miyavin haastattelu yksinoikeudella

haastattelu - 17.09.2006 15:00

JaME sai mahdollisuuden haastatella miyavia Japanissa elokuussa 2006. Kysymyksissämme esiintyi muun muassa viimeisimmät julkaisut MIYAVI UTA~DOKUSOU~ ja MYV☆POPS, ja niiden väliset eroavaisuudet.

Haastattelussa MIYAVI (4. elokuuta 2006)

Matkasin sumuisena elokuun päivänä Tokiossa Hanedan lentokentältä JR Gotandan asemalle tapaamaan Hollannista Japaniin saapunutta, JaME:n henkilökuntaan kuuluvaa Tessaa. Tavattuamme kiirehdimme kohti Shibuyassa sijaitsevaa sovittua toimistotilaa kello kuudeksi suunniteltua haastattelua varten. Matkasimme Keiou-Inogashira Linella Shibuyasta, hyppäsimme asemalla pois ja soitimme managerille, jolloin saimme tietää että varsinainen haastattelu pidettäisiinkin hänen toimistoansa vastapäätä sijaitsevassa ravintolassa. Saapuessamme kyseiseen ravintolaan managerin perässä, oli MIYAVI jo paikalla, nauttimassa leivästä ja keitosta koostuvaa illallista.

Ensinnäkin, esittelisitkö itsesi?

MIYAVI: Olen MIYAVI, kitaristi joka osaa laulaa, tanssia ja kertoa vitsejä! Paiskin kovasti töitä ja teen parhaani oman ikäkauteni muusikoiden kanssa, kiihottaakseni visuaalisen musiikin maailmaa!

Oletko koskaan käynyt Euroopassa?

MIYAVI: Olen käynyt Ranskassa ja Englannissa kuvaussessioita varten. Olin yllättynyt tavatessani siellä ulkomaisia faneja. Ranskassa on klubi nimeltä Queen, jossa kävin, ja kun tulin ulos hieman juopuneena neljän aikoihin yöllä, siellä sattui olemaan fani ja hän sanoi 'Aaaaaaaaah-----!'. (nauraa) Japanissa en yleensä ota kuvia fanien kanssa, koska siitä saattaa syntyä huhu josta minulla ei ole hajuakaan, ja siitä taasen voi aiheutua ongelmia. Mutta olin kännissä ja innoissani, joten sanoimme 'Otetaan meistä kuva yhdessä!' (nauraa)

Milloin aloit osoittaa kiinnostusta musiikkiin ja kitaroihin? Milloin aloitit kitaransoiton? Kuka inspiroi sinua?

MIYAVI: Olin 15-vuotias. Olin pelannut jalkapalloa ja aioin ammattipelaajaksi. Rohkenen sanoa että epäonnistuin siinä ollessani junior high schoolin toisella luokalla, mutta silloin satuin kuulemaan jotain juttua bändin aloittamisesta ja hankin kitaran. Tuolloin minulla ei ollut esikuvaa, halusin vain soittaa kitaraa, säveltää lauluja kitaralla koko ajan. Vaikka kuuntelin monenlaisia musiikkityylejä, minua liikutti syvästi visual kei -artistit kuten X-JAPAN ja LUNA SEA. Sen lisäksi pidin bluesista ja kuuntelin hard rock -yhtyeitä kuten METALLICA, L.A. Guns, MARILYN MANSON, industrial-tyylistä musiikkia kuten NINE INCH NAILS ja jopa vähäsen motownia kuten Ray Charlesia. Siksi sain erinäisiä elementtejä kaikkialta, mutta reilusti suurin efekti oli visual kei -artisteilla.

Millainen oli ensimmäinen bändisi Loop?

MIYAVI: Se oli kaikkea muuta kuin visual keitä! (nauraa) Se oli bändi, jossa soitin junior high schoolin 3. luokalta lähtien. Siinä bändissä tutkiskelin kuinka meikataan, esiinnytään ja kirjoitetaan lauluja.

Miksi valitsit sooloartistin uran Due' le quartzin jälkeen, uuden yhtyeen perustamisen sijaan? Oletko koskaan ajatellut uuteen bändiin liittymistä tai sellaisen perustamista?

