Con l'avvicinarsi della fine del tour Rockstar Taste of Chaos 2008, il 4 Aprile i MUCC hanno incontrato JaME a Corpus Christi per una rapida intervista di quindici minuti per discutere dell'uscita in primavera del loro album, Shion, del loro nuovo stile musicale ed altro.
Cortesemente presentatevi e diteci quale canzone della vostra prossima uscita, Shion, vi ha coinvolti maggiormente.
Miya: Sono Miya e suono la chitarra. FUZZ è realmente la canzone che più ti scatena all'inizio di Shion. Per noi, moltissime nuove cose sono iniziate con questa canzone ed è stato come il punto d'inizio del cambiamento dei MUCC.
YUKKE: Sono YUKKE ed ho scelto la canzone Chiisana mado. Questa canzone ha un grande arrangiamento che punta soprattutto sulla musica degli archi, ed esprime un punto di vista molto più ampio. Abbiamo già suonato questa canzone in Giappone e mi sento davvero a mio agio quando la suoniamo.
SATOchi: Sono SATOchi e scelgo Fukuro no yurikago. Questa canzone è davvero pesante visto che quello è stato il primo approccio che abbiamo avuto. E' connessa con la musica programmata, una traccia pre-registrata. Abbiamo fatto quasi la stessa cosa fatta con FUZZ, ma anche se sembrano più o meno simili, ognuna ha un suo sound unico.
Tatsuro: Sono Tatsuro, il vocalist, e scelgo Libra. Sono molto felice che abbiamo messo questa canzone nell'album. Mi rende felice suonare questa musica durante il tour; al pubblico piace molto. Stiamo per iniziare l'undicesimo anno di attività dei MUCC e penso che sia davvero fantastico avere questa canzone nel primo album del nostro undicesimo anno.
Chain Ring, dalla vostra uscita FUZZ, è stata utilizzata per la serie anime "Zombie Loan". Come avete ottenuto quest'opportunità? Come avete scritto la canzone? siete stati informati della storia in anticipo e poi avete scritto una canzone che si sarebbe adattata alla chiusura o c'è stato un approccio differente?
Miya: Inizialmente, abbiamo presentato la nostra musica e, quando abbiamo ricevuto l'offerta, abbiamo dato un'occhiata alla storia e scritto il testo.
Come avete affrontato la possibilità che la vostra canzone FUZZ potesse essere utilizzata nel film "Cloverfield"?
Miya: Il regista del film stava cercando delle canzoni giapponesi da mettere nel film, il management gli ha dato diverse opzioni ed al regista è piaciuta la nostra canzone.
Mettendo a confronto i vostri ultimi album, il vostro stile musicale è cambiato un pò, sono stati aggiunti nuovi elementi. Diteci qualcosa di più riguardo questo nuovo stile usato per Shion. Cosa vi ha fatto decidere di incorporare elementi elettronici nella vostra musica? E' un bel cambiamento rispetto al vostro sound abituale.
Miya: Non ci siamo posti nessun limite o restrizione ed abbiamo accettato qualsiasi cosa che ci fosse venuta in mente. FUZZ era molto diversa dalle nostre altre canzoni e, visto che avevamo sperimentato quel tipo di libertà, abbiamo immediatamente pensato, "Oh merda possiamo farlo! Possiamo introdurre nuovi elementi nelle nostre canzoni."
Quali sono state le vostre reazioni riguardo l'essere invitati ad esibirvi al Rockstar Taste of Chaos?
Miya: Non ci aspettavamo nemmeno che saremmo stati in tour, quindi siamo stati molto felici al riguardo.
Prima ancora che il tour iniziasse, una parte della vostra attrezzatura è stata, sfortunatamente, rispedita in Giappone. Ovviamente, avete dovuto comprare dell'attrezzatura nuova, ma che effetto ha avuto ciò sulla band prima che il tour iniziasse?
