Interview met Sugizo op Japan Expo

interview - 27.08.2011 07:00

Terwijl hij in Parijs was met X JAPAN, praatten we met SUGIZO over zijn werk met X JAPAN, zijn solo activiteiten, zijn nieuwe single en meer.

In het begin van juli trad X JAPAN op in Parijs, Frankrijk. Terwijl ze in Parijs waren, namen ze ook deel aan Japan Expo, waar wij de gelegenheid kregen om met hun gitarist SUGIZO te praten.


Bedankt dat je even tijd maakt voor een interview met ons. Het is niet je eerste keer in Parijs, maar wat vind je tot nu toe van Parijs?
SUGIZO: De laatste keer kwam ik hier voor Juno Reactor, toch? Toen kon ik niks van de stad zien. Ik had het erg druk, ik kwam hier naartoe, trad op en ging weer weg. Ik ben erg blij dat ik deze keer meer van Parijs kan voelen, de Parijse lucht, de zon, het is zo mooi. Het is erg opwindend voor me om hier te zijn, het is erg inspirerend. Ik houd van de Franse cultuur, films en alle evenementenhallen, zoals deze.

Als je de tijd hebt, zijn er dan plaatsen in Parijs die je graag wilt bezoeken?
SUGIZO: Vandaag? Deze keer? Alleen mijn hotel (lacht). Ik zou niet weten waarom, maar gistermiddag was mijn conditie niet zo goed dus ik heb de hele dag geslapen.

Een paar dagen geleden begon X JAPAN hun wereldtour in Londen. Hoe was dit optreden?
SUGIZO: Ik had er heel veel zin in. Het Verenigd Koninkrijk is de muziekhoofdstad voor ons. Ik denk dat bijna alle Japanse artiesten van Britse muziek houden. We traden op in Shepherd's Bush Empire, wat een heilige plaats is voor ons. Zó veel artiesten hebben daar opgetreden. Het was ons een groot genoegen. Het publiek was zo geweldig, in hun hele houding, het gevoel. Het maakte ons zo blij en opgewonden.

Vandaag nam je deel aan een conferentie voor X JAPAN tijdens "Japan Expo". Vind je dat leuk, conferenties en vraag-en-antwoord sessies geven?
SUGIZO: Ik vind het heel erg leuk, maar weet je, de stemming is vaak te relaxt en dus traag en slecht. We hadden zo'n groot publiek in Frankrijk, het is echt geweldig. Ik voelde al hun energie.

Wat vind je van de wereldtour, waar ben je het meest over opgewonden?
SUGIZO: Dit is de eerste keer dat ik met X JAPAN in Europa speel. Het is erg speciaal. Met X JAPAN hadden we zoveel dingen. We hadden al eerder plannen gemaakt voor Parijs maar we bleven tegen problemen aanlopen. Eindelijk kunnen we hier optreden. Het is zo geweldig, en ik ben zo blij. Ik heb al vaak in Europa opgetreden. X JAPAN is erg speciaal voor me. Elke keer dat ik voor X JAPAN speel, voel ik dat onze muziek en gevoelens geen grenzen kennen.

Je speelt tegelijkertijd in LUNA SEA en X JAPAN. Wat is het verschil voor jou? Voelt het hetzelfde in beide bands?
SUGIZO: Soms voelt het anders, maar op andere momenten voelt het hetzelfde. Ik creërde bijvoorbeeld LUNA SEA, LUNA SEA's muziek is mijn stijl. Het is ontspannender dan met X JAPAN. De muziek van X JAPAN is een grote uitdaging voor me. Maar LUNA SEA en X JAPAN zijn belangrijke bands voor het openen van de poort naar de Japanse muziekscene, dus op die manier zijn de bands redelijk gelijk aan elkaar. Elk project is anders maar tegelijkertijd is elk project ook hetzelfde.