MIYAVI: Bändin hajotessa minulla oli jo faneja uuden projektin aloittamiseksi, joten ei ollut aikaa etsiä jäseniä bändin muodostamiseksi välittömästi. Tahdoin lähteä heti liikkeelle, koska fanit odottivat minua. Minulla ei ollut laulukokemusta, joten alussa laulamiseni oli vähän puolitiessä, mutta ajattelin asioiden kehittyvän edistyessäni, joten siirryin sooloartistiksi.

Eikö sinulla ollut tätä ennen yhtään kokemusta laulamisesta?

MIYAVI: Olin vain huutanut. (nauraa) Tein vain kovia ääniä taustalla. En koskaan ollut laulanut pääosuutta ilmaisten jotakin laulussa.

Kirjoititko sanoitukset itse?

MIYAVI: Kirjoitin sekä sanoitukset että laulut aina itse. Tein itse myös kaiken sekvensoinnin. Ennen sooloani ja major-debyyttiäni ohjelmoin myös kaiken basson, kitaran ja kuoron, valmistelin ennakkomiksaukset ja vein kaiken studioon.

Mistä Mintaishin idea tuli? Aiotteko muodostaa tämän sessiobändin uudelleen soittaaksenne jälleen kerran?

MIYAVI: Se oli ihan vain huvin vuoksi. (nauraa) Se oli todella pientä ja väliaikaista, olin itse asiassa unohtanut sen kunnes mainitsit. (nauraa) Osakassa ollessani pidin suuresti japanilaisista hardcore-bändeistä. Mutta saavuttuani Tokioon, tapasin bändien jäseniä ja sanoimme 'Soitetaan yhdessä!'. Itse asiassa musiikkityylimme olivat todella erilaiset, joten vaikka käytin visual kei -tyylisiä meikkejä ja vaatteita, bändi soitti silti hardcoren kaltaista musiikkia. Kuinka voisin kuvailla heitä? ...he olivat lähellä, mutta hieman erilaisia The Ramonesista, SEX PISTOLSista, jne. mutta jotenkin he vaikuttivat vaarallisemmilta, ja yritin pysytellä kauempana (nauraa), mutta soitimme yhdessä koska pidin heistä.

Esiintyikö Mintaishi ihan lavalla?

MIYAVI: Vain kerran! (purskahtaa nauruun) Äänitimme yhden laulun ja soitimme kerran lavalla. (nauraa)

Miten sait sellaisia henkilöitä kuten PATA (ex.X-JAPAN), Shinya (ex.LUNA SEA), ja Chirolyn (ex.hide with spread beaver) soittamaan sinulle sessiojäsenenä?

MIYAVI: Yhteyksien avulla. (nauraa) Itse asiassa, arvostin heitä todella paljon. Tahdoin oppia heiltä omaa kokemustani varten, vaikka seisoimme vain samalla lavalla soittaen yhteistä sessiota.

Miltä muuten heidän kanssaan soittaminen tuntui?

MIYAVI: Se oli tietenkin upeaa! Heillä kuitenkin on todella suuri olemus. Jokaisella heistä on takanaan pitkä ura ja runsaasti kokemusta, joten he olivat hyvin rauhallisia, hillittyjä ja seesteisiä. Oli todella hyvä kokemus saada soittaa heidän kanssaan.

Miksi musiikkityylistäsi tuli yllättäen niin popahtavaa? Aiotko soittaa jälleen rockimpia lauluja? Miksi musiikkisi on yllättäen ottanut pehmeämmän, romanttisemman suuntauksen, ollen suuri ero vanhempaan rock-tyyliin?

