Интервью с Satsuki и Kaya в Москве

интервью - 05.03.2012 04:01

Совместный тур, свежие релизы и бывшие группы - об этом и многом другом мы побеседовали с двумя известными вокалистами.

В рамках совместного европейского тура, который стартовал 19 февраля, Satsuki и Kaya посетили Россию, Великобританию, Германию, Францию, Италию и Польшу. В самом начале их гастролей JaME удалось встретиться с двумя вокалистами и поговорить о концертах, музыке, мечтах о будущем и сожалениях о прошлом.


Добрый вечер, спасибо, что уделили нам время. Скажите, как вам пришла идея совместного тура?

Satsuki: Мы, два вокалиста, решили, что будет интересно сделать что-нибудь вместе. Ведь мы оба ищем в этом мире красоту и стараемся дарить её окружающим.

Kaya: До этого я был только в Париже и Москве, но мне всегда хотелось объездить больше стран, устроить мировой тур. Как-то раз я, Satsuki и его друг встретились, и втроём разработали концепцию этого тура, ведь Satsuki тоже хотел съездить в Европу. Так как оба мы вокалисты, мы решили сделать это вместе.

Не планируете ли вместе выступать и в Японии?

Satsuki: Да, когда-нибудь хотели. И даже, может быть, выпустить какой-нибудь совместный релиз.

Приготовили ли вы что-нибудь особенное для этого тура? Например, дуэт или специальную песню?

Satsuki: Да. На бис я спою песню Kaya, а он – мою. В Японии мы никогда ничего подобного не делали, так что, думаю, будет интересно и неожиданно.

Почему вы решили стать музыкантами?

Kaya: Когда мне было года три, в моем родном городке проходил маленький-маленький фестиваль. Мне сказали: «А давай-ка и ты попробуешь спеть». И вот, стоя на сцене в свете прожектора, я понял, что хочу выступать и стану вокалистом.

Satsuki: Раньше музыка других артистов давала мне силы, а теперь я хочу своей собственной музыкой дарить силы окружающим и вдохновлять их на что-то хорошее.

А если бы вы не стали музыкантами, какую профессию вы бы выбрали?

Kaya: (задумался) Наверное, я стал бы дизайнером или стилистом. Я и в этот раз сам делал себе макияж, очень люблю этим всем заниматься.

Satsuki: (по-английски) Учителем. (Продолжает по-японски) Японского и английского языков.

Как вы относитесь к зарубежным концертам?

Kaya: Я с детства мечтал петь в разных странах. В Твиттере, в блогах, на сайте многие поклонники пишут мне: «Приезжай к нам, Kaya-сан! Мы ждём тебя!». «А почему бы и нет?» - подумал я как-то раз. И поехал.

Satsuki, через несколько дней у Вас выйдет новый цифровой сингл FATE / INSIDE. Не могли бы Вы рассказать о нем поподробнее?

Satsuki: Сейчас я работаю над своим первым альбомом. И вот, чтобы дать слушателям возможность оценить, что их ждет, я выпускаю сингл.

Когда нам стоит ждать этот альбом?

Satsuki: Думаю, что не раньше следующего Рождества. Еще долго.

Kaya, расскажите, пожалуйста, о сингле Vampire Requiem, который совсем недавно вышел в Европе в цифровом формате.

Kaya: Я давно мечтал сделать что-то подобное, мне нравится вампирская тема. Я рассказал об этом HIZAKI, и он написал для меня музыку. Как только я услышал её, я понял, что сингл удастся. Так и оказалось.

Satsuki, сейчас Вы работаете вместе с KISAKI. Скажите, почему Вы решили присоединиться к его KISAKI PROJECT?

Satsuki: Мы очень давно знаем друг друга, еще со времен наших предыдущих групп, и всегда говорили, что было бы здорово сделать что-нибудь вместе. И сейчас наконец-то получилось.

А как дела у Moon Stream?

Satsuki: К сожалению, пока мы не выпустили ни одного релиза, но очень хотели бы. И здорово было бы еще раз выступить в Америке.

