Brilliant Kingdom haastattelussa Helsingissä

haastattelu - 28.09.2018 08:20

Brilliant Kingdom -duo esiintyi Eternal Twilightin Nightfall-iltabileissä 16.9. Keskustelimme kaksikon kanssa muun muassa siitä, miksi he pitävät Suomesta niin paljon.

Triple Fortune -vaatemerkkiä luotsaavat Babi ja Kaie vierailivat jälleen Helsingissä Helloconin lolitatapahtumassa. Kaksikko osallistui kaksipäiväiseen Eternal Twilight -tapahtumaan niin lauantain päätapahtuman kisailujen kuin sunnuntain teekutsujenkin osalta. Sunnuntai-iltana kaksikko nähtiin vielä Brilliant Kingdom -yhteenä burideco-esityksen merkeissä tapahtuman päättävissä Nightfall-bileissä Glorialla. Jututimme heitä esiintymisen jälkeen sekä muodista että musiikista.

Kuvailkaa yhdellä sanalla, millainen on Brilliant Kingdom.

Babi: Yhdellä sanalla kuvailtuna se olisi "rakkaus". Teemamme on kuitenkin tuleminen siksi, millainen haluaa olla. Se on mottomme: jokaisen pitäisi saada tulla siksi, millainen itse todella haluaa olla, ei sellainen kuin muut odottavat, ja rakastaa itseään.

Miten Brilliant Kingdom eroaa muista visual kei -yhtyeistä edukseen?

Kaie: Olemme hyvin erilainen bändi kuin muut, koska emme tee vain musiikkia vaan ajattelemme enemmänkin maailmoja, joissa yhdistyvät musiikki, sanat, muoti, tunnelmat... Prosessi on siis erilainen.

Babi: Myös show'mme ovat erilaisia, koska ne ovat hyvin teatraalisia. Vaihdamme usein asuja tarinan mukaisesti, ja lavalle tulee myös malleja esittelemään vaatteita. Esityksissä kerromme tarinaa sekä puhumalla että laulamalla. Jokaisessa konsertissa on erilainen tunnelma ja oma tarinansa kerrottavana. Esityksemme eroavat tavallisista konserteista siinä, että puhumme ja laulamme vuorotellen ja esityksessä on juoni.

On totta, että yleensä bändit eivät puhu muutamaa sanaa enempää, ainakaan täällä esiintyessään.

Babi: Me haluamme todella, että yleisö ymmärtää tarinat ja tunteet, joita yritämme välittää. Yleensä puhumme tietenkin japania, mutta esimerkiksi tänään meillä oli englanninkieliset tekstitykset ja myös paperilla suomenkielinen käännös, jotta voisimme välittää viestimme mahdollisimman hyvin.

Mikä inspiroi teitä ja mistä saatte vaikutteita niin musiikissa kuin muodissakin?

Kaie: Musiikillisesti pidämme vanhasta metallista ja rockmusiikista, esimerkiksi Aerosmithistä ja muusta 60- ja 70-luvun musiikista. Ja Metallicasta!

Babi: Lisäksi pidämme klassisesta musiikista, ja haluamme yhdistää rockmusiikin kantaaottavuutta klassisen musiikin vaikutteisiin. Muodissa taas katsomme yleensä sadan tai kahdensadan vuoden taakse vaikutteissamme, esimerkiksi edvardiaaniseen aikaan. Tyylissämme yhdistyy rokahtavuus ja nykyaika ja toisaalta edvardiaaniset vaikutteet.

Voisiko jokin suomalainen asia inspiroida teitä musiikissa tai muodissa?

Babi: Paljonkin! On monia asioita, jotka inspiroivat meitä Suomessa. On kiinnostavaa, että Japanissa ei ole paljoakaan tietoa Suomesta tai muista Pohjoismaista, joten Suomi on melkein kuin unimaailma. Siksi on kiinnostavaa nähdä, millaisia ihmiset ovat täällä ja miten erilaista elämä on täällä. Pelkästään täällä oleminen ja suomalaisten tapaaminen on hyvin inspiroivaa. Japanissa on tietty kaava: mennään töihin, kotiin, töihin, kotiin, töihin... Täällä on vähän erilaista ja siksi inspiroivaa. Myös lohi on täällä todella hyvää. Pidämme Suomesta todella paljon!

Taitaa olla totta, että monessa muussa maassa ei tiedetä Suomesta juuri mitään.

Babi: Japanissa kaikki tietävät Suomen Muumien ja joulupukin takia, mutta eivät tiedä todellisesta Suomesta mitään. He kuitenkin rakastavat luomaansa kuvaa Suomesta. Olemme onnekkaita, kun olemme saaneet tulla katsomaan, millaista täällä todellisuudessa on. Toivottavasti voimme tulla taas ensi vuonna!

Tapasimme haastattelun merkeissä viime vuonna, kun kävitte viimeksi Suomessa. Millaisia uusia kokemuksia olette saaneet Suomesta tällä matkalla?

Kaie: Meillä oli ensimmäistä kertaa tällainen muotinäytöksen ja konsertin yhdistelmä Japanin ulkopuolella. Kappale, jota lauloimme mallien kävellessä, kertoi prinsessasta, ja siinä mainittiin myös avainsanoja, kuten esimerkiksi perhonen. Mallien päällä olevat vaatteet liittyivät kappaleen sanoitukseen, sillä niissä nähtiin esimerkiksi perhosia.

Babi: Viime kerralla emme päässeet kokeilemaan saunomista, vaikka olisimme halunneet, joten tällä kertaa varmistimme, että meillä oli aikaa käydä saunassa. Se oli siistiä!

Kaie: Haluaisimme myös mennä Muumimaailmaan ja katsomaan pandoja eläinpuistoon. Toivottavasti pääsemme ensi vuonna, koska pidän pandoista.

Babi: Pidän paljon Tove Janssonista ja olen kiinnostunut hänen töistään. Siksi olisi hienoa mennä Muumimaailmaan.

Eroaako suomalaisten fanien käyttäytyminen jollain tapaa siitä, miten teidät otetaan vastaan muissa maissa?

Babi: Suomalaiset ovat hiukan ujoja. Japanissa ja monessa muussa maassa ihmiset reagoivat usein kovaan ääneen, jopa niin kovaa, ettei musiikkia joskus kuulu fanien yli. Suomessa kuitenkin kaikki ovat yleensä hiljaa ja vain tuijottavat ihaillen ja keskittyvät esitykseen. Olemme iloisia siitä, koska haluamme välittää tarinan ja jonkinlaisen viestin, ja täällä ihmiset todella keskittyvät kuuntelemaan ja katselemaan.

Esititte täällä Eternal Twilight -tapahtuman Nightfall-iltabileissä burideco-esityksen. Mitä burideco on, ja mistä se on alkanut? Mikä siinä erityisesti kiehtoo teitä?

Kaie: Burideco alkoi siitä, että Japanissa on paljon lolitoja, mutta vain Harajukussa tai pari siellä täällä. Lolitoilla ei oikein ollut paikkaa, missä olla yhdessä. Tarkoitus oli siis luoda erityisiä paikkoja, joissa lolitat voivat pitää hauskaa. Lolitat alkoivat kerääntyä lolita-aiheisten tarinoiden ja muotinäytösten ympärille. Alkuperäinen ajatus oli siis tuoda ihmisiä yhteen.

Babi: Yleensä Japanissa lolitabrändit tekevät muotinäytöksiä vain omille tuotteilleen. Jokainen merkki siis pitää omat muotinäytöksensä. Haluammekin omissa esityksissämme kerätä yhteen useampia eri brändejä. Asetamme tapahtumalle jonkin teeman, kuten vaikkapa "Poison garden", ja kaikki vaatemerkit tuovat jotakin teemaan sopivaa näytökseen. Tarkoitus onkin yhdistää paitsi yksittäisiä lolitoja, myös luoda yhteistyötä brändien välille.

Mitä halusitte välittää esityksellänne?

Babi: Tämän illan esityksen viesti oli "et tarvitse prinssiä".

Kaie: Jokaisen pitäisi voida tuoda esiin omaa sisäistä maailmaansa. Ei siksi, että joku katsoo tai täytyisi olla pidetty tai pukeutua tietyllä muodikkaalla tavalla, vaan tärkeää on se, mitä itse haluaa ja tarvitsee. Ei tarvita prinssiä siihen, että voi tuntea olonsa hyväksi ja itsensä kauniiksi ja tehdä mitä haluaa.

Mikä on ollut mieleenpainuvinta Eternal Twilight -tapahtumassa?

Babi: Ihmiset! Pidimme todella ihmisten asuista sekä eilen päätapahtumassa että tänään. Sekä lavalla että yleisössä oli nähty todella paljon vaivaa, ja se oli hyvin inspiroivaa ja kaunista, koska kaikki täällä ilmaisevat itseään pukeutumisen avulla.

Mikä on mielestänne innostavin ilmiö lolitamuodissa tällä hetkellä? Mikä voisi olla seuraava iso juttu?

Kaie: Viime aikoina vaaleanpunainen ja pehmeät pastellivärit ovat olleet muodissa, mutta se on nyt muuttumassa. Tummemmat värit, kuten viininpunainen, vihreä ja mustavalkoinen, ovat tulossa taas muotiin. Gootimmat ja yksinkertaisemmat lookit ovat pian pinnalla.

Mitä uutta haluaisitte kokeilla musiikin tai muodin suhteen?

Kaie: Haluaisimme tehdä lisää yhteistyötä eri brändien kanssa. Tänään tosiaan esitys oli vain Triple Fortunen tuotteista koottu, mutta ehkä ensi kerralla voisimme tuoda eri brändejä ja sitä kautta uusia maailmoja myös uusien kappaleiden kautta show'hun. Haluaisimme luoda uuden lolitamaailman, joka ei ole vain Japanissa, vaan johon kaikki lolitat eri puolilta maailmaa voisivat kokoontua.

Millaisia suunnitelmia teillä on sekä vaatemerkin että bändin tulevaisuudelle?

Babi:Teemme juuri uutta musiikkia, ja esittelimme juuri uusia vaatteita tämän illan muotinäytöksessämme. Monet näkemistänne mekoista ovat sellaisia, joita ei ole vielä julkaistu.

Millaisia terveisiä haluaisitte lähettää lukijoillemme?

Babi: Haluamme kiittää kaikkia, jotka ovat kiinnostuneita Japanista joko muodin tai musiikin vuoksi. Kiitos, kun pidätte kulttuuristamme ja olette kiinnostuneita siitä! Toivomme, että voimme tulla ensi vuonna jälleen Suomeen ja muihinkin maihin ja tehdä japanilaista kulttuuria saavutettavammaksi kuin se on ennen ollut. Haluamme esitellä teille uusia kulttuurisia ideoita ja suuntauksia Japanista. Odottakaa siis innolla uusia asioita, joita esittelemme teille ehkä ensi vuonna!


JaME Suomi kiittää Brilliant Kingdomia ja Hellocon ry:tä haastattelun mahdollistamisesta.

aiheeseen liittyvät artistit
kommentit
blog comments powered by Disqus
aiheeseen liittyvät teemat

Lolitamuotitapahtuma Eternal Twilight



mainokset
  • Chaotic Harmony
  • euroWH
  • SYNC NETWORK JAPAN