressões sobre cada uma? Foi difícil trabalhar juntas ou foi fácil desde o início?

Wakana: Nós aprendemos umas sobre as outras através do nosso trabalho. Elas me apóiam, tanto como colegas de trabalho e pessoais.

Keiko: Quando nós formamos o grupo, eu lembro que pude trabalhar muito bem com a Wakana. Nossas vozes são tão diferentes, mas soou incrível quando elas se misturaram!

Hikaru: Bem, a primeira impressão foi que...Wakana tinha uma aura bege ou dourada e Keiko tinha uma aura púrpura ou preta. Eu estava nervosa no começo e não entendia muito bem as outras, mas agora estou muito feliz de poder trabalhar com este grupo.

Alguém está designada para um papel específico, por exemplo, soprano, mezzo-soprano ou contralto, ou vocês mudam dependendo da canção?

Keiko: Basicamente, Wakana e Hikaru cantam as partes de soprano e eu canto alto, mas depende da canção.

Como cada uma de vocês se interessou pela música e canto? Vocês sempre quiseram se tornar cantoras?

Wakana: Eu sempre gostei de cantar desde que era criança e queria cantar para alguém, ou para muitas pessoas.

Keiko: Eu me interessei através do J-POP. Eu comecei a cantar e dançar na infância porque queria me tornar uma cantora que pudesse fazer as duas coisas.

Hikaru: Eu cresci em uma casa onde sempre havia música tocando, então era algo muito natural para mim. Eu decidi que me tornaria uma cantora quando tinha três anos.

Hikaru, por que você decidiu fazer um teste para o projeto de Yuki Kajiura?

Hikaru: Eu já tinha participado de uma audição organizada pela Sony Music antes, e o pessoal da Sony me abordou mais tarde sobre uma audição para o Kalafina.

Para Wakana e Keiko; o Kalafina é muito diferente do trabalho de vocês com o FictionJunction? Vocês acham que as músicas são diferentes ou a maneira como vocês as cantam?

Wakana: A maior diferença é que Kajiura-san é o foco principal no FictionJunction, ao contrário do Kalafina, onde nos apresentamos como um trio. Talvez no FictionJunction eu possa me estabelecer mais como uma figura individual.

Keiko: O Kalafina é um grupo formado por três pessoas e o FictionJunction é o projeto solo de Kajiura-san, então isso definitivamente nos leva a um estilo diferente de cantar. Eu acho que o Kalafina tem sua própria identidade musical, então a abordagem é completamente diferente se comparada ao FictionJunction. O que há de comum entre os dois é que ambos são muito empolgantes!

Suas roupas possuem vários elementos da moda lolita, existe alguma razão para isso?

Wakana: Eu não conheço a moda lolita, mas acho que o elemento gótico funciona muito bem com a imagem da música.

Keiko: Nós usamos alguns elementos góticos em nossas roupas para podermos expressar a visão das canções. Eu espero poder experimentar vários estilos de acordo com a imagem das nossas músicas no futuro.

O Kalafina foi originalmente criado para apresentar as canções das adaptações animadas dos romances "Kara no Kyoukai" (The Garden of Sinners). Vocês chegaram a ler os romances ou assistiram aos filmes de "Kara no Kyoukai" antes de começar a trabalhar como Kalafina?

Wakana: Depois de passar pela audição, eu li o romance original e tentei associá-lo com as imagens das músicas de Kajiura-san.

Keiko: Eu li o romance depois de passar pela audição.

Hikaru: Eu comprei e li o romance logo depois de me tornar integrante do Kalafina.

Vocês acham que eles influenciaram a maneira como vocês executam uma canção? E vocês se interessaram mais pelos filmes ou livros?

Wakana: Sim, eu acho que sim. Especialmente com a canção Kimi ga hikari ni kaeteiku, eu sempre me lembro do personagem principal.

Keiko: Sim, isso influenciou nosso desempenho. Quando canto uma canção que foi usada como tema de encerramento de "The Garden of Sinners", eu tento expressar as letras com meu corpo!

Hikaru: Obviamente, todas essas canções foram compostas para o "The Garden of Sinners", então eu tentei expressar a inspiração que recebi do romance também.

Kalafina: Sim, nós acabamos ficando mais interessadas e nos sentimos renovadas ao encontrar este mundo tão singular. Toda vez que assistimos ao filme, fomos atraídas pela combinação das imagens e da música.

A maioria dos seus trabalhos até agora foram ligados a um anime. Dada a oportunidade, vocês gostariam de lançar mais singles que não têm nenhuma outra conexão além do som do Kalafina?

Wakana: Sim, eu acho que isso é definitivamente uma possibilidade. Nos expressamos através do canto, então acho que seria ótimo se pudéssemos trabalhar individualmente em vários campos. Eu também espero que o Kalafina não fique associado apenas a animes, mas que seja reconhecido pelo "som Kalafina," para que nossa música alcance ainda mais pessoas.

Keiko: Ao invés de pensar sobre nossas futuras atividades, espero que eu possa criar uma plataforma firme com o Kalafina agora.

Hikaru: O Kalafina foi formado originalmente para o "The Garden of Sinners", mas espero poder participar de várias atividades no futuro e com Kajiura-san novamente também.

