Entrevista Exclusivo

Entrevista com Jean-Ken Johnny da MAN WITH A MISSION

02/11/2023 2023-11-02 23:00:00 JaME Autor: Coco, ChrisN Tradução: Nana

Entrevista com Jean-Ken Johnny da MAN WITH A MISSION

Em Munique, o JaME conversou com Jean-Ken Johnny da MAN WITH A MISSION sobre a "WOLVES ON PARADE TOUR", sua parceria com milet, anime e do que ele mais sente falta quando está fora do Japão.


© MAN WITH A MISSION
A turnê WOLVES ON PARADE passou pela América do Norte em maio, e vocês estão na Europa desde meados de junho. Como tem sido a turnê até agora?

Jean-Ken Johnny: Tem sido realmente incrível. Cada casa de show e cada cidade que visitamos foram muito divertidas. A reação do público foi fabulosa. Foi muito animado e empolgante. Já fazem quatro ou cinco anos desde a nossa última turnê mundial, então acredito que eles estavam com a expectativa alta, mas foi mais que incrível pra a gente poder visitar todas essas cidades pelo mundo. Tem sido uma turnê incrível até agora.

No show de Londres, Tomoyasu Hotei apareceu de surpresa como convidado especial. De onde veio essa ideia? Como ele se sentiu em estar rodeado de lobos no palco?

Jean-Ken Johnny: Nós fizemos algumas músicas juntos, e ele já esteve no palco com a gente antes, então acho que já está acostumado. Como ele é um cara alto, suponho que o publico não fique impressionado apenas com os lobos, mas também com a altura dele. Ele é uma lenda viva no Japão, então é uma honra e um prazer me apresentar com ele. Ele está morando em Londres. Foi muito divertido tocar com ele.

Enquanto muitas bandas japonesas parecem relutantes ou indiferentes quanto a captar um público internacional, a MAN WITH A MISSION tem feito turnês no exterior desde o começo, mesmo que isso seja um negócio caro e complicado. O que os motiva tanto a compartilhar sua música com o mundo?

Jean-Ken Johnny: Bem, é verdade que é caro. Você precisa gastar muito dinheiro para viajar pelo mundo com uma equipe grande, mas eu acredito que, desde que formamos a banda ou que comecei na música, sempre foi sobre nos apresentarmos na frente de muitas pessoas pelo mundo. Em todos os vídeos que eu assistia, como dos grandes festivais: Woodstock, Glastonbury, coisas assim, era muito legal ver o público assistir a todas as bandas. Não importava de qual país elas vinham ou que tipo de música tocavam. Era uma verdadeira fusão musical. Muitas pessoas falam que a música atravessa países e fronteiras... sem dúvidas, era isso, sabe? Desde que vi isso, eu fiquei pensando que precisava fazer o mesmo no mundo todo. Esse objetivo nunca mudou. Hoje em dia, nós temos a chance de viajar pelo mundo e é um grande prazer, além de ser muito divertido.

Especialmente agora após a pandemia parar tudo por um tempo.

Jean-Ken Johnny: Sim, é bom poder voltar à estrada.

Muitos fãs estrangeiros amam a música de vocês, mesmo não falando japonês. Vocês escutam os fãs cantando com vocês nos shows? Como é o sentimento?

Jean-Ken Johnny: Sim, ouvimos! É incrível! Provavelmente eles não estão aprendendo japonês, só estão assistindo aos animes ou ouvindo as músicas e tentando interpretar ou traduzir por conta própria. É realmente incrível. Quer dizer, há 10 anos não era tão comum as pessoas cantarem em japonês. Mas hoje em dia, com a internet, é muito mais fácil se conectar com o mundo, muito mais do que 10 ou 15 anos atrás. Acho que as pessoas estão realmente fazendo o que querem, e elas podem fazer qualquer coisa, inclusive cantar em japonês. Acho que isso está aproximando o mundo.