MIYAVI: Minusta ei tullut pop vain siksi että minusta tuli major-artisti. Mutta jos käännät idean päinvastoin, ymmärrän varsin hyvin tunteen artisteista, joista tulee popimpia siirtyessään major-levy-yhtiölle. Väistämättäkin artistin allekirjoitettua sopimus major-yhtiölle, nousee niiden kuuntelijoiden monimuotoisuus joille haluamme ilmaisumme osoittaa, joten meidän täytyy valita helppoja ja yksinkertaisia sanoja, melodioita ja lauluja. Syy miksi nyt teen poppia on kokemustani varten, samasta syystä kuin haluan soittaa eksperttimuusikoiden kanssa lavalla. Suurin syy kysymykseen miksi on se, että todella halusin opetella pop-tyylin rytmin, sillä tulen kuitenkin aina tekemään rock-musiikkia. Esimerkiksi rockissa on periaatteessa pystysuoria tahteja, mutta popissa, R'n'B:ssä ja bossa novassa on sivusvengi, ja tällaisia erinäisiä rytmejä ja tyylejä on olemassa lisää. Mielestäni se oli hyvä mahdollisuus opetella ja fuusioida niitä omaan rock-tyyliini, luoden perusteellisempia poljentoja ja tahteja.

Oliko tämä sinun ideasi?

MIYAVI: Tietenkin!

Pystyt luomaan lauluja monella eri tyylillä, joten sinulla on laaja kirjo musiikillisia kykyjä, eikö?

MIYAVI: Kyllä mielestäni. Periaatteessa musiikkini on 'pinnallista ja laajaa' (nauraa) ja yritän kuunnella useita erilaisia musiikkilajeja, esimerkiksi 70- ja 80-lukujen musiikkia, vaikken tunne sitä suuressa yksityiskohtaisuudessa. Tahdon napata tyylin pohjimmaisen olennaisuuden ja varastoida mieleeni sen yksityiskohdat, joiden arvelen sitten tulevan musiikkityyliini kaikessa luonnollisuudessaan...

Kun haluat kirjoittaa latinalaistyylisen laulun, tuleeko se sisäisestä itsestäsi?

MIYAVI: En osaa sanoa... mutta fraasit muodostuvat luonnollisesti. Vaikka yrittäisin kirjoittaa latinalaistyylisen laulun, en usko että voisin kirjoittaa hyvää laulua, sillä kappaleessa on aina lyriikka, viesti ja teema.

Soolourallasi kaikki ennen [Kekkonshiki no Uta ~Kisetsu hazure no WEDDING MARCH~] [Are you ready to ROCK?]:n (vuoden 2005 single) julkaisua oli omakirjoittamasi ja -äänittämäsi, miksi?

MIYAVI: Kirjoitan kaikki laulut yhäkin itse, mutta lähinnä annan toisten ihmisten sovittaa ne. Tämä siksi että halusin erottaa itseni laulajana, muusikkona ja säveltäjänä. Kun syötän lauluja tietokoneeseeni olen säveltäjä, kun laulan lauluja olen laulaja ja kun soitan instrumenttia olen muusikko, joten minulla on jo nämä kaikki erilaiset näkökulmat. Ajattelin että minun tulisi jättää muille mitä pystyn, koska etupäässä haluan luoda lauluja laulajana ja esiintyjänä.

Syyskuussa julkaistava uusi levytys [MIYAVI UTA~DOKUSOU~] on hieno albumi sisältäen kaiken sinusta.

MIYAVI: Kyllä. Se poikkeaa toisista. Se on egoni. (naurua)

Onko totta että laulu [Coin Lockers Baby] perustuu Ryu Murakamin kuuluisaan kirjaan? Jos on, miksi päätit kirjoittaa laulun kirjasta?

MIYAVI: Minulta kysytään tuota usein... Tykkään romaanien lukemisesta, erityisesti suosittujen kirjoittajien, kuten Kou Machidan ja Masaya Nakaharan, kirjoittamia kirjoja, mutta en ollut lukenut yhtään Ryu Murakamin romaania ennen laulun kirjoittamista. Kauan aikaa sitten katsoin TV:tä ja näin uutisen kolikolla toimivaan lokeroon jätetystä vauvasta, se antoi vahvan inspiraation kirjoittaa. Noihin aikoihin soitin MERRYn laulajan GARAn kanssa ja me coveroimme SADSin (ex.KUROYUME-laulajan KIYOHARUn johtama bändi) laulun, joka sekin kertoi vauvasta. Tämä inspiroi minua jälleen ja tein kappaleen loppuun, joten mikään ei oikeastaan liity romaaniin. Mutta sen jälkeen halusin lukea romaanin ja ostin sen, mutta en ole vielä lukenut sitä. (nauraa) Kirjahyllylläni on monia kirjoja Banana Yoshimotolta, Randy Taguchilta, Eimi Yamadalta ja Ryu Murakamilta, mitä en ole lukenut. Yritän lukea niitä, mutta minulla ei ole aikaa. Luen vain kun olen vessassa. (nauraa)

