Praėjo beveik du metai nuo paskutinio girugamesh koncerto JAV, įtampa išaugo penktadienio vakarą. Prieš jų susitikimą su fanais ir autografų dalinimo sesiją, JaME susitiko su grupe pažiūrėti, ką jie nuveikė per tą laiką kai paskutinį kartą su jais kalbėjo.
Ačiū, kad sutikote susitikti su mumis.
ShuU: Ačiū jums, kad susitikote su mumis!
Gal galėtumėte prisistatyti ir pasakyti mums ką nors neįprasto apie save, ko niekam dar neteko girdėti?
girugamesh: (visi juokiasi) Hmm… kaip paslaptį?
Žinoma!
Satoshi: Aš, Satoshi. Pradėsiu aš. Paslaptis...
ShuU: (angliškai) „Aš gėjus.“
(Visi ėmė kvatotis)
Satoshi: Jeigu tai buvo tiesa... oho! Būtų šaunu!
(Visi vėl juokiasi)
Satoshi: Vakar vakarienei valgiau kepsnį . Ryte irgi valgiau kepsnį pusryčiams. Aš mėgstu valgyti kepsnius. (juokiasi)
Яyo: Čia Ryo. Paslaptis... hmm...
Nii: (šnabžda) Pasakyk jiems apie tualetą! (visi sprogsta iš juoko)
Satoshi: Ir kaip tu palikai aštuonis dolerius!
ShuU: Taip, papasakok! (visi juokiasi)
Яyo: Apie tualetą... Mano tualetas viešbučio kambaryje užsikišo. Galite tik įsivaizduoti kaip tai nutiko.
(ShuU, Satoshi ir Nii užsidengė burnas, kad sulaikytų save nuo juoko)
Яyo: Taigi, aš parašiau laiškeli „Prašau sutaisyti tualetą“ ir palikau aštuonis dolerius arbatpinigių viešbučio darbuotojams, kad jie sutaisytų tualetą.
(visi sprogsta iš juoko)
ShuU: Visų pirma noriu pasakyti, aš turiu šimtą vaikų.
(visi juokiasi)
ShuU: (minutėlę patyli ir mąsto, visi juokiasi) Prižadu, kad aš tai su kuo nors susiesiu. (juokiasi) Aš išvykau kelionei į Okinavą ir prie manęs priėjo kinas manydamas, kad aš esu kinas ir paklausė kur eiti. Tuomet aš bandžiau padėti su savo menkomis anglų kalbos žiniomis. (Angliškai) „Tiesiai, dešinė.“ Aš buvau labai laimingas, kai man beaiškinant pasirodė amerikiečiai. (Angliškai) „Ar galiu jums padėti?“ ir jie padėjo daug labiau ir nutildė mane! (juokiasi) Susigėdau, nors dariau gerą.
Ir šimtas vaikų?
ShuU: ... tai pokštas. (juokiaisi)
Nii: Aš gitaristas, Nii. Europoje aš išgėriau apie tris litru alaus ir apgirtau. Buvau tualete apie valandą. Aš nieko neprisimenu, bet kažkas tai nufilmavo ir filmuotą medžiagą uždėjo ant Velykinio kiaušinio DVD. (juokiasi)
Kaip jums sekėsi vakar, palyginus su Jrcok Revolution?
ShuU: Jrock Revolution buvo pirmas kartas, kada atlikome gyvo garso koncertą, todėl aš labai nervinausi. Bet šįkart, nors ir nervinausi aš galėjau tuo mėgautis.
Satoshi: Jrock Revolution metu, dalis žmonių nežinojo kas mes esame. Šio koncerto metu, kiek matėme, žmonės dainavo mūsų dainas ir tai buvo didžiausias skirtumas.
Яyo: Taip kaip ir Shuu sakė, šį kartą aš tikrai galėjau 100% mėgautis savimi. Čia taip pat buvo daug cosplay‘erių ir tai padėjo sumažinti įtampą. Dabar ir aš pats noriu cosplay‘int. (juokiasi)
Ką norėtum cosplay‘int?
Яyo: Naruto iš „Naruto“ . (juokiasi)
Nii: Tas pats ir man. Aš labai nervinausi kai išvykome į užsienį. Vėliau koncertavome Europoje. Aš pasiilgau užsieniečių, štai kodėl šį kartą buvo daug maloniau.
Mes esame anime renginyje, jeigu galėtumėte būti anime veikėjais, kuo būtumėte?
ShuU: Dabar aš galiu galvoti tik apie "Doraemon" anime... (visi juokiasi)
Ir video žaidimus!
ShuU: Ahh, video žaidimai.
Яyo: (šnabžda) Tiesiog sakyk "Dragon Ball!"