Vocês têm tocado em diferentes casas de show pelo Japão, das pequenas até os estádios esportivos e os resorts de ski, e em todo o mundo. Tem algum lugar em que vocês ainda desejam tocar?

Jean-Ken Johnny: Nos festivais que eu estava falando, como o Glastonbury e lugares assim. Eu gostaria muito de sentir a atmosfera em que todos estão esperando pelos headliners. Quer dizer, tivemos a chance de viajar pelo mundo e tocar em diversos lugares, muitas pessoas se reunindo em um só lugar para ouvir a música que gostam… Eu gosto muito da cultura, esse tipo de coisa de festival, e seria incrível se acontecesse.

Lobos são conhecidos pelo seu apetite saudável. A partir do feed do seu Twitter, parece que experimentar a comida e a bebida local é algo que se destaca pra vocês quando estão viajando. Qual cidade desta turnê ganhou o prêmio de melhor comida até agora?

Jean-Ken Johnny: Humm... eu gostei de tudo. Definitivamente tentamos experimentar a comida local de cada país. Tudo tem sido incrível, já que não conseguimos encontrar muitas dessas coisas no Japão. O Japão é um país diverso, no qual você consegue ver muitas culturas. Experimentei uma coisa enquanto estive na Inglaterra. A Inglaterra é muito famosa pelo curry indiano, mas eu ainda não havia experimentado o curry no estilo do Sri Lanka. Foi muito diferente do curry indiano, e aquela foi a minha primeira vez experimentando. Definitivamente vou procurar um restaurante desse tipo no Japão. Estava muito bom!

Legal, vou experimentar também!

Jean-Ken Johnny: Sim, é picante, mas ao mesmo tempo é muito leve! Acho que você pode comer o quanto quiser. (risos)

Em uma entrevista conosco em 2015, você falou sobre uma parceria com uma marca de vodca da Geórgia. Recentemente, houve uma parceria com a Brewdog, uma marca de IPA escocesa, que tem até uma lojinha no Parque Miyashita em Tóquio. Os lobos têm alta tolerância ao álcool?

Jean-Ken Johnny: Bem, não tenho certeza sobre os outros lobos, mas esse time aqui bebe muito. (risos) Nós realmente bebemos muito, então estou muito feliz com essa colaboração.

Você também tuitou que foi a um jogo da Inglaterra x Macedônia do Norte. Você gostou?

Jean-Ken Johnny: Foi incrível! Especialmente para a Inglaterra, já que foi 7 x 0. Então, foi ótimo.

Um dos membros da nossa equipe recomendou que você vá a Birmingham na próxima vez que estiver no Reino Unido para poder assistir a um jogo do “Wolves” (Wolverhampton Wanderers)!

Jean-Ken Johnny: Sim, eles também têm jogadores muito famosos. Então, sim, irei a Birmingham se der!

O que mais te surpreendeu desde que chegou à Europa?

Jean-Ken Johnny: A coisa mais estranha, humm... não teve nada estranho, mas, na verdade, quando fui ao jogo da Seleção Inglesa em Manchester foi muito divertido; foi 7 x 0. Foi a minha primeira vez assistindo a uma Seleção, outra além da japonesa, no seu próprio país.

O público deve ter sido barulhento!

Jean-Ken Johnny: Sim, acho que tinha cerca de 70.000 pessoas assistindo ao jogo, e o estádio estava lotado. Todos estavam assistindo ao futebol e, na verdade, ele foi inventado lá. Então, foi realmente incrível.


Por outro lado, o que você está mais ansioso para fazer ao voltar para o Japão?

Jean-Ken Johnny: Bem, pra falar a verdade, estou morrendo de saudades da comida japonesa. Isso sempre acontece. Quando viajamos para o exterior, tentamos experimentar a comida local e coisas do tipo, mas crescemos com comida japonesa, então... (risos)

O que você comeria se pudesse ir para qualquer lugar neste momento?

Jean-Ken Johnny: Se eu fosse pro Japão? Acho que a primeira coisa seria no aeroporto do Japão; Gyuu-Don, uma tigela com carne. É muito diferente do que comemos no exterior, então eu provavelmente comeria um. É muito barato, mas muito gostoso.