En tiennyt tuota. Luulin että laulu liittyy jotenkin romaaniin.

MIYAVI: No, se on kiperä tilanne, sillä jos kumpikaan ei liity toiseen, kukaan ei tajua sitä. Minun täytyy sitten kirjoittaa laululle jatko-osa luettuani romaanin loppuun. (nauraa)

Miksi julkaisit 6. singlen [Kimi ni Negai wo]n heinäkuussa, täysipituisen albumin [MYV☆POPS]in elokuussa ja 3. albumin [MIYAVI UTA~DOKUSOU~]n syyskuussa, näin perättäisesti?

MIYAVI: Koska olen luonnostani ahkera kuin muurahainen! (purskahtaa nauruun) Albumi, jolla olen enemmän säveltäjä on [MYV☆POPS] ja albumi, jolla olen enemmän esiintyjä on [MIYAVI UTA~DOKUSOU~], joten tahdoin julkaista ne erikseen. [MYV☆POPS]illa halusin ilmaista suosion ideaa. Minusta rakkaus ja pop-musiikki ovat niin samankaltaisia, rakkaus tarvitsee partnerin ja pop kuuntelijansa. Rakkaudessa toimimme ajatellen partnerin tunteita ja pop-musiikissa sävellän ajatellen kuuntelijoita. Tahdoin opiskella pop-musiikkia omalla tavallani ja siitä tuli [MYV☆POPS]. Samalla aikaa, albumille [MIYAVI UTA~DOKUSOU], halusin sovittaa itseni laulujen laatuun, fuusioida itseni esiintymiseeni soittaen pelkästään akustista kitaraa. Yleensä voin laittaa molemmat samalle albumille, mutta rohkenin erottaa ne ja julkaista toinen toisen jälkeen, koska tänä vuonna aioin julkaista paljon lauluja konserttien sijaan.

Vaikutelma näiden kahden albumin kuuntelemisesta on täysin erilainen.

MIYAVI: Tietenkin!

Kirjoititko näiden kahden albumin laulut samalla ajanjaksolla?

MIYAVI: Kyllä. Mutta koska CD-julkaisut sisältävät yleensä sekoitettuja tyylejä, esimerkiksi B-puoli olisi soolotyylinen laulu siinä missä varsinainen nimike olisi pop-laulu, siinä olisi kaksi erilaista tyyliä, mutta halusin erottaa ne julkaisussa. Tämä siksi että nämä kaksi albumia ovat täysin erilaisia edellisestä [MIYAVIZM]-albumistani, mikä tehtiin ennen kaikkea sooloartistin imagoani varten. Mutta tällä kertaa loin selvän käsitteen ja teeman jokaiselle teokselle (yksi albumi pop-tyylinen ja yksi albumi soolotyylinen). Se oli mahdollista tehdä näin, koska olen sooloartisti ja yksinkertaisesti tykkään luoda teoksiani tällä tapaa.

Kappale [We love you] on mukana molemmilla albumeilla, mutta laulun sovitus on todella erilainen albumien kesken.

MIYAVI: [MYV☆POPS]illa valitsin laululle parhaan suunnan, koska sillä albumilla olin enemmän säveltäjän roolissa. Sovituksen kulussa lisäsin kuoron, congan, erinäisiä lyömäsoittimia, koskettimien sekvensoinnin, mitä vain laulu tarvitsi. Runsaasti luonnettani sisältäneen [MIYAVIZM]in jälkeen olen työskennellyt paljon enemmän säveltäjänä. Päinvastaisesti [MIYAVI UTA~DOKUSOU~] luotiin keskittyen soittooni.