ShuU: Noriu būti gleivėm! (visi juokiasi)
Satoshi: Tu toks silpnas. (visi vėl juokiasi)
Satoshi: Hmm… Aš noriu būti stiprus. (galvoja) Goku iš "Dragon Ball!"
Яyo: Naruto iš „Naruto“! Aš noriu panaudoti (imituoja Naruto)
Nii: Iš "Naruto," veikeją Uchiha Itatchi!
Jūs neseniai baigėte savo turą CRAZY TOUR 08-09, kuris apėmė 47 pasirodymus. Kokių netikėtų sunkumų sulaukėte tokio intensyvaus koncertinio grafiko metu?
Яyo: Skalbykla! (juokiasi)
Satoshi: Susirgimai.
Яyo: Pinigai.
Satoshi: Mėšlungio sutraukimai!
ShuU: Mes baigėme turą ir iškart ėjome įrašinėti. Dabar esame JAV. Išties, CRAZY turas dar nesibaigė.
Bilietai į jūsų koncertus, buvo visiškai išparduoti 13 datų, pridedant finalinį koncertą Shibuya AX salėje. Anksčiau grojote mažose salėse, tokiose kaip Shimokitazawa ERA. Koks jausmas tapti patyrusia grupe scenoje?
ShuU: Kiekvienas iš mūsų konkuruoja tarpusavyje, todėl mes visada stengiamės būti kuo geresni. Galų gale, jeigu visi įvykdome savo svajones, būname laimingi. Todėl, mes rengiame koncertus vis didesnėse salėse ir sulaukiame vis daugiau žmonių, klausančių mūsų muzikos.
Satoshi: Mes koncertavome 47 prefektūrose. Mes vis labiau stengėmės kiekvieno koncerto metu, taigi, man tai lyg įvykdymas to, ką mes galime daryti.
Яyo: Aš turiu pasakyti kai ką keisto. (juokiasi) Aš noriu pasiekti daugiau, nenoriu baigti čia. Tai mūsų tobulėjimo tikslas.
Nii: Man tai yra natūralu. Mes norime, kad girugamesh pasiektų daugiau. Taigi, jeigu mes kuriame gerą muziką, jeigu mes rengiame gerus gyvo garso koncertus, tai natūraliai vyksta procesas, rodantis, kad mes augame. Tai negali būti nenatūralu.
Koncertuojant daugybėje šalių jūs sulaukiate neįprastų ir neįtikėtinų dovanų. Kokia dovana jums yra įsimintiniausia?
ShuU: Aš gavau daugybę dušo reikmenų ir daugybe žmonių piešė mano nuotrauką. Labai įdomu žiūrėti į save ir matyti kaip žmonės mane įsivaizduoja. Kartais aš atrodo kaip ateivis kai kuriuose piešiniuose. (visi juokiasi)
Satoshi: Man patinka filmai, todėl man patinka dovanų gauti DVD. Turo metu aš turiu daug laisvo laiko ir aš turiu ką nors žiūrėti, štai kodėl man patinka gauti DVD.
Яyo: Aš esu gavęs tokių dovanų kaip PS3 (PlayStation 3) ir Wii. Ir cigarečių. Man patinka gauti cigaretes. Turo metu aš visada žinau, kad turėsiu pakankamai cigarečių, nes jų sulaukiu iš fanų. Bet ne turo metu, aš turiu nusipirkti jų pats. Aš esu labai laimingas gaudamas cigarečių. (juokiasi)
Nii: Aš taip pat gaunu daug dušo reikmenų. Man labai patinka alus, todėl esu laimingas kai jo gaunu!
Anksčiau jūs esate minėję, kad jūsų šeimos turėjo įtakos jūsų muzikinei karjerai. Ar jie visuomet palaikė jūsų sprendimus?
Яyo: Mane visuomet palaikė šeima. Dabar mano santykiai su tėvais labai geri.
Satoshi: Mano mama, kai aš buvau vaikas, parodė man X JAPAN video ir tai man buvo lyg visko pradžia. Ji visuomet palaikė mano sprendimus. (juokiasi)
ShuU: Aš esu vyriausias brolis ir turiu jaunesnįjį. Dažniausiai Japonijoje vyriausias sūnus apsiima namų atsakomybę, bet kadangi aš esu toks... (visi juokiasi) rock and roll, mano jaunesnysis brolis pasakė: „Nesijaudink dėl to. Aš pasirūpinsiu namais, o tu eik kurti muzikos.“
Nii: Aš buvau našta savo šeimai, bet jie palaikė mane ir dabar, girugamesh auga. Aš norėčiau ir toliau turėti stiprius santykiu su šeima.
Pastaruosius kelis metus jūs dėvėjote juodus kostiumus, bet pastaruoju metu pradėjote dėvėti džemperius. Kas įtakojo šį pasikeitimą?