Smells Like Teen Spirit é uma atração regular nos seus shows, e vocês também fizeram um cover de Lithium do Nirvana. O que essas músicas em particular e o grunge dos anos 1990 significam pra vocês, mesmo que vocês ainda estivessem congelados no gelo da Antártica por um cientista louco naquela época?

Jean-Ken Johnny: A cena alternativa dos anos 1990 foi uma grande inspiração pra mim. Acho que foi uma grande inspiração para todos da banda, especialmente o Nirvana. Eles foram uma das principais bandas que estavam no meio da cena. Decidimos fazer cover dessas duas músicas por causa da popularidade e porque admiramos muito a banda. É muito difícil pra nós nomear apenas uma banda que gostamos muito, porque somos muito fãs de toda essa era.

O termo “alternativo” é incrível porque significa que a música em si era realmente experimental, havia muitas misturas e coisas híbridas. Eu amo muito essa cultura musical. Acho que sou um grande fã dessa era, e o que estamos tentando fazer é herdar essa música. Temos a herança dos anos 1990, mas, ao mesmo tempo, tentamos mesclá-la com uma vibe moderna, meio rock'n'roll. É isso o que a MAN WITH A MISSION está tentando fazer agora.

Vocês já trabalharam com artistas internacionais como ZEBRAHEAD e Patrick Stump do Fall Out Boy. Estão planejando mais parcerias internacionais?

Jean-Ken Johnny: Humm, na verdade, essas duas aconteceram por coincidência. Especialmente com a ZEBRAHEAD. Nós só estávamos de bobeira no estúdio deles, e eles perguntaram se queríamos escrever uma música. (risos) Quanto ao Patrick Stump, ele estava no topo da lista de pessoas que queríamos colaborar e só aconteceu. É sempre um prazer trabalhar com outro artista porque é inspirador e estimulante ao mesmo tempo, especialmente ZEBRAHEAD e Fall Out Boy. Eles estão nossa playlist.


A arte da turnê WOLVES ON PARADE mostra vocês com roupas espaciais. Vocês queriam ser astronautas quando eram filhotes? Se pudessem visitar qualquer lugar do universo, qual você mais gostaria de ir?

Jean-Ken Johnny: Eu não sou um grande fã do espaço sideral. (risos) É bem assustador, mas eu admiro os cientistas porque estão tentando descobrir o desconhecido, então admiro muito o espírito deles. Se eu tivesse a chance de ir para o espaço, bem, só porque é mais perto, não seria um planeta, mas a Lua. Sempre me imaginei chegando lá e olhando para a Terra. Nós seres humanos já fizemos muito, mas há muito mais lá fora. Agora com a tecnologia acompanhando, acho que a primeira pessoa a morar na Lua será o Elon Musk ou alguém assim. (risos) Se tivéssemos a chance definitivamente iríamos para a Lua.

Seu último single Kizuna no Kiseki, tema de abertura do anime “Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba Arco da Vila dos Ferreiros”, é uma parceria com milet. Ela tem um estilo musical diferente da MAN WITH A MISSION. Como foi trabalhar com ela, e o que ela trouxe para a música?

Jean-Ken Johnny: Primeiramente, essas duas músicas. Antes mesmo de termos essa oportunidade, elas já estavam destinadas a uma parceria entre uma cantora e um cantor, e, com sorte, nós fomos escolhidos. Quando ouvi que iríamos trabalhar com a milet, foi incrível porque sou um grande fã do estilo artístico dela e da forma que ela canta; a voz dela é realmente incrível. Acho que ela é uma das divas mais importantes da cena musical japonesa agora e foi um prazer trabalhar com ela.

