Zy 43: An Cafe
delight, anger, sorrow and pleasure.

Wasz nowy singiel, Koakuma USAGI no koibumi to machine gun e.p., zawiera cztery piosenki, które zupełnie się od siebie różnią.
Miku: Tak. Sądziłem, że będzie świetnie, gdy będziemy mogli pokazać cztery filary An Cafe, czyli: zachwyt, złość, cierpienie i przyjemność, które znajdowały swe odzwierciedlenie w naszej muzyce i w naszych tekstach w ciągu tych pięciu lat.
Tak. Sądzę, że naprawdę wam się to udało. Zapytam więc was o każdą z nich. Pierwszy utwór, MY ♥ LEAPS FOR "C" to pogodna piosenka w klimacie dance-rock, która świetnie pasuje do An Cafe.
Miku: Tak, pasuje. Jest trochę smutna, a w tonach dance można poczuć klimat zimy, tak sądzę.
Yu~ki: Syntetyczny dźwięk skrzypiec jest podstawą głównej melodii i jest piękny. Sądzę, że udało nam się stworzyć dobry nastrój.
Teruki: Poproszono mnie o napisanie piosenki, która była trudna. Rozmawialiśmy jednak wcześniej o tym, jak tworzyliśmy takie trudne piosenki, więc coraz bardziej zmienialiśmy aranżację, aż doszliśmy do obecnego jej kształtu. Tylko intro pozostało w swej pierwotnej formie. Kiedy go słucham, mam wrażenie, jakby zaczynała się tamta ciężka piosenka, mimo że ją zmieniliśmy. (śmiech)
kanon: Ach, rozumiem. Sądzę, że ta piosenka świetnie brzmi po końcowym miksowaniu.
Miku: Tak! Sądzę, że to miksowanie nadało jej ostatecznego blasku i stała się naprawdę świetna.
Teruki: Kiedy kierunek aranżacji się zmienił, nie było do końca jasne, co się stanie z tą piosenką. Powtarzałem sobie jednak, że muszę się postarać i wciąż nad nią pracować. (śmiech)
Miku, czy jest to miłosna piosenka dla waszych fanów?
Miku: Tematem przewodnim było wyrażenie pięciu lat naszej działalności, więc mamy zachwyt, złość, cierpienie i przyjemność. Pomyślałem, że będzie świetnie, jeśli ta piosenka będzie listem miłosnym do wszystkich Cafekko.
A co oznacza "C" w tytule MY ♥ LEAPS FOR "C"?
Miku: To "C" od Cafekko.
Rozumiem! Więc użyłeś tego "C" w zastępstwie "ty".
Miku: Tak. Śpiewam tę piosenkę do każdego Cafekko z osobna, a nie do Cafekko jako całości.
Dalsza część wywiadu znajduje się w 43 numerze Zy.
© 2008 Zy.connection Inc. Wszystkie prawa zastrzeżone.

































































