Voelt het hetzelfde op het podium tijdens X JAPAN en LUNA SEA shows?
SUGIZO: Ik kan het niet uitleggen omdat het nu natuurlijk aanvoelt. Elke band, elke show, vind ik erg ontspannend.

Gisteren bracht je een nieuwe digitale single uit genaamd "Miranda featuring MaZDA". Kun je ons vertellen waar deze single over gaat en wie is 'Miranda'?
SUGIZO: Miranda is een satelliet van Uranus, ken je het zonnestelsel? De sound is toenemende, omringende electro samen met mijn viool. Het nummer is erg mooi en psychedelisch. Ik raak altijd geïnspireerd door de ruimte, alle sterren, alle planeten, ja, meestal is het Miranda. Het is één van de satellieten van Uranus.

Je werkte samen met MaZDA, waarmee je al eerder samenwerkte. Kun je MaZDA aan ons voorstellen en vertellen waarom je ervoor koos om met hem samen te werken?
SUGIZO: We begonnen twee jaar geleden samen te werken. Hij is een genie en hij maakt tracks. Hij is de aanvoerder van de psychedelische Japanse muziekscene. Normaal schrijf ik mijn nummers met behulp van mijn computer, en hij is een goede adviseur voor mijn muziekarrangementen.

Hoe werden de compositie rollen verdeeld tussen jullie twee?
SUGIZO: Normaal maak ik eerst mijn eigen tracks en daarna schuif ik ze naar hem. Hij verandert het dan, en stuurt ze terug naar mij. Het is een uitwisseling. Maar hij componeerde Miranda nadat ik de melodie en gitaren had vastgesteld. Dus deze keer was het anders vergeleken met hoe we normaal werken.

Wanneer besloot je om "Miranda" als een digitale single uit te brengen?
SUGIZO: In 2009 begon ik mijn singles alleen digitaal uit te brengen en niet op CD. Ik doe dit alleen maar omdat ik niet te veel troep wil maken omdat het niet goed is voor het milieu en een probleem vormt voor het ecologische systeem. Het is erg belangrijk dat de muziekwereld hier respect voor heeft. Ik denk dat we CD's nodig hebben voor albums, niet voor singles. Digitale kopieën zijn makkelijker te manipuleren. Naar mijn mening is het zonde om CD's te gebruiken voor singles.

We zien dat je in een paar jaar tijd geen nieuw album hebt uitgebracht, heb je plannen om een nieuw album uit te brengen?
SUGIZO: Ja. Momenteel werk ik aan mijn nieuwe album, ik werk er dit jaar aan. Ik begon twee jaar geleden met dit album, maar ik was te druk bezig met Reboot en de wereldtour om het af te maken. En de ramp van afgelopen maart hielp daar ook niet aan mee. Ik denk dat ik het in oktober of november zal uitbrengen.

In maart, werkte je samen met Ryuichi Kawamura en m.o.v.e voor de single "oveRtaKerS". Hoe ontstond er zo'n unieke samenwerking, en hoe was het om met m.o.v.e samen te werken?
SUGIZO: Ik nam het een hele tijd geleden op, in december. Voor we samen opnames maakten, werkte Ryuichi Kawamura eraan. Het was mooi werk en ik ben erg trots. m.o.v.e heeft een erg sterk idee over hun muziek en dit maakte het makkelijker om met hen samen te werken. Het was een goede, creatieve beslissing.

In april, brachten je een persoonlijk boek uit getiteld "SUGIZO: Half a Stormy Lifetime of a Man Loved by Music". Op je Facebook blog legde je uit dat het ongewoon is voor je om zo'n persoonlijke kijk op je privé leven te geven. Wat zijn enkele reacties die je ontving op dit boek?
SUGIZO: Zo veel mensen zeiden dat het goed was. Ik heb me nooit zo'n geweldige feedback op mijn privé leven voorgesteld. Mijn leven is een beetje vreemd, dus eerst wilde ik geen boek maken, maar mensen overtuigden me om het toch te doen. Ik veranderde mijn mening en probeerde het. Nu heb ik er geen spijt van, maar muziek maken is makkelijker voor me dan schrijven. Ik ben alleen maar een muzikant.

