Potete per favore presentarvi ai nostri lettori?
Nobuyuki: Il mio nome è Nobuyuki. Sono il chitarrista.
Jun: Il mio nome è Jun. Solo il bassista.
Akinori: Io sono Akinori. Sono il batterista.
Kouzou: Io sono Kouzou e suono la chitarra.
Vi state godendo il tour fino ad ora?
Nobuyuki: Oh si, molto.
Di quali luoghi avete apprezzato la visita?
Nobuyuki: Siamo già stati a Glasgow in Scozia ed anche a Leeds. E qui. Questo è il terzo concerto del tour. Pensavo che ieri sia stato meglio del primo concerto.
Dove vi piacerebbe andare in tour?
Nobuyuki: Ovunque non siamo stati, quindi ovunque.
Come siete arrivati a questo tour congiunto con i Maybeshewill?
Nobuyuki: Lavoriamo con l'etichetta Transduction Records ed il proprietario conosce un agente a Leeds che lavora con una compagnia chiamata Northern Music. Il proprietario della Transduction gli ha chiesto di organizzare un tour per noi.
Trovate strano fare un tour con loro?
Nobuyuki: No, non è strano, credo vada bene. Ci si adatta.
Quali sono le vostre più grandi influenze musicali?
Jun: Led Zeppelin.
Akinori: Come batterista, Bobo il batterista dei 54-71.
Nobuyuki: Mi piace la band americana Shellac.
Akinori: (prendendo in giro Kouzou) Dreamtheater. (tutti ridono)
Kouzou: No, è uno scherzo.
La vostra musica ha ritmi e melodie molto intricate. Come fate a comporre canzoni?
Nobuyuki: Faccimo alcune frasi per conto mio e poi le proviamo in studio e ci costruiamo sopra. Quindi ogni volta che abbiamo una jam session ed una buona frase viene fuori, la usiamo per una canzone.
Pensate che la composizione delle vostre canzoni sia maturata con la carriera?
Nobuyuki: Credo di si. Ma abbiamo cambiato il nostro modo di comporre per esprimere al meglio la musica. Quindi quando avevamo iniziato la band, suonavamo una sorta di rock matematico. Veniva composto completamente ma al momento di suonarlo risultava ruvido e c'erano più emozioni fuori dalla musica, specialmente dalla melodia. Non avevamo molte melodie quando abbiamo cominciato con la band, ma ne abbiamo usate di più specialmente durante l'ultimo album. Per me le melodie sono come uno slogan, come un riff di una chitarra orecchiabile. Penso che una melodia orecchiabile colpisca davvero l'ascoltatore, mi piace così.
I LITE sono conosciuti per avere impressionanti video musicali che esaltano la musica. Di chi sono le idee?
Nobuyuki: Per la maggior parte abbiamo un compositore video che fa quel che vuole, ma per il video di Image Game, molte delle idee sono nostre. Succede alle volte, ma normalmente la maggior parte delle idee vengono dal progettista.
Vuol dire che alle volte i video che escono sono molto differenti da quello che avevate immaginato durante la composizione della canzone?
Nobuyuki: In realtà non abbiamo nessuna immagine in mente mentre facciamo canzoni. Penso che una canzone non sia solo un'immagine ma anche un qualcosa di orecchiabile con una buona emozione, quindi per me non è solo qualcosa di visivo.
Quindi le vostre canzoni non hanno storie ed immagini come è invece per le canzoni con i testi?
Nobuyuki: La gente trae molte immagini da una canzone, quindi non c'è una sola immagine. Vogliamo che l'ascoltatore pensi a tutto- tutto - mentre ascolta la nostra musica, quindi noi non li costringiamo a pensare a qualcosa. E' tutto libero.
Questo è uno dei motivi per i quali avete deciso di creare musica strumentale piuttosto che avere un cantante?
Nobuyuki: Per me, avere un cantante non ha molto significato. E' la stessa cosa suonare la chitarra o cantare una canzone; non importa. Penso che probabilmente canteremo una canzone in futuro. Ma non credo sia importante.
Pensate che la musica strumentale sia più accessibile ad un pubblico internazionale?
Nobuyuki: Molti artisti Giapponesi che cantano canzoni in Inglese, non hanno un buon Inglese, ed a volte è strano. Questo vuol dire che potrebbe esserci qualche problema quando suonano all'estero, anche se alcuni gruppi Giapponesi cantano con un buon Inglese. Penso che sarebbe bene se cantassero in Giapponese all'estero perchè penso che attragga pubblico.
Come descrivereste il vostro sound ed in che modo i LITE si distinguono da altri gruppi?
Nobuyuki: Composizione di canzoni...
Jun: Non ci paragoniamo mai ad altre band.
Akinori: Per me scrivere è importante. Scrivere canzoni è davvero importante.
A luglio rilascerete il vostro nuovo album For all the innocence. C'è un forte tema animale che attraversa tutti i titoli dei brani e la copertina dell'album. Qual'è la ragione dietro a ciò?
Nobuyuki: La prima canzone si chiama Rabbit. I Cinesi e Giapponesi hanno l'anno del coniglio e l'anno del Drago e così via, e l'anno in cui abbiamo fatto la canzone era l'anno del coniglio quindi abbiamo usato questo nome. Poi abbiamo fatto altre canzoni ma non avevamo deciso i titoli in un primo momento. Ci sentivamo annoiati nel fare post rock o math rock e volevamo cambiare per diventare qualcosa di nuovo, così mentre facevamo canzoni che erano allegre, c'era più liberta e...più innocenza per noi. Quindi gli animali hanno la stessa innocenza di ciò che abbiamo fatto.
Quali sono le vostre canzoni preferite dell'album? Ce ne sono alcune che sono particolarmente buone, o magari particolarmente difficili da suonare dal vivo?
Nobuyuki: La mia preferita è Rabbit. Mi piace suonare questa canzone in particolare. Quando la stavamo componendo abbiamo creato il suono ma io uso un controller per costruire la musica quando suoniamo dal vivo. Sembra diversa rispetto al CD.
Che dire degli altri membri?Quali canzoni di For all the innocence vi piacciono?
Jun: Mi piace Pirates and Parