Anche se sono sulla scena da pochi anni, i GaGaalinG hanno già fatto una forte impressione. Il loro ultimo album, ROYAL STRANGER, è stato pubblicato in molte nazioni europee nel Giugno passato. Non pronti a fermarsi, i GaGaalinG hanno parlato con JaME riguardo il loro "Gothic loud rock".
Grazie per questa intervista. Per favore presentatevi ai nostri lettori che ancora non conoscono i GaGaalinG.
MYM: Io sono la vocalist dei GaGaalinG, MYM!
MOTO: Il chitarrista, MOTO!
JUN: Il bassista, JUN!
Cherry: Il batterista, Cherry!
MYM, l’anno passato hai partecipato all’Anime Expo. Il resto di voi è mai statoin America prima d’ora?
GaGaalinG: Sì, siamo stati tutti in America prima d’ora, ma separatamente.
Poiché siamo ad una anime convention, guardate gli anime?
GaGaalinG: Sì! (ridono tutti)
Quali?
JUN: "Dragon Ball"!
MYM: Ah, "Dragon Ball"!
Jun: Ho fatto caso che "Naruto" è molto conosciuto qui. C’era un gruppo che faceva le cover di "Naruto", ed io ero il capo delle registrazioni, quindi me ne sono interessato.
MOTO: (sussurra) Potrei essere un otaku quindi...
(Tutti ridono)
MOTO: Ne guardo troppi per poter dire tutti i titoli (ride), ma mi piace molto "Gundam".
MYM: "Dragon Ball", ma anche "Nausicaa e la Valle del Vento", un film dello Studio Ghibli.
Che impressione vi ha lasciato la vostra esibizione alla Battle of the Bands della scorsa notte?
MYM: E’ stato molto divertente per me (ride).
MOTO: Già, ci siamo divertiti moltissimo! (ride) E’ stato davvero fantstico.
Vi aspettavate qualcosa prima dello show?
MYM: Musicalmente è la nostra prima volta qui insieme, come quattro persone, in America, quindi prima di venire non ero sicura su come i fan avrebbero reagito o quanta gente ci avrebbe potuto conoscere. Alla fine, la nostra performance è diventata una realtà. Sono davvero soddisfatta di come è andato il concerto.
I vestiti che indossati sono stati creati da h.NAOTO. Come è andata questa collaborazione?
MYM: Ho iniziato come modella ed avevo molto interesse per la moda. La mia brand preferita è h.NAOTO e, attraverso alcuni eventi, sono finita a fare la modella per loro. Da allora abbiamo inziato ad indossare tutti h.NAOTO.
Ci sono alcuni stilisti con i quali vi piacerebbe lavorare in futuro?
GaGaalinG: (all’unisono) Ahh... (ci pensano)
MYM: In questo momento ci sono molti stilisti. Lavorare con uno di loro sarebbe un onore per noi!
MOTO: Ad Harajuku ci sono un sacco di designer emergenti. Sarebbe grandioso collaborare anche con loro un giorno.
Quando disegnate i vostri costumi, che tipo di spunti usate per crearli?
Cherry: Per la nostra immagine nei costumi, parliamo con h.NAOTO e discutiamo su cosa ci piacerebbe fare. Per me, la mia immagine è un pirata perché volevo una bandana. (Si alza e si gira per mostrare un lungo giacchetto). h.NAOTO ha preso tre cappotti e li ha trasformati in uno.
La musica dei GaGaalinG può essere descritta come heavy gothic pop-rock. Essendo classificata in modo tale, che tipo di concetto hanno i GaGaalinG?
MYM: Gothic loud rock!
MOTO: Il significato di Gothic loud rock è che il gotico è una combinazione di musica e moda per i fan, e "loud" non significa solo volume alto, ma per MYM, lei scrive i suoi testi senza coprire nessuna ferita o dolore che sente. E’ molto diretta, quindi è "alta" in quel senso.
C’è qualche messaggio, in generale, che tentate di trasmettere con la vostra musica?
MOTO: La cosa principale è che vogliamo suonare il rock e portare tutti nel rock. Noi vogliamo essere in grado di portare il messaggio dai testi di MYM a tutti. Ora è tutto in giapponese ma nell’uscita europea ci sono i testi tradotti, quindi spero che la gente li possa leggere e comprendere, perché è lì che risiede la nostra forza.
Comporre brani è un processo difficile. C’è un metodo con il quale scrivete le canzoni?
MYM: Scriviamo sempre prima la musica e poi io scrivo i testi per ogni canzone.
MOTO: Ovviamente, lei ha anche uno schizzo di quello che vuole dalla canzone, quindi basiamo la nostra musica sulle sue idee. Poi, dopo aver fatto la musica, lei scrive i testi.
Il mese scorso il vostro CD ROYAL STRANGER è stato pubblicato in varie nazioni europee. Che cosa sperate di raggiungere con questa uscita?
JUN: Sarà una possibilità per più persone di ascoltare la musica dei GaGaalinG e speriamo, in futuro, di avere l’opportunità di pubblicarlo anche in America.
MYM: Sarebbe carino...
L’impostazione artistica dei vostri CD ha un aspetto drammatico e vivido. Come decidete che tipo di stile deve avere la custodia del CD?
MOTO: Per il nuovo album, ROYAL STRANGER, quello con la copertina bianca, abbiamo contattato h.NAOTO, che l’ha anche usata come pubblicità. Il fotografo che ha fa le foto per h.NAOTO ha fatto anche questa copertine, quindi il concetto iniziale era una collaborazione con h.NAOTO, seguita da un tour promozionale.