Miya: Abbiamo capito che anche se non avevamo la nostra attrezzatura originale, eravamo abbastanza fiduciosi di poter ancora fare lo show.
I MUCC si sono esibiti l'anno scorso al Jrock Revolution Festival ed ora si stanno esibendo di nuovo per un pubblico americano attraverso un unico tour; come ci si sente ad essere parte di un tour così ampio negli Stati Uniti?
Miya: Ci piacciono i tour lunghi, quindi ce lo stiamo davvero godendo.
Visto che siete in tour anche con band non giapponesi, ma americane, qual'è stata fin'ora l'atmosfera del tour dal vostro punto di vista?
Miya: E' stato davvero fantastico; tutti quanti sono molto gentili. Quando parlo con gli altri gruppi e dico qualcosa con il mio povero inglese come, "Hey, come state?" loro parlano di più e provano davvero ad ingranare una conversazione. Invece di un casuale "ciao", mi fanno sentire il benvenuto.
I MUCC si considerano ancora una band visual kei. Come pensate che il pubblico americano possa sentirsi riguardo al visual kei, e riguardo ai MUCC come band visual kei, visto che questo termine è utilizzato così ampiamente?
Miya: Dipende tutto dai fans perchè il visual kei non è uno stile musicale, ma è tutta l'immagine fisica della band. Quindi penso che dipenda da come ogni fan interpreta il termine.
Avete una discografia abbastanza ampia ed avete avuto una scaletta più corta per la vostra performance in questo tour, come determinate in quali canzoni vi esibirete?
Miya: Volevamo mostrare le nuove canzoni che rappresentano il nostro nuovo stile, ma volevamo anche suonare delle canzoni più vecchie che ci rappresentassero di più. Quindi il pubblico non avrebbe conosciuto solo i MUCC attuali, ma anche quello che eravamo. Abbiamo scelto anche delle canzoni che non erano molto conosciute, ma basate sulle nostre esibizioni. All'interno del pubblico ci sono persone che conoscono i MUCC e ci sono persone che non conoscono i MUCC. Quindi anche sapendo che potrebbero non essere necessariamente le nostre canzoni più conosciute, volevamo solo che il pubblico fosse in grado di comprenderle.
Tutti i gruppi hanno avuto periodi belli e periodi brutti. Potete dirci cosa vi ha aiutato ad uscire dai vostri periodi difficili?
Miya: Ad essere onesti riguardo noi stessi, se abbiamo una difficoltà all'interno della band, invece di tirarla fuori su ognuno di noi, mettiamo semplicemente quel sentimento in una canzone.
Per concludere, potete lasciare un messaggio finale a tutti i vostri fans internazionali?
YUKKE: Spero che le persone che diventeranno interessate ai MUCC durante questo tour, torneranno quando faremo un nostro "tour titolare".
Miya: Spero di tornare negli Stati Uniti sia per un nostro "tour titolare" che per un altro tour come questo. Comunque sia, torneremo! Quindi ci vedremo allora!
SATOchi: Non so parlare inglese molto bene, quindi non posso comunicare con i fans, ma sarò fantastico la prossima volta. Quindi parleremo di più la prossima volta!
Tatsuro: Questo tour mi ha fatto amare gli Stati Uniti. Mi sono divertito molto e voglio tornare il prima possibile. Anche se non so quando succederà, spero che avvenga abbastanza presto, così ci divertiremo ancora.
Molte grazie al Rockstar Taste of Chaos, al traduttore dei MUCC, e ad Heather Overstreet, che ha aiutato a tradurre, per aver reso possibile quest'intervista; grazie anche ai MUCC per averci concesso del tempo per rispondere alle domande. Foto di Lacy.
Intervista con i MUCC al RTOC
intervista - 10.10.2008 14:00
Prima di salire sul palco del Corpus Christi, Texas, per il Taste of Chaos, i MUCC ci hanno concesso un pò di tempo per rispondere alle nostre domande.

© MUCC - JaME





