Olet artistina oikein lahjakas.

MIYAVI: Kiitos. Mutta minun näkökulmastani en välttämättä ole niin hyvä (nauraa), sillä kun joku kysyy "Mitä MIYAVI on?", he eivät heti tajua olemukseni varsinaista ajatusta. Soitan akustista kitaraa, kitarapoppia, sovitettua poppia ja jopa industrial-lauluja, jonka kaltaisia kappaleita soitin indies-aikanani. Tämä kuvio esiintyy myös sooloartisteilla kuten David Bowie ja Prince. Voin muuttua, koska olen herkkä ajatuksieni suhteen. Mutta faneilleni nämä muutokset eivät aina ole toivottavia. Jos minä olisin fani, lakkaisin olemasta fani (nauraa), sillä pitäisin musiikista ja kannustaisin artistia, mutta musiikin muuttuessa, en olisi enää fani. Mielestäni se on luonnollista, ja jos niin käy bändissä, heidän pitäisi lopettaa! (nauraa) Tämä siksi että bändin imagosta tulisi täysin vastakkainen. Arvelen olevan mahdotonta vaihtaa 4-5 jäsentä sisältävän yhtyeen tyyliä ja imagoa.

Sinä voit tehdä niin, koska olet sooloartisti.

MIYAVI: Niin.

Kaikki varmasti yllättyvät kun uusi albumi [MIYAVI UTA~DOKUSOU~] julkaistaan. Albumin imago on todella vakava.

MIYAVI: Luulen niin. Pidän siitä (nauraa), pidän siitä että julkaisin [MYV☆POPS]in ja sitten jälkeenpäin [MIYAVI UTA~DOKUSOU~]n. (nauraa)

Tarkoitatko että tykkäät yllättää maailmaa vai enemmänkin muuttaa itseäsi?

MIYAVI: Pidän molemmista. Kuten sanoin, se ei ole hyvä idea myyntinäkökulmasta, mutta artistin perspektiivistä se on hyvä, sillä minä kasvan. Joten rohkenen olla tällainen. Toinen juttu on yllätyselementti, mikä on visual kein shock rockin perusta. Teen musiikkia viihteen kannalta, ja olen enemmänkin taiteilija kuin vain muusikko, joka on assosioitunut visuaalisiin ja musiikillisiin elementteihin. Olen onnekas saadessani tehdä sitä niin vapaasti.

Soitat kitaraa todella hyvin [MIYAVI UTA~DOKUSOU~] -albumilla. Harjoitteletko soittamista todella kovasti?

MIYAVI: Tietenkin harjoittelen todella kovasti. Mutta minulle se ei ole vain harjoitusta, vaan nautintoni jatke. Joskus en soita ollenkaan. Tiedän varmaksi että maailmassa on miljoonia minua paremmin soittavia muusikoita, mutta minulle kyse ei ole paremmuudesta tai huonommuudesta. En vain voi kuvitella että he olisivat minua parempia, jos seisoisimme samalla lavalla ja esiintyisimme yhdessä. Tärkein asia on se mitä haluan soitollani ilmaista. Jos soittamisessa ei ole tarkoitusta, ei se kosketa ihmisiä, vaikka he soittaisivat hyvin. Tekniikan suhteen en mielestäni ole niin hyvä, mutta haluan ilmaista omaperäisyyttäni ja tunteitani.

Laulu [We love you] on todella siisti! Yleisö rakastamaan tätä laulua, jos esität sen ulkomaiden konsertissasi!

MIYAVI: Suuret kiitokset!

Erityisesti se versio, mikä on [MIYAVI UTA~DOKUSOU~] -albumilla, laulat matalalla äänellä ja se kuulostaa todella siistiltä.

MIYAVI: Se oli todella vaikeaa, pysyä rytmissä! Tykkään hypätä sisään ja ulos niin kuin haluan. Lähinnä pidän matalasta kynnysmusiikista, joka on suosittua, sopimatonta ja typerää, ja pidän sellaisista sanoituksistakin. (nauraa) Mutta pidän myös aikuisten musiikista. Artistina pahin asia itselleni olisi olla estoinen, enkä halua sitoa itseäni millään tapaa.

Syyskuun konsertissasi tulet laulamaan ja soittamaan akustista kitaraa?

MIYAVI: Ehkä. Budjetin alentamiseksi. (nauraa)

Mistä saat inspiraatiosi lyriikkaan ja musiikkiin?

MIYAVI: Mistä vain, milloin vain, ja joka päivä! (nauraa) Tietysti saan äänittäessäni studiossa, mutta nyt puhun näin. Esimerkiksi, jos puhuisin kulttuuriemme eroavaisuuksista, saattaisin tuntea jotakin ja luoda lauluja. Yleensä, milloin vain käyn suihkussa tai vessassa, tai olen syömässä tai autossa, no, en voi kirjoittaa musiikkia kun nukun! (nauraa) Mutta olen saanut inspiraatiota unistani. Muusikoilla, joilla on pitkä ura, luulen että se riippuu siitä miten paljon musiikki vie heidän elämästään. Jos musiikki vie 90% tai enemmän heidän elämästään, ovat he välttämättäkin aina luomistilassa.

MIYAVI, sanoituksesi näyttävät olevan kirjoitetun tietyn idean ympärille, kuten laulu brittiystävälle, tai animelaulu, jne. Kirjoitatko lauluja tietystä kuvasta tai ajatuksesta inspiroituneena vai mahdutatko mieluummin laulusi tiettyihin kuviin tai ajatuksiin?

MIYAVI: Niin, en pidä abstrakteista kuvista kovinkaan paljoa. Erityisesti en pidä sanaleikeistä, jotka voidaan nähdä vain sanaleikkinä. (nauraa) Pidän ilmaisutavasta, jossa voin kouriintuntuvasti tulla muistutetuiksi kuvista, ja mielestäni se on todella tärkeää.

Pidätkö animesta?

MIYAVI: En ollenkaan. (nauraa) Satuin vain saamaan pyynnön kirjoittaa jotain siihen tilanteeseen.

Mitkä artistit inspiroivat sinua nyt?

MIYAVI: Keziah Jones, Raul Midon, Ani DiFranco, jotka kaikki soittavat akustista kitaraa ja laulavat yksin. Viimeaikoina yksinolo on mielestäni ollut siistiä.

Suositko nyt akustista kitaraa enemmän kuin sähkökitaraa?

MIYAVI: Vain nyt. (nauraa) Akustinen tyyli ja sähköinen tyyli kiertävät minussa jaksollisesti. (nauraa) [MIYAVIZM] oli sähkötyylissä ja nyt olen akustisessa tyylissä. Mutta joskus soitan sähkökitarasession DJ-ystäväni kanssa klubilla.

Kiinnostaako sinua toisten instrumenttien, kuten rumpujen, soittaminen?

MIYAVI: No, on vaikeaa sanoa, sillä olen kiinnostunut useiden instrumenttien soittamisesta, mutta rumpujen soittaminen, olisin kurja soittaja perehtyneisyyteni vuoksi. (nauraa) Elämä on lyhyt ja se mitä voin tehdä on rajoitettu. Jos vietän elämäni soittaen rumpuja, opiskellen, tai soittaen kitaraa, ne taidot kehittyisivät. Teen siis minkä pystyn, mutta olen kiinnostunut erilaisista instrumenteista.

MIYAVI, esittelit neo visualismin käsitteen. Mitä mieltä olet visuaalisesta tyylistäsi? Oletko koskaan pelottanut ihmisiä lävistyksiesi ja tatuointiesi takia?