MYM, essendo modella e cantante, è difficile cambiare dall’uno all’altro?
MYM: Ho iniziato ad essere una cantante più o meno lo stesso periodo che ho iniziato a fare la modella, quindi per me non c’è molta differenza. Ad ogni modo, sono una persona che tenta di trasmettere qualcosa. Come modella, trasmetto la moda e come cantante trasmetto musica, quindi sento che il mio ruolo è sempre lo stesso.
Non hai mai avuto difficoltà essendo una cantante in questo genere musicale?
MYM: All’inizio è stato difficile ma ora sono arrivata ad un punto dove lo accetto, esprimere la tua musica, non importa se sei maschio o femmina; non importa quanti anni hai. L’unica cosa che conta è essere in grado di cantare, esapersi esibire ed essere in grado di trasmettere la nostra musica a più gente possibile, tralasciando il sesso, l’età e la razza.
Di tutti i vostri brani, ne avete uno preferito?
MOTO: Pierce pierced pleasures. Ha un valore molto sentimentale (ride). Sento come una connessione con i testi ed il brano.
Cherry: i-SCREAM MACHINE. Mi piace molto quella canzone perché è stata la prima con la quale siamo riusciti ad arrivare ad un punto dove tutti potevamo dire che quello era il sound di noi quattro. All’inizio ha un’immagine evanescente, quindi miravamo anche a quello. Alla fine, quando il brano era completo, ci siamo riuscii. Inoltre, questa canzone è molto divertente da suonare live. I fan si elettrizzano quando suoniamo questo brano. Riassume davvero il gruppo, ecco perché mi piace.
JUN: Ogni canzone che suoniamo si evolve perché la suoni molte volte ed ogni volta cambia un po’. La mia preferita è desperate. Ogni canzone ha la sua intensità, ma penso che questa ne abbia di più.
MYM: Tutti hanno già detto buone cose riguardo i nostri brani (ride). Scelgo RENDEZVOUS. E’ il brano con il quale di solito iniziamo i nostri concerti perché ha un tempo in levare. Quando inizia va sempre più in alto e aumenta l’energia, del tipo "okay, ora andiamo, stiamo iniziando lo spettacolo". Ecco perché mi piace, specialmente quando la suoniamo live!
Da dove traete l’ispirazione per la vostra musica?
MOTO: In generale, arriva dalla vita di tutti i giorni. Inoltre, molta ispirazione proviene da MYM credo. Se ascoltate gli altri gruppi visual kei, noterete che i testi sono profondi od oscuri, quasi diversi, ma per i GaGaalinG è più facile da capire. Qualsiasi essere umano sarebbe in grado di relazionarsi perché riguarda la vita reale.
Lo scorso Aprile avete tenuto il vostro primo one-man. Quale è stato il momento più memorabile di quello show per ognuno di voi?
MYM: Mmm... (tutti pensano)
MOTO: Il fatto che JUN ha pianto sul palco!
(tutti ridono)
JUN: Tutti quanti hanno pianto!
(tutti ridono)
Cherry: Anche il nostro produttore!
(tutti ridono)
JUN: Ci sono state molte emozioni e ricordi portati da questo show, ma quello che credo sia più memorabile è che siamo stati in grado di suonare al cocnerto. Non ci siamo mai arresi su niente ed abbiamo fatto quello che potevamo, dall’inizio, per arrivare ai livelli più alti. Non ci sono stati solo dei bei ricordi, ma è la combinazione di tutto con il risultato di poter suonare in un one-man.
Quali sono i piani futuri dei GaGaalinG?
MYM: Vogliamo raggiungere tutto il mondo.
MOTO: La prima cosa che vogliamo fare è pubblicare un CD in America. Speriamo di avere la possibilità di tornare ed incontrare di nuovo i fan qui come anche in tutti gli altri posti dove siamo stati, in Europa ed in Asia. Vogliamo anche provare cose nuove, forse una collaborazione in un anime.
Possiamo aspettarci presto una nuova uscita dai GaGaalinG?
MYM: Sì, un nuovo singolo!
Potete dirci qualcosa al riguardo?
MOTO: E’ un segreto! (ride) Ma posso dire che sarà la miglior canzone live!
Infine, mandate un messaggio ai vostri fan.
Cherry: Di sicuro voglio tornare ed incontrare tutti di nuovo!
Jun: In Giappone, quando torniamo, diciamo "tadaima!" che è come "sono tornato!" ed i nostri fan rispondono "okaeri!" che significa "bentornati!" ma visto che questa è la prima volta che abbiamo suoniamo negli Stati Uniti, non c’è nessun "tadaima" nè "okaeri" qui. Voglio solo poter tornare di nuovo all’estero e ricevere quel saluto, quindi quando torneremo, voglio poter dire "tadaima".
MOTO: I GaGaalinG hanno un MySpace ufficiale, quindi addateci!
MYM: Per favore ascoltate i GaGaalinG almeno una volta e conoscete la nostra musica così che quando torneremo la prossima volta, vi potrete divertire con noi al live!
JaME vuole ringraziare Daiji Hamazaki, Anime Expo e i GaGaalinG per aver reso possibile questa intervista, e Nora per la traduzione.
Intervista con i GaGaalinG all'Anime Expo
intervista - 03.09.2008 14:00
Avendo appena pubblicato un album in Europa e tenuto il loro primo one-man, i GaGaalinG hanno concesso un'esclusiva intervista a JaME.

© GaGaalinG