Kaya, Вы пишете рассказы, на основе которых потом сочиняете сюжеты своих песен. Скажите, а Вы никогда не задумывались о том, чтобы выпустить книгу?

Kaya: Если меня об этом попросят, то всё может быть.

С кем вам хотелось бы поработать?

Satsuki: Если бы такое было возможно, я бы хотел встретиться и пообщаться с дизайнером Александром МакКуином.

Kaya, Вам наверняка часто задают этот вопрос, но всё же: Вы не планируете возрождение Schwarz Stein?

Kaya: Я очень люблю Schwarz Stein, и не только потому, что я вокалист этой группы. Но, думаю, сейчас это невозможно. Мы с Hora дружим, иногда работаем вместе, но он не любит выступать, ему нравится просто писать музыку.

Как вы настраиваетесь перед выступлением?

Satsuki: (берёт банку Red Bull и говорит по-английски) Пожалуйста, пейте Red Bull (смеется). Перед концертами я всегда заряжаюсь энергией.

А как отдыхаете после концертов?

Satsuki: Смотрю фильмы. Например, из недавних мне понравился «Девушка с татуировкой дракона».

В каких странах вы бы хотели побывать вне концертов?

Satsuki: Из тех стран, которые хотел бы посетить, я вот уже побывал в России. А помимо этого еще во Франции.

Kaya: (задумчиво) Я бы приехал еще раз в Москву, чтобы спокойно посмотреть город.

То есть, у вас не было возможности погулять?

Kaya: Увы, в этот раз не было времени. А в свой первый приезд я был на Красной площади. Очень часто во время туров времени на прогулки и достопримечательности не остается.

Satsuki: Я был только в продуктовом магазине (смеется). Покупал воду.

И тем не менее, успели получить какие-нибудь впечатления от России?

Satsuki: Очень вкусный борщ (смеется). Еще мне посоветовали попробовать пирожки, но я еще не успел (смеется).

Недавно весь мир отмечал 14 февраля. Как вы относитесь к этому празднику?

Satsuki: Лично я никак не отмечал. Но в этот день я всегда немножко волнуюсь и думаю, подарит мне кто-нибудь шоколад или нет.

Какими вы видите себя через пять лет?

Kaya: Пять лет? Пять ле-е-ет… У меня много-много планов и проектов, но пока я не могу о них рассказать, это секрет (улыбается). Но я хочу делать то, чего никто до меня не делал.

Satsuki: О, надеюсь, к тому времени я смогу отыграть мировой тур.

Скажите, если бы у вас была возможность вернуться в прошлое, вы бы хотели что-то изменить или оставили бы все как есть?

Satsuki: (задумался) Пожалуй, да, хотел бы. Я бы сделал так, чтобы RENTRER EN SOI не распались.

Представьте, что у вас есть три желания, что бы вы загадали?

Satsuki: (смеется) Хороший вопрос. И трудный. Даже не знаю, сложно сразу придумать.

Kaya: Первое – чтобы не было войны. Второе - чтобы никогда-никогда не голодали дети, не страдали животные, чтобы у всех на свете всегда был теплый дом, куда можно вернуться. И последнее – выступить большом-большом украшенном розами зале перед поклонниками со всего мира.

Напоследок несколько слов нашим читателям.

Satsuki: Спасибо, что читаете JaME. Приходите к нам на концерты посмотреть, как мы играем, поддерживайте нас. А я обязательно приеду ещё раз.

Kaya: Я хочу сказать спасибо JaME, потому что многие мои нынешние поклонники именно благодаря вашему сайту узнали обо мне, полюбили мою музыку. И, конечно, спасибо моим поклонникам. Я и дальше буду очень стараться и делать всё возможное, чтобы меня помнили.

Большое спасибо вам за интервью!

JaME благодарит музыкантов, менеджмент и Владислава Любимова (Squall Company) за возможность проведения интервью. Отдельная благодарность Sayaka Kamada за перевод.
исполнители
концерты и события
Kaya 19/02

Kaya
Moscow - Russia
Relax
комментарии
blog comments powered by Disqus
темы

Японские группы в России!

реклама
  • Chaotic Harmony
  • SYNC NETWORK JAPAN
  • euroWH