Zy 48: An Cafe

intervista - 30.09.2009 00:01

Happy toy box!!

Gli An Cafe pubblicheranno il loro nuovo lungamente atteso album BB PARALLEL WORLD il 9 settembre. Questo album mantiene il loro usuale sound pop e contiene undici canzoni che ne ricoprono una larga varietà di tipi (addirittura più di prima). In più, la prima edizione limitata include quattro video musicali, in uno dei quali è il loro nuovo singolo NATSU KOI ★ NATSU GAME. Vi faremo conoscere la loro storia completa attraverso le interviste a tutti i membri che ci hanno dato i loro commenti per ogni canzone.


Questo lavoro, BB PARALLEL WORLD, è un album molto colorato. Quando avete iniziato a produrlo, avevate già in mente un concetto da usare?

Miku: Questa volta non abbiamo pensato alla dance music come cosa principale, volevamo piuttosto creare una vasta varietà di lavori. Così abbiamo selezionato canzoni man mano che in queste vi aggiungevamo colori diversi. Abbiamo avuto più riunioni del solito per scegliere le canzoni, e ne avevamo quasi una trentina, e scelte ancor di più, perciò le canzoni che sono finite nell’album sono quelle che sono state selezionate da questo enorme gruppo di brani.

E’ cambiato qualcosa nel processo di produzione?

Teruki: Solitamente lavoriamo con un manipolatore solo per i nostri singoli, ma questa volta per noi ha funzionato in tutte le canzoni per l’album. La qualità delle canzoni e l’ambiente di registrazione erano differenti. Abbiamo avuto un’esperienza molto buona.

Che opinione ha ciascuno di voi su questo album, e personalmente di che cosa vi siete occupati?

Miku: Abbiamo pubblicato molti album finora, perciò avevo pensato di voler creare il miglior lavoro mai fatto.

Qual’era il fattore chiave qui?

Miku: Penso siano state le canzoni. Di solito i singoli vengono selezionati principalmente dal dance rock, ma questa volta abbiamo scelto canzoni da un numero più vasto di punti di vista.

Sì, sono decisamente canzoni che spaccano.

Teruki: Anche per la mia batteria, ho pensato un po’ alla ruvidità dei suoni ed al feeling underground del visual kei indie nella mia testa, ed ho colpito la mia batteria vintage preferita tenendo questo in mente.

Hai provato per conto tuo prima di iniziare le registrazioni anche questa volta?

Teruki: Questa volta non abbiamo potuto esercitarci abbastanza poiché non ne abbiamo avuto il tempo. Certe canzoni le abbiamo registrate il giorno dopo la nostra pre-produzione. Fondamentalmente, anche se ero ancora nel mezzo del memorizzare le canzoni, le stavo già arrangiando e suonando. (ride) So che è importante esercitarsi per le registrazioni, ma era già una buona registrazione. Abbiamo imparato come adattare qua e là.

kanon: Io volevo lavorare sull’arrangiamento in particolare, questa volta. A partire da quest’anno, quando penso a delle frasi, ho usato il mio computer. Avendo un basso di solito, le mie preferenze escono in maniera naturale nella musica, ma effettivamente quando vedo le note è un bene saper essere in grado di cambiare le cose tipo “posso andare anche qui”. Perciò è più divertente di prima pensare alle frasi.

Ma quando suoni non è difficile?

kanon: Sì, alle volte. (ride) Ma è come quando ho iniziato a suonare il basso. Era divertente, dovevo copiare quello che c’era scritto sul computer e controllare il mio punteggio dopo, un po’ come quando ero uno studente.

takuya: Questa volta ho suonato la chitarra dal punto di vista oggettivo del creatore, non solo come un chitarrista.

Significa che pensi anche agli altri strumenti?

takuya: Sì. Se penso solo alla chitarra aggiungo ancora più suoni e suoni, così ho provato a sistemarmi in mezzo agli altri, altrimenti avrei suonato parti più pesanti dove la mia chitarra si sarebbe sentita molto di più. Riuscendo a fare questa cosa ho potuto vedere nuove cose di me stesso, oltre a differenti punti di vista.

Com’è andato Yu-ki?

Teruki: Credo che questa volta Yu-ki abbia lavorato duramente sul coro, sbaglio?

Yu-ki: Ah, il coro è stato divertente.

Ad ogni modo, ho saputo che lui è quello che riesce a fare meno errori tra i membri che suonano uno strumento…

Teruki: Non sappiamo se verranno inseriti nella versione finale, ma Yu-ki è riuscito a registrare un sacco tutto da solo.

kanon: C’è una versione dove lui canta normalmente, una in cui canta in falsetto, un’ottava più in alto, ed una versione dove mima. (tutti scoppiano a ridere)

Teruki: Il manipolatore ha detto, “Una versione dei Porno Graffiti sarebbe la migliore” (ride). Ma ha anche detto, “Non possiamo decisamente usare la versione di Keisuke Kuwata”. (tutti scoppiano a ridere)


Per il resto dell’intervista consultate Zy 48.
© 2009 Zy.connection Inc. Tutti i diritti riservati.
oggetti collegati
artisti collegati
commenti
blog comments powered by Disqus
temi collegati

Zy

annunci
  • MAN WITH A MISSION
  • BLOOD - European Tour 2012
  • Neo Tokyo
  • FLOW - AWESOME Jrock concert!
  • FLOW
  • Bishi Bishi, by Ankama
  • CLJ Records