Zy 45: MUCC - artikkelit - JaME Suomi

  • JaME uk
  • JaME se
  • JaME ru
  • JaME pt
  • JaME pl
  • JaME nl
  • JaME lt
  • JaME it
  • JaME gr
  • JaME fr
  • JaME fi
  • JaME es
  • JaME de
  • JaME ch
  • JaME be
  • JaME at
JaME Suomi
WORLD
blogi
foorumi
CHANNEL

Zy 45: MUCC

haastattelu - 22.01.2010 02:37

kirjoittaja: Zy

käännös: fvea

Alkuperän ja nykyhetken liitto.
© 2009 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.
He saivat viime vuonna innoitusta ulkomaisilta yhtyeiltä Taste of Chaos -kiertueella, ja siinä samalla heidän ymmärryksensä omasta japanilaisuudestaan kasvoi. Tämän kokemuksen myötä MUCC kokosi uuden albuminsa, Kyuutain, täysin erilaisella hengellä, kuin he ovat tähän asti tehneet. Tässä haastattelussa tartuimme mahdollisuuteen kysellä siitä, mitä tapahtui kulissien takana studiossa nauhoitusten aikana.

Miya: Mielestäni tällä albumilla ei ole yhtäkään iloista kappaletta.

Mitä?

Miya: Kuunnellessani niitä totesin, että jokainen niistä on jollain tapaa synkkä.

No, en tiedä onko asialle paljoakaan tehtävissä nyt. (nauraa)

Tatsuro: Eikö Lemming ole aika reipas?
Miya: Ah, niin. Mutta levyllä ei ole yhtäkään duurisävellajissa olevaa kappaletta!

Todellako? Vaikutelmani tästä albumista ei ole synkkä.

Miya: Kappaleet itsessään eivät ole synkkiä.

Niin. Kyuutai on albumi, joka on julkaistu sen jälkeen, kun olitte saaneet vaikutteita ulkomaisilta bändeiltä. Näihin kuuluvat esimerkiksi ATREYU ja STORY OF THE YEAR, joiden kanssa soititte ja kiersitte viime vuonna Taste of Chaos -kiertueella Yhdysvalloissa, Euroopassa ja Japanissa. Se kuulosti erittäin raikkaalta. Tästä mieleeni tulee, että luomanne tunnelma tällä albumilla on hyvin lähellä sitä, minkä loitte albumillanne 6.

Miya: Ah. Mutta siihen aikaan emme vielä olleet olleet Japanin ulkopuolella. Vai olimmeko me? Muistaakseni olimme soittaneet vain yhden keikan ulkomailla, joten emme olleet vielä kokeneet niin paljoa; se ei ollut vielä imeytynyt meihin. Mielestäni sen jälkeen, kun olimme saaneet lisää kokemusta, tunnelmamme oli sellainen, että pystyimme tekemään sellaisia riffejä.

Miltä teistä tuntui nauhoittamisen aikana? Miten YUKKE voi tuolloin, teidän muiden jäsenten näkökulmasta?

SATOchi: Kuten edellisen singlemmekin yhteydessä, ken (L’Arc~en~Ciel) liittyi joukkoon nauhoitusprosessin jälkimmäisen puolikkaan aikana, joten uskon, että pystyimme hyödyntämään paljon häneltä oppimaamme. Hän antoi meille neuvoja, kuten: ”Tässä on tämä, joten eikö olisi parempi tehdä se tuolla tavalla? Joten mikset soittaisi 16-osakomppia tässä?”

Tatsuro: Mutta hän kuoli kerran, eikö niin?
YUKKE: Kyllä.
Tatsuro: Niin, hän uupui melko pahasti. Mutta hän toipui pian ja vaikutti oikeastaan onnelliselta, mikä oli odottamatonta.

Loput haastattelusta voit lukea Zy:n numerosta 45.
© 2009 Zy.connection Inc. Kaikki oikeudet pidätetään.

RELATED INFORMATION

partnerit

  • Aniki
  • CD Japan
  • CLJ Records
  • Gan-Shin
  • Hear Japan
  • King Foo Entertainment
  • KoME World
  • SHOXX
  • Star child/Zy connection
  • YesAsia
 
yhteistyökumppanit:
AMuS-ent
JaME
KoME
exist†trace Tavastialla 28.4.2010
JaME WORLD on japanilaiseen musiikkiin keskittynyt uutis- ja tietokanta. Se ei sisällä minkäänlaista laitonta materiaalia, mukaan lukien mp3, torrent, divx ja kuvat.
Tue artisteja ostamalla heidän musiikkiaan, äläkä unohda; musiikilla ei ole rajoja!
Sanastostamme löydät selitykset muun muassa käsitteille jpop, jrock ja visual kei.