ShuU: Man tai nusibodo. Mes galėtume grįžti prie kostiumų, bet man jie tiesiog nusibodo. Nėra jokios priežasties dėl kurios galėtume vėl imti dėvėti kostiumus.
Яyo: Išleidome MUSIC ir atėjo laikas pasikeisti. Jums nusibodo kostiumai, tiesa? (juokiasi)
Mums patinka džemperiai! (juokiasi) Nepaisant to, vienoje iš jūsų senesnių dainų Mouja no Koushin pradžioje kalbėjo Stalinas, tiesa?
ShuU: Taip, tiesa.
Kodėl pasirinkote tokia specifinę kalbą jūsų dainos pradžiai, su tamsiais žodžiais kurie kalbėjo apie korupciją ir politiką. Ar po šia daina slypi specifinė reikšmė?
(Яyo ir Satoshi pradeda juoktis)
ShuU: Manau mes privertėme visus tikėtis, jog tai turi didelę reikšmę.... bet mes tiesiog pamanėme, kad šis intarpas skambėjo kietai.
girugamesh: (visi linktelėjo ir ėmė juoktis)
Satoshi: (Angliškai) Atsiprašau! (juokiasi)
Instrumentuotė albumui 13‘s Reborn buvo įrašyta tuo pat metu kaip ir gyvo garso pasirodymas. Kodėl jūs nusprendėte įrašinėti būtent taip?
Яyo: Tai buvo pirmas kartas kai mes turėjome prodiuserį ir jis sakė, kad mes turėtumėme taip padaryti. Ir gavosi labai gerai!
Ar jūs galvojate padaryti tai dar kartą?
ShuU: Singlas, kuris pasirodys birželio mėnesį Japonijoje, Alive, bus įrašytas tokiu būdu.
Su kiekvienu savo albumu, aišku kaip grupė jūs ir jūsų muzika plėtojosi, bet emociniai espektai, tokie kaip skausmas, depresija ir pyktis, išliko tokie patys. Ar nauji elektroniniai elementai jūsų muzikoje padėjo išreikšti naujas emocijas, kurių dar neteko išreikšti anksčiau?
Satoshi: Geras klausimas! Iki dabar, visas tas pyktis dainų žodžiuose buvo daugiau kaip pasitenkinimo savimi tipas. Bet turo metu mes sulaukėme tokio fanų pasitenkinimo.
ShuU: Fanai mums labai padėjo, kad buvo lyg...
Satoshi: Dėl jų, mes pakeitėme žodžius.
Kodėl nusprendėte savo naująjį albumą pavadinti MUSIC?
ShuU: Albumas buvo išleistas Amerikoje ir Europoje gana panašiu metu. Tai buvo lyg pirmas didelis pastūmėjimas girugamesh tarptautinės scenos link. Mes labai norėjome parodyti kokie mes esame ir štai kodėl mes parsirinkome paprastą pavadinimą, MUSIC.
Neseniai pranešėte apie eilę singlų, kurie pasirodys šią vasarą. Ar galite pasakyti ko mes galime tikėtis iš jų?
Яyo: Ką čia pasakius...
ShuU: Naujiems įrašams labai daug įtakos turi turas . Žinote, jei mes būtume vidury turo ir Яyo pasakytų: „Oh! Turiu idėją naujai dainai!“ ir tada jis tiesiog užsirakintų viešbučio kambaryje ir parašytų ją. (Яyo patvirtina ir juokiasi) Galų gale, naujiems singlams įtakos turėjo turas.
Na ir pabaigoje, prašome perduoti žinutę savo fanams.
ShuU: Mes koncertavome visose Japonijos prefektūrose. Mes norėtume surengti koncertus visose Europos šalyse ir visose JAV valstijose. Taigi, prašau palaikyti mus, kad galėtume tai padaryti!
Satoshi: Iki šiol, mes darėme koncertus Amerikoje ir Europoje, bet jeigu yra šalių į kurias žmonės norėtų, kad atvyktume, praneškite mums! Mes darysime viską ką galime, mes norime aplankyti kitas šalis!
Яyo: Pasakysiu labai paprastai, mes darysime viską ką galime! (juokiasi)
Nii: girugamesh planuoja ir toliau kurti gerą muziką ir rengtis gerus gyvo garso koncertus, taigi, palaikykite mus!
JaME norėtų padėkoti JamanFiles, Sakura-Con ir girugamesh, kad suteikė galimybę surengti šį interviu.
Interviu su girugamesh iš Sakura-Con
interview - 20.04.2009 23:49
JaME susitiko su grupe Sietle, organizuoto fanų susitikimo metu, tam kad sužinotų kas naujo

© JapanFiles.com


















