SUNS OWL nousi Japan Expon lavalle neljäpäiväisen tapahtuman viimeisenä päivänä heinäkuussa 2009. Tätä ennen jäsenet istuutuivat alas kertomaan työstään, ulkomailla esiintymisestä, Japanin metallipiireistä ja siitä mitä musiikki heille oikeastaan tarkoittaa.
Esittelisittekö itsenne lukijoillemme?
GO: Olen GO, rummut.
MZM: MZM, laulu.
SAB: Olen kitaristi SAB.
No-Re: (Englanniksi) No-Re, soitan bassoa ja vastaan elektronisesta ohjelmoinnista.
Kuinka määrittelisitte musiikkinne? Kuuluuko se mielestänne johonkin tiettyyn metallikategoriaan?
GO: Metalli on tietenkin yksi musiikkimme peruskivistä. Emme kuitenkaan halua rajoittaa itseämme ainoastaan siihen, joten yritämme lisätä mukaan myös paljon muuta.
Julkaisitte juuri Over Driven. Kertoisitteko hieman tästä albumista?
GO: Mielestäni se on hyvä albumi. Olisi mukavaa jos saavuttaisimme sillä laajan yleisön.
Soititte showcase-keikan FNAC:lla, jossa pariisilainen yleisö pysytteli aika lailla paikoillaan. Mitä ajattelette tästä? Ja hieman yleisemmin, mitä mieltä olette länsimaisesta yleisöstä?
GO: Huomasitko sinäkin sen? (nauraa) En todellakaan tiedä miksi yleisö ei vaikuttanut vastaanottavaiselta. Mutta luulen ettemme me itsekään ole olleet hurjan onnistuneita kommunikoinnissa. Halusin esimerkiksi nostaa käteni, mutta... tilanne olisi saattanut olla hyvä. Mutta ihmiset kuitenkin näyttävät siltä että haluavat ehdottomasti pitää hauskaa.
Hermostuttiko teitä esiintyä ensimmäistä kertaa Pariisissa, uuden yleisön edessä?
SAB: Olemme esiintyneet jo useissa eri maissa ja loppujen lopuksi yleisö on mielestäni samanlainen kaikkialla. Fakta kuitenkin on, ettemme puhu samaa kieltä, mikä saattoi olla yksi tekijä kommunikaatio-ongelmissa. Sekään ei varmaan kannustanut vapautumaan.
Mitä odotatte eniten Japan Expon kaltaiselta tapahtumalta, jossa erilaiset musiikkigenret sekä valtavirrasta että undergroundista kohtaavat?
GO: Ensinnäkin olen iloinen siitä että japanilaisesta kulttuurista kiinnostuneilla on paikka, jossa he voivat kokoontua ja jakaa intohimonsa. Toisekseen on todella hienoa, että japanilaiset ryhmät voivat tulla tänne, esiintyä ja tulla kuulluksi, toivoen että heitä arvostettaisiin myös Euroopassa.
Debyyttiinne liittyen, mikä sai teidät tekemään musiikkia ja erityisesti juuri metallia? Liittyikö päätökseenne jokin ratkaiseva elementti?
SAB: Kun punkin suosio alkoi laskea, Japanissa oli jonkinlainen heavy metal -buumi. Tämän musiikin väkivaltaisuus ja energia tekivät minuun melkoisen vaikutuksen ja kiinnostuin siitä kovasti.
Onko teillä tiettyjä lähteitä musiikilliseen inspiraatioon tai teemoihin?
MZM: Sanoituksiin saan inspiraatiota päivittäisistä asioista sekä myös niistä omalaatuisemmista kokemuksista joita minulle on kerääntynyt.
Mitä tarkoittaa esimerkiksi sanoituksissanne usein mainittu "4735 päivää"?
GO: Minäkin haluaisin tietää. (nauraa)
MZM: Se on päivien lukumäärä siitä hetkestä kuin aloin kirjoittamaan aina siihen asti kun sain 4735 Days Like Hell -kappaleen sanoitukset valmiiksi.
Yksilöllinen vapautuminen on toinen toistuva aihe sanoituksissanne. Ovatko nykyaikaiset yhteiskunnat mielestänne kuin pakkopaitaan sidottuja?