MIYAVI: En usko. Lävistyksiä tai tatuointeja ei tarvitse pelätä. Esimerkiksi kielen halkaiseminen kahtia tai implanttien ottaminen on tietenkin pelottavaa. (nauraa) Esittelin neo visualismin siksi, että halusin näyttää sen olemuksen ja olemassaolon omalla tavallani, osoittaen ettei visual kei ole vain meikkejä ja isojen hiustyylien luomista ollakseen ihastuttava, rappeutunut ja narsisti. Nyt etsin itse tapaa ja tahdon kantaa hyvää kuvaa, sillä olen itse saanut vaikutteita edeltäjiltäni positiivisella tavalla. Haluan vain esittää olemassaoloni uuden tavan.

Oletko koskaan kokenut kärsimystä tai saanut etua tyylisi vuoksi?

MIYAVI: Taksit pysähtyvät yhä minulle. (nauraa) Eikä minua ole koskaan haastettu tappeluun. (nauraa)

Erotutko liikaa?

MIYAVI: No... kyllä. (nauraa) En ole vanhoillinen. Minun on mahdotonta olla tavanomainen, pysyisin mieluummin aina kotonani kuin tekisin niin! (nauraa) Lävistyksiin ja tatuointeihin liittyen en pidä kuvioista niin paljoa, ja olen vain "minä" enkä kukaan muu, jonka kaikki minut tuntevat näkevät heti. (nauraa) Tässä mielessä minulla on monia hyötyjä ja haittoja. (nauraa)

Miksi kaikki tatuointisi ovat mustia?

MIYAVI: Sade pyyhki muut värit mennessään. (nauraa)

Kuinka arvelet saaneesi mainetta näin nuorella iällä? Onko maailmankatsomuksesi ja maailma ympärilläsi vaikuttanut sinuun?

MIYAVI: Olen yksiselitteinen todetessani ettei tämä ole mainetta alkuunkaan. No, miten sen sanoisin... tuntuu etten ole vielä edes aloittanut. Mutta tunnen kiitollisuutta lukuisille faneilleni niin suuresti, ja haluan vastata heille. En ole koskaan ajatellut statustani ja mainettani, sillä olen tyytyväinen siihen mitä olen saavuttanut.

Miltä tuntuu olla kuuluisa ja omata faneja ympäri maailmaa?

MIYAVI: Tietenkin olen todella iloinen siitä!

MIYAVI, olet hyvin aktiivinen Aasiassa.

MIYAVI: Niin, kävin hiljattain Koreassa.

Millaista se oli?

MIYAVI: Siellä oli todella lämmintä, mutta fanitkin olivat lämpimiä! He olivat enemmän kuin innoissaan, hulluuden rajalle asti! (nauraa)

Fanien reaktio oli samanlainen kuin kotona Japanissa?

MIYAVI: Se on totta!! Shanghai tuntui Osakalta, ja sellaisesta minä inspiroidun. Kehittyneiden ja kehittyvien valtioiden välillä näyttää olevan eroa. Ihmiset katsovat ylöspäin, mikä johtaa elinvoimaisuuteen. Esimerkiksi The Beatles tuli Japaniin noin 30 vuotta sitten, ennen kuin olin syntynyt, mutta kuvittelen sen olleen juuri sellaista. Viattomuus on kaunista, sillä kaikki näköpiirissä oleva on tuoretta ja ihmiset ovat viattomia ja puhtaita. Kehittyneissä valtioissa ihmiset tietävät paljon ja tuntuvat jotenkin palavan loppuun. Pystyin näkemään ihmishengen voiman siellä olleista faneista. En sano millä tapaa japanilaiset tai amerikkalaiset fanit ovat erilaisia, mutta tunsin ehdottomasti heidän tunteidensa voiman siellä esiintyessäni.

Olet ollut hiljattain Pariisissa kuvaamassa valokuvakokoelmaa nimeltä [Je Vous Souhaite Un Bon Anniversaire]. Miksi päätit kuvata Ranskassa? Ja mitä mieltä olit Pariisista?

MIYAVI: Yksinkertaisesti sanoen se johtui siitä etten ollut ennen käynyt Ranskassa. (nauraa) Valokuvakirja, se syntyi samasta syystä kuin [MYV☆POPS]. Ajattelin ilmaisuja, joita minulla ei ole, ja päätin jättää koko alullepanon toisille. Yleensä tuotan lähestulkoon kaiken, mutta tällä kertaa minua ohjattiin omien tekojeni sijasta. Sitten ehdotettu kuvauspaikka oli Ranska. Siitä sovittiin ja se valittiin sijainniksi. Siinä kaikki.