Como já era fã dela, eu só compus a música para combinar com a voz dela, especialmente a ponte e as partes do refrão. Imaginei que tipo de melodia e letra encaixariam. Ela é uma garota brilhante e tem uma vibe positiva, mas ela tem um lado meio sombrio na voz. Não só positividade, não é só ótima, ela tem um lado ligeiramente sombrio, e isso enfatiza a emoção na música dela. Eu admiro muito isso. Acho que imaginei isso ao compor aquela música e realmente gostei quando ela cantou.

Isso é tão emocionante! Você cantou Kizuna no Kiseki com milet no canal do YouTube THE FIRST TAKE. Ela já é veterana do THE FIRST TAKE. Como foi estrear ao lado dela e também cantar Raise Your Flag?

Jean-Ken Johnny: THE FIRST TAKE é um programa enorme no Japão e muitos artistas e bandas estão participando. Nunca pensamos que participaríamos de algo assim. (risos) Acredito que muitas pessoas têm problemas para nos filmar, sabe.

Foi muito interessante assistir!

Jean-Ken Johnny: Foi interessante, né? Foi muito divertido. Eu estava um pouco nervoso, mas foi um prazer participar.


Como é saber que a sua música foi usada em alguns dos animes mais populares do mundo atualmente? Quase não há fãs de anime que não conheçam “Demon Slayer” e “Boku no Hero Academia”!

Jean-Ken Johnny: É incrível porque conhecemos o mangá desde o início, e “Demon Slayer” estava em uma das maiores revistas do Japão, o que o fez atrair muita atenção. Quando começaram o anime, ele explodiu massivamente. Eu acredito que essa é uma das maiores séries de anime da década no Japão. Muitos fãs internacionais reagiram muito às nossas músicas. Foi incrível, mas ao mesmo tempo, como é uma série grande, eu fiquei um pouco nervoso, sabe. (risos) Mas estou muito orgulhoso do que fizemos. O equilíbrio de fazer parte do anime, da história em si, mas também manter a filosofia da banda, então acho que estou… estou muito satisfeito com o que fizemos.

Há um processo específico para a escolha de uma música-tema para um anime? Ou há músicas que são escritas especificamente para alguns animes?

Jean-Ken Johnny: Normalmente, os diretores escolhem. Eles têm ideias de banda ou artista. Nós escrevemos muitas músicas, e eles escolhem uma, algo assim. Eles só dizem "Vamos seguir com esta".

Qual o seu anime favorito?

Jean-Ken Johnny: Meu anime favorito… é muito difícil… Falando em coisas geek (risos), sou um grande fã de ficção científica japonesa. Sou muito fã da série “Gundam”. Não é só sobre robôs, sabe, ela tem uma filosofia sobre guerra e paz, o que é incrível. Definitivamente não é um programa para crianças, de verdade, mas é muito divertido. Hum… “Ghost in the Shell” e todas as criações de Katsuhiro Otomo. Sou um grande fã do trabalho dele. Acho que a ficção científica japonesa me pega muito.

Após fazer tantos temas de anime, vocês já pensaram em dar um passo a frente e compor uma trilha sonora completa, como a RADWIMPS fez para os filmes de Makoto Shinkai?

Jean-Ken Johnny: Como em “Your Name.”? Aquilo foi incrível! Quero dizer que eu amaria fazer. Já que estamos falando disso, eu tive a chance de ver antes da estreia o trailer e fiquei tipo: isso vai explodir! A música era ótima e Makoto Shinkai, o diretor, era conhecido por belos cenários como aquele, mas ele nunca tinha feito uma história de amor longa e cativante como aquela. Quando eu vi o trailer com a música incrível da RADWIMPS, e achei que ia explodir e boom! Aconteceu! Eu realmente admiro e invejo a forma como eles colaboraram, porque Shinkai e RADWIMPS são muito fãs um do outro. Acho que isso ajudou muito, porque o amor deles era puro.

Se isso acontecesse, eu adoraria compor toda a música de um anime, mas ao mesmo tempo, eu adoraria que o diretor amasse a banda também. Isso deixa a magia mais pura.

Qual a próxima missão dos lobos?

Jean-Ken Johnny: Agora estamos fazendo uma turnê mundial, que provavelmente durará até fim do ano. Honestamente, não estou pensando em mais nada agora. É muito bom voltar à estrada. Não apenas nós, mas todos que sofreram nesses três anos, especialmente no Japão, onde o público ainda tem que usar máscaras. Viajando pelo mundo, vemos vocês totalmente de volta ao normal. Espero que isso também aconteça logo no Japão.

Mas eles já podem voltar a cantar com vocês? Isso foi proibido durante a pandemia.

Jean-Ken Johnny: Eles finalmente podem voltar a cantar, mas ainda precisam usar máscaras.

Por último, mas não menos importante, você tem uma mensagem para os fãs?

Jean-Ken Johnny: Primeiro, muito obrigado por nos receberem novamente durante a nossa turnê europeia. Foi um prazer e uma honra encontrá-los. Faz tempo que viemos aqui pela última vez, mas estamos realmente impressionados e muito gratos por cada reação de vocês. Muito obrigado pelo seu apoio e pelo amor que vocês nos dão. Espero que possamos retribuí-los da mesma forma. Da próxima vez, espero não levar quatro ou cinco anos. Vamos nos ver em breve!

Muito obrigado, este foi o Jean-Ken Johnny da MAN WITH A MISSION.

O JaME gostaria de agradecer a Jean-Ken Johnny, MAN WITH A MISSION e Sony Music Entertainment (Japan) por tornarem esta entrevista possível.

 Ouça "Kizuna no kiseki"
ANúNCIO

Galeria

Artistas relacionados

Lançamentos relacionados

Single CD 2023-05-31 2023-05-31
Regular Edition MAN WITH A MISSION, milet
Single CD 2023-05-31 2023-05-31
Anime Edition MAN WITH A MISSION, milet
Single CD 2023-05-31 2023-05-31
Limited Edition MAN WITH A MISSION, milet

Eventos relacionados

Data Evento Local
  
14/05/20232023-05-14
30/06/2023
Turnê
MAN WITH A MISSION
  
14/05/20232023-05-14
Show
MAN WITH A MISSION
August Hall
San Francisco, CA
EUA
  
15/05/20232023-05-15
Show
MAN WITH A MISSION
The Regent Theater
Los Angeles, CA
EUA
  
18/05/20232023-05-18
Show
MAN WITH A MISSION
Cambridge Room
Dallas, Texas
EUA
  
19/05/20232023-05-19
Show
MAN WITH A MISSION
Bronze Peacock
Houston, Texas
EUA
  
21/05/20232023-05-21
Show
MAN WITH A MISSION
House of Blues Chicago
Chicago, IL
EUA
  
25/05/20232023-05-25
Show
MAN WITH A MISSION
The Axis Club
Toronto (ON)
Canadá
  
26/05/20232023-05-26
Show
MAN WITH A MISSION
Irving Plaza
New York, NY
EUA
  
11/06/20232023-06-11
Show
MAN WITH A MISSION
ROCK FOR PEOPLE
Hradec Králové
Czech Republic
  
13/06/20232023-06-13
Show
MAN WITH A MISSION
Melkweg
Amsterdam
Países Baixos
  
14/06/20232023-06-14
Show
MAN WITH A MISSION
La Cigale
Paris
França
  
16/06/20232023-06-16
Show
MAN WITH A MISSION
O2 Academy Islington
London
Reino Unido
  
18/06/20232023-06-18
Show
MAN WITH A MISSION
Rebellion
Manchester
Reino Unido
  
21/06/20232023-06-21
Show
MAN WITH A MISSION
The Garage
Glasgow
Reino Unido
  
25/06/20232023-06-25
Show
MAN WITH A MISSION
Astra Berlin
Berlin
Alemanha
  
27/06/20232023-06-27
Show
MAN WITH A MISSION
BACKSTAGE
Munich
Alemanha
  
30/06/20232023-06-30
Show
MAN WITH A MISSION
Resurrection Festival
Vivero
Espanha
ANúNCIO