MZM: Vaikka sanomme olevamme vapaita toimimaan, elämäämme säätelee nippu sääntöjä. Sellaisenaan saatamme ajatella sen olevan paradoksaalista. Mutta jos asiaa ajattelee, nehän ovat juuri niitä sääntöjä, jotka saavat meidät arvostamaan vapauttamme. Mitä vapaus siis on? Onko meidän vapautemme tärkeää, heikkoa, pilkattua? Kuinka paljon vapautta sinulla on ja miten pitkälle voimme selvitä itseksemme näiden sääntöjen ulkopuolella? Tämä on se asia mitä haluaisin saada ihmiset ajattelemaan.
Edustaako musiikki vapauttanne?
GO: Elämäntavan tai intohimon sijaan musiikki on minulle yksi olemassaolon syistä. Tämä on jotakin jota tulen jatkamaan aina loppuun saakka.
MZM: Musiikki on kuin vettä - elämän edellytys.
SAB: Se on yksi niistä työkaluista, joilla voin ilmaista päivittäisiä tunteitani - kokemuksia, matkoja, ympäristöjä, ne kaikki heijastuvat musiikin kautta.
No-Re: Se on tapa elää, jotakin minkä tekemistä ei tule ajateltua paljoa. Kunhan vain elän sitä aamunkoitosta auringonlaskuun.
Siirtykäämme japanilaisen metalliskenen tilanteeseen. Millaisella tolalla asiat mielestänne nyt ovat?
GO: En ole kovin kiinnostunut siitä. Skenellä ei ole enää paljoa tarjottavaa ja olen kyllästynyt siihen.
Miten näkemyksesi muuttui niin negatiiviseksi?
GO: Ei ole kyse siitä ettenkö välittäisi japanilaisesta metallista, mutta mielestäni tarjolla ei ole enää kiinnostavia bändejä. Nykyinen sukupolvi on samanlainen kuin aina ennenkin. Seassa ei ole mitään todella omaperäistä, mitään joka saisi sinut haluamaan kuunnella.
Vain muutama yhtye on onnistunut menestyksekkäästi viemään musiikkia ulkomaille. Johtuuko se siitä, ettei suurimmalla osalla ole tarjota mitään uutta jo valmiiksi kirjavilla maailmanmarkkinoilla?
GO: Itse asiassa monikin bändi on vienyt musiikkia ulkomaille ja esiintynyt eri maissa. Mutta kukaan ei tiedä siitä, eikä kukaan välitä informaatiota. Kukaan ei yritä auttaa, eikä ketään edes kiinnosta ellet ole jo saavuttanut jotakin Japanissa. Niin moni yhtye on perustettu yksinkertaisesti rehellisestä halusta luoda musiikkia, ja palatakseni siihen mistä MZM juuri puhui, halusta - joskaan ei vapaudesta - tuottaa ulkomailla. Toisinpäin ajatellen, Japaniin tulevat ulkomaiset yhtyeet otetaan hyvin vastaan. Mutta päinvastainen ei ole helppoa. Jos meillä ei ole mahdollisuutta saada tapahtuman tai festivaalin tukea, on ulkomailla menestyminen hyvin hankalaa.
Nimeäisittekö kaikki lopuksi itsellenne tärkeän yhtyeen tai albumin, kansallisuudesta tai aikakaudesta piittaamatta?
SAB: Jimi Hendrix.
MZM: Sanoisin Down.
GO: Rakastan Led Zeppelinin levyjä.
No-Re: En tiedä. (miettii) BT.
Viimeinen viesti lukijoillemme?
GO: Kiitos haastattelun lukemisesta. Tulkaa katsomaan meitä sunnuntaina, Japan Expon viimeisenä päivänä.
Tätä ei julkaista niin nopeasti...
GO: Ai! (nauraa) Ymmärrän. Me olemme SUNS OWL idästä. Kuunnelkaa musiikkiamme! Merci!
JaME kiittää Soundliciousta, Japan Expoa ja SUNS OWLia haastattelun mahdollistamisesta.
Haastattelussa SUNS OWL
haastattelu - 14.08.2010 10:39
Raskasta musiikkia esittävä SUNS OWL vieraili Ranskan Japan Expo -tapahtumassa vuonna 2009.

© Rui Hashimoto - Eleven-Thirtyeight co.,ltd.