Millainen Ranska oli?

MIYAVI: Kävin kesäkuussa, mutta siellä oli niin kylmää! (nauraa) Matkasin moniin paikkoihin kiertelemässä nähtävyyksiä. Louvrella tapasin fanin ja olin niin yllättynyt. Itse asiassa kävin Louvrella kahdesti, mutta en päässyt sisään. (nauraa) Ensimmäinen kerta oli sulkemisajan jälkeen ja toisella kerralla se oli suljettu jostain muusta syystä. (nauraa) Joka tapauksessa Pariisi vaikutti todella iloiselta paikalta, vaikka se olikin hieman kylmä. (nauraa)

Haluatko käydä uudelleen?

MIYAVI: Tietenkin! Haluan todella mennä Eurooppaan esiintymään.

Onko sinulla suunnitelmia esiintyä USA:ssa tai Euroopassa?

MIYAVI: Itse asiassa en ole esiintynyt USA:ssa tai Euroopassa, mutta mielestäni nyt on se aika kun voimme soittaa konsertteja missä päin maailmaa tahansa. Tahtoisin silti aina käydä Tokiossa, Osakassa, Nagoyassa, Hokkaidossa ja sitten Pariisiin, samalla ajatuksella kuin kotimaiset konserttikiertueet, todeten "No, minä lähden kiertueelle!".

Sinulla on paljon faneja ulkomailla, joten minusta se ei ole pelkkä haave.

MIYAVI: No, minä todella haluan lähteä. Minulla ei ole nyt suunnitelmia, mutta haluan lähteä ensi vuonna.

Syyskuussa esität akustisen konsertin. Mikset lähtisi ulkomaille?

MIYAVI: Painostat minua! (purskahtaa nauruun)

Akustisille keikoille tarvitaan vähemmän instrumentteja ja materiaalia, joten se on taloudellisempaa.

MIYAVI: Ei... itse asiassa se maksaa enemmän kuin arvaatkaan. (nauraa) Mutta olen menossa kitarani kanssa paikallisille radioasemille soittamaan suoraan lähetykseen.

Voitko kertoa jotakin tulevaisuuden suunnitelmistasi?

MIYAVI: Tälle vuodelle on suunniteltu konsertteja syyskuulle ja siinä kaikki. Sen jälkeen saatan yrittää Japanista pakenemista (nauraa), ja suunnata jonnekin Euroopassa. (nauraa)

Antaisitko viestin ulkomaisille faneillesi?

MIYAVI: Rakastan teitä kaikkia, enemmän kuin tiedättekään. Tänä vuonna taivutan vartaloni hyppyyn ja ensi vuonna haluan esittää konsertteja Euroopassa, Amerikassa ja Aasiassa. Laulaessani lauluja haluan samalla jakaa elossaolon tunteen. Tahdon tuntea myötätuntoa toisten ihmisten tunteita kohtaan jatkaessamme elämäämme yhdessä. Kehitytään ja selviydytään ongelmista yhdessä!

Erityiskiitokset PS Companylle haastattelun järjestämisestä ja MIYAVIn kuvan tarjoamisesta.

**********

Haastattelun jälkeen miyavi esitteli meille erityisen [MYV☆POPS]-termosmukin sanaleikkiprintillä. Tätä mukia ei löydy kaupoista ja lisäksi siinä on miyavin nimikirjoitus. Kyseisen termosmukin voi nyt voittaa ikiomaksi JaME:n miyavi-kilpailussa!
aiheeseen liittyvät julkaisut
aiheeseen liittyvät artistit
kommentit
blog comments powered by Disqus
MAN WITH A MISSION


mainokset
  • An Cafe - Nosturi 6.11.2012
  • Neo Tokyo
  • CLJ Records
  • Bishi Bishi, by Ankama
  • MAN WITH A MISSION
  • FLOW
  • FLOW - AWESOME Jrock concert!