De todas as canções que vocês já cantaram como Kalafina até agora, quais são suas preferidas e por quê?

Wakana: Isso muda bastante, mas ultimamente eu ando gostando muito da música serenato. Parte disso é porque tivemos muitas dificuldades quando gravamos essa canção, mas eu sempre derramo algumas lágrimas por causa da sua letra.

Keiko: Ongaku. Quanto mais tocamos essa música ao vivo, mais eu me apaixono por ela.

Hikaru: A minha preferida seria Gloria. Eu gosto de sua estrutura simples e da melodia.

Poderiam nos contar um pouco sobre como é trabalhar com Yuki Kajiura?

Wakana: Ela é como uma professora para mim, então eu fiquei nervosa no começo, mas me sinto muito agradecida e feliz por fazer parte de seu trabalho.

Keiko: Sempre há uma boa energia e sempre sinto seu amor e paixão pela música.

Hikaru: Me deixa ansiosa, mas é muito divertido.

Alguma de vocês já conhecia suas composições antes de trabalhar com ela?

Wakana: Eu descobri ela através do See-Saw.

Keiko: Sim, eu já sabia sobre ela.

Hikaru: Muitas vezes eu escutava sua música, mas não sabia que eram composições de Kajiura-san.

A canção Lacrimosa foi usada como tema de "Kuroshitsuji” ao invés de “Kara no Kyoukai;” vocês acham que esta canção em particular tem um estilo diferente?

Wakana: Sua letra e melodia é bastante apaixonada, então talvez soe um pouco diferente da antiga imagem do Kalafina.

Keiko: Kajiura-san compôs novamente a música de acordo com a imagem de "Kuroshitsuji" e eu realmente posso sentir nela um estilo mais europeu medieval.

Hikaru: Eu acho que ela é ainda mais empolgante se comparada com as outras canções.

Poderiam nos contar um pouco mais sobre o processo de gravação do seu álbum Seventh Heaven?

Wakana: Primeiro, nós gravávamos a parte principal do vocal, depois o refrão e as harmonias. Durante as gravações nós cantávamos e gravávamos individualmente, então foi excitante ouvir todas as nossas partes finalmente juntas.

Keiko: Algumas vezes eu pude assistir à gravação dos instrumentos (como as partes de guitarra, flauta e bateria) e ficava ainda mais motivada e inspirada para gravar minha própria parte.

Hikaru: Nós gravamos algumas músicas novas para o álbum. Primeiro eu recebia a demo de Kajiura-san, depois pré-gravava minhas partes e então a verdadeira sessão de gravação acontecia.

A apresentação em Boston será sua primeira vez nos Estados Unidos, ou vocês já tinham vindo anteriormente por outras razões?

Wakana: Keiko e eu fomos para Nova Iorque em janeiro deste ano para gravar o novo álbum do FictionJunction. Eu estou muito contente por voltar aos EUA!! Entretanto, esta será minha primeira visita a Boston.

Keiko: Eu estava em Nova Iorque no começo deste ano para as gravações do FictionJunction, então esta será minha segunda visita aos EUA.

Hikaru: Esta será minha primeira vez. Na verdade...será a primeira vez que saio do Japão!

Quais as expectativas para seu show no Anime Boston? Vocês gostariam de se apresentar em outras convenções de anime ou eventos em outras cidades ao redor do mundo? Se sim, onde vocês gostariam de tocar?

Wakana: Estou muito ansiosa para conhecer todos os nossos fãs e pessoas que gostam de animação japonesa no exterior! Os outros lugares que eu gostaria de visitar são o Egito e a Califórnia.

Keiko: Será nossa primeira apresentação no exterior, então estou um pouco nervosa, mas ficarei feliz se todos puderem curtir o show! Eu gostaria de ir para Los Angeles!

Hikaru: Eu espero que todos gostem de nossa apresentação. Eu espero poder visitar muitos lugares e me divertir com muitas pessoas.

Quais são seus planos para o futuro? Podemos esperar novos lançamentos ou shows em breve?

Wakana: Nosso novo single está agendado para ser lançado em julho!

Keiko: Nós planejamos tocar muitos shows este ano!

Hikaru: Nós lançaremos nosso quinto single em julho! Nós faremos shows também!

Por último, por favor, deixem uma mensagem para os nossos leitores.

Wakana: Eu continuarei cantando como integrante do Kalafina e também apenas como cantora, esperando que isso alcance seu coração. Eu agradeço todo o seu apoio!

Keiko: O Kalafina apenas começou, mas recentemente nós inauguramos nosso blog, então eu espero que vocês possam nos conhecer um pouco mais!

Hikaru: Muito obrigado a todos aqueles que têm nos apoiado! Para aqueles que acabaram de nos conhecer, prazer em conhecê-los! Nós estamos muito ansiosas para encontrá-los no Anime Boston! Eu espero que todos se divirtam conosco.


Muito obrigado ao Kalafina e à Sony Music Entertainment (Japan) Inc.. por esta entrevista.
ANúNCIO

Artistas relacionados

Lançamentos relacionados

Álbum CD + DVD 2009-03-04 2009-03-04
Kalafina
ANúNCIO