Een kort interview met andymori

interview - 12.08.2010 07:00

Net voor hun eerste tour in Canada, kreeg JaME de kans om een kort interview te doen met de opkomende indie rock band andymori.

De indie rock band andymori krijgt de laatste tijd veel aandacht. Niet alleen hebben ze in Japan een aanzienlijke fanbase verworven, ook overzees werden ze opgemerkt en ze kregen de kans om vier shows in Canada te spelen. In mei tourde andymori samen met vier andere Japanse bands door Canada. Dit werd the Next Music from TOKYO!!! vol 1. genoemd. Net voor ze met de tour aanvingen, maakte de band wat tijd vrij om enkele vragen te beantwoorden.

Kunnen jullie je eerst even introduceren aan onze lezers?
andymori: Wij zijn drie goede burgers die in Tokyo wonen.

Wat betekent de naam "andymori" en hoe zijn jullie tot deze naam gekomen?
andymori: Het is een combinatie van Andy Warhol en de Latijnse zin "memento mori".

Hoe hebben jullie elkaar ontmoet en hoe onstond het idee om een band op te richten?
andymori: We hebben elkaar op de universiteit ontmoet, dronken samen wat en vormden vervolgens de band.

Als je nu één woord moet kiezen die jullie muziek omschrijft, wat zou dat zijn?
andymori: Piggyback fight.

Jullie muziekvideo's zijn allemaal zeer interessant, vooral die voor "CITY LIGHTS" met zijn speciale effecten. Hoe zijn jullie op het idee gekomen om een dergelijke video te maken?
andymori: Het is een idee van de regisseur, Mr. Fukazu, onze collega. Als het je interesseert, moet je hem eens opzoeken.

Jullie zijn al drie jaar samen en zijn in die korte tijd zeer populair geworden. Wat is het geheim van jullie succes?
andymori: We slapen veel.

Wat is de meest gedenkwaardige ervaring die jullie de afgelopen drie jaar hebben beleefd?
andymori: Onze tour in Canda.

Hoe verliep het schrijven van de song "Fanfare to nekyou"? Hadden jullie specifieke thema's in gedachten tijdens het schrijven van dit lied?
andymori: We dachten aan onze thuisstad.

Eén van jullie songs heet "1984". Heeft deze datum een specifieke betekenis voor jullie?
andymori: Het is ons geboortejaar.

Jullie zingen normaal in het Japans maar de meeste songtitels en refreinen zijn in het Engels. Wat is de reden daarvoor?
andymori: We denken dat Engels beter bij de muziek past.

Binnenkort treden jullie op in Canada. Hoe hebben jullie deze kans gekregen?
andymori: Een Canadese dokter hoorde onze muziek, vond die goed en nodigde ons vervolgens uit.

Wat verwachten jullie van deze tour? Denken jullie dat die sterk zal verschillen van jullie tours in Japan?
andymori: We willen op zalm vissen en die klaarmaken.

Zijn er artiesten waarmee jullie graag samen op het podium zouden staan?
andymori: broken social scene

De indie rock scene in Japan is aan het groeien. Wat denken jullie van de huidige rock scene?
andymori: Er is geen rock scene in Japan.

Wat zijn volgens jullie de voor- en nadelen van een indie band?
andymori: Een voordeel is dat we kunnen werken met alert voetenwerk. Het nadeel is dat we ons niet onderscheiden.

Waar zie je jezelf over tien jaar? Zijn er speciale doelen die je wilt bereiken?
andymori: We hebben het gevoel dat we zeer snel vooruit zijn gegaan. Ons doel is om de waarheid te grijpen.

Nog een boodschap voor onze lezers?
andymori: Laten we genieten.

JaME wil graag andymori bedanken voor dit interview.
gerelateerde items
gerelateerde artiesten
reacties
blog comments powered by Disqus
CLJ Records
advertenties
  • FLOW - AWESOME Jrock concert!
  • MAN WITH A MISSION
  • Bishi Bishi, by Ankama
  • BLOOD - European Tour 2012
  • CLJ Records
  • FLOW
  • Neo Tokyo