Entrevista

Entrevista com Jupiter

10/03/2014 2014-03-10 00:01:00 JaME Autor: Silverfaye, neejee, Gin Tradução: Nasake

Entrevista com Jupiter

O Jupiter fala sobre o álbum mais recente da banda, a turnê européia e mais.


© Jupiter
Formada em abril do ano passado quando os ex-membros do Versailles HIZAKI, TERU, MASASHI e YUKI descobriram o vocalista ZIN, o Jupiter deu início à suas atividades imediatamente e já possui três lançamentos em sua discografia. Nesta entrevista, a jovem banda fala sobre seu álbum mais recente, a turnê européia e mais.


Por que vocês escolheram “Jupiter” como o nome da banda?

HIZAKI: Foi inspirado na astrologia e significa proteção e boa sorte. Também pode significar um lindo espírito.

Nós conhecemos HIZAKI, TERU, MASASHI e YUKI da época do Versailles. Porém, ZIN é novo. Por favor, nos contem alguns fatos interessantes sobre ZIN que ainda não sabemos.

HIZAKI: Ele tem um coração puro.
TERU: O ZIN ama filmes e anime.
MASASHI: Coração puro. (em inglês)
YUKI: Ele é naturalmente bobão. (em inglês)

Qual é a maior diferença que vocês gostariam que os fãs notassem ao ouvir Jupiter e Versailles?

HIZAKI: O vocalista é diferente... Então eu acho que a música possui um quê maior de rock.

Em agosto, poucos meses após a formação do Jupiter, vocês lançaram o primeiro álbum da banda, o CLASSICAL ELEMENT. Por favor, nos contem sobre o processo de gravação.

HIZAKI: CLASSICAL ELEMENT foi feito em nosso primeiro momento, então pensamos como devíamos produzi-lo.
TERU: Enquanto trabalhávamos no álbum conseguimos solidificar o conceito do Jupiter como banda. O laço entre os membros também se aprofundou.

Qual é o conceito ou história por trás deste álbum e como ele é expresso através da música?

HIZAKI: O fato de que, apesar de não podermos ver a alma ou o amor, nós podemos viver uma linda vida ao apreciá-los.

HIZAKI e ZIN, vocês disseram em uma entrevista que gostam de ir a shows de metal e que, às vezes, vão juntos. Vocês foram a algum show recentemente e, se sim, como foi?

HIZAKI: Eu não vou a shows de metal tão frequentemente, mas ano passado eu assisti ao METALLICA em um dos maiores festivais do Japão.

O que os fãs podem esperar da turnê européia que será realizada em breve?

HIZAKI: Nossa próxima grande turnê européia!
TERU: Nós apresentaremos aos fãs músicas ainda melhores do que antes.

A turnê européia que será realizada em breve tem o título Jupiter TOUR 2014「CLASSICAL ELEMENT」-EUROPE-. Vocês podem falar sobre o significa esse “elemento clássico” e qual mensagem vocês gostariam de passar aos fãs que irão aos seus shows?

ZIN: Nós somos uma banda que aprecia “laços”. Esperamos que possamos compartilhar as emoções e o poder criados por esses “laços”.
HIZAKI: Primeiramente eu gostaria de compartilhar esses maravilhosos sentimentos com nossos fãs, e eu espero que possamos nos tornar uma família valiosa.
TERU: Eu quero compartilhar minha animação com os fãs!

Qual objeto especial vocês precisam levar em suas malas quando fazem turnês? (Além de passaporte, dinheiro e roupa).

ZIN: Inalador, umidificador e máscara.
HIZAKI: Eu levo muitas cuecas.
TERU: Macintosh.
MASASHI: Abridor de vinho, [transformer] e sopa miso.
YUKI: Aplicativos de jogos.

Conte-nos sobre algum encontro interessante que vocês tiveram com seus fãs ou sobre um fã que se sobressaiu para vocês.

ZIN: Uma vez eu achei um dos meus amigos de escola na platéia.
HIZAKI: Muitos skinheads.
TERU: Eu fico muito feliz quando vejo fãs vestindo a mesma roupa que eu!
MASASHI: Cosplayers legais.
YUKI: Nossos fãs estrangeiros sempre ficam animados e nos passam vibrações incríveis. Então cada um deles se sobressai! (em inglês)

Por favor, deixem uma mensagem para seus fãs.

ZIN: Muito obrigado por nos apoiarem sempre. Os seus sentimentos são profundamente apreciados. Vamos continuar nos amando, e desejo a vocês toda a felicidade.
HIZAKI: Obrigado a todos pelo apoio. Eu espero que todos vocês ajudem a espalhar a popularidade do Jupiter. Nós daremos a vocês nosso amor quando nos encontrarmos, então, por favor, esperem ansiosos por esse momento.
TERU: Jupiter é a derradeira banda de visual kei. Nós damos nosso amor a vocês então, por favor, nos dêem o amor de vocês também.
MASASHI: Obrigado por nos apoiar. Nós sempre nos sentimos encorajados por suas mensagens e continuaremos a trabalhar duro. Estou ansioso para ver todos vocês!
YUKI: Obrigado pelo constante apoio de vocês. Nossos fãs europeus são sempre energéticos. Eu amo as culturas e as pessoas presentes na Europa. Será nossa primeira turnê na Europa e, para mim, a primeira visita em alguns anos, então vamos aproveitar cada momento em que estivermos lá! (em inglês)


O JaME gostaria de agradecer ao Jupiter pelo tempo tomado para responder nossas questões.
ANúNCIO

Artistas relacionados

ANúNCIO