Bestaat er een mogelijkheid voor een Engelse of anderstalige release van het boek?
SUGIZO: Ik wil het graag in het Engels uitgeven als dat mogelijk is; ik wil zo veel mogelijk landen bereiken.

En in andere talen?
SUGIZO: Waarom niet in het Frans (lacht), Chinees, Spaans, Russisch.

Wat zijn je plannen voor na de X JAPAN wereldtour?
SUGIZO: Na de tour heb ik mijn eigen opnames. Deze zomer is er een groot festival in Japan voor X JAPAN. In september heeft X JAPAN een Zuid-Amerikaanse tour. In oktober zullen we de liefdadigheidsshow van LUNA SEA plannen, voor de Japanse aardbeving. Daarna zal ik mijn eigen tour plannen.

Hoe zit het met S.K.I.N?
SUGIZO: Sinds we met S.K.I.N zijn gestart heb ik het erg druk gehad, maar ik wil dit project niet opgeven. Weet je, Shinya is met GACKT bezig, MIYAVI is ook erg druk. Ik ben een rare jongen maar ik denk dat het mogelijk moet zijn. YOSHIKI is ook erg druk. Op een dag moeten we S.K.I.N herstarten, maar dat is mijn mening. Vier jaar geleden konden we geen bassist vinden.

En Ju-ken dan?
SUGIZO: Hij is een geweldige speler op dit moment, maar zulke mensen zijn meer geïnteresseerd in het geld. En hij is erg casual. Voor mij, YOSHIKI en MIYAVI is geld belangrijk, maar het komt niet op de eerste plaats. We hebben harder een artiest nodig dan een technicus. Natuurlijk respecteer ik zijn werk, hij is erg professioneel. Maar voor S.K.I.N hebben we niet zo iemand nodig, dus het is erg lastig.

Zou je tot slot alsjeblieft een bericht aan onze lezers willen geven?
SUGIZO: Als eerste wil ik zeggen dat ik alle fans erg waardeer, alle mensen die ons geweldige moed gaven na de aardbeving. Ik waardeer dat heel erg. Ze zorgen ervoor dat we ons niet alleen voelden. Het is een groot probleem en daaruit hebben we erg belangrijke relaties met de rest van de wereld gekregen. Ik heb de aanmoediging van mijn fans echt nodig. Ik ben al vaak door JaME geïnterviewd en het is me een groot genoegen. Ik hoop dat we zo verder kunnen gaan en dat onze relatie alleen maar sterker wordt. We hebben jullie echt nodig. We kunnen jullie goede muziek en spiritualiteit geven, mooie dromen. Bedankt! Deze keer hebben de fans ons zoveel moed geschonken. Ik ben zo blij. Vlak na de aardbeving veranderde Japan compleet. Natuurlijk kennen jullie het probleem in Fukushima... Het is hetzelfde probleem als in Chernobyl. Er is altijd onrust geweest in Japan over radioactiviteit, maar met muziek kunnen we verder gaan. Nu ben ik zo blij dat ik morgen in Parijs kan spelen omdat mensen ons zoveel moed geven, en dit keer wil ik die moed erg graag teruggeven!


JaME wil SUGIZO en Takeshi Asai bedanken voor het mogelijk maken van dit interview.
gerelateerde items
gerelateerde artiesten
reacties
blog comments powered by Disqus
gerelateerde thema’s

Japan Expo 2011

advertenties
  • FLOW
  • CLJ Records
  • BLOOD - European Tour 2012
  • Bishi Bishi, by Ankama
  • Neo Tokyo
  • FLOW - AWESOME Jrock concert!
  • MAN WITH A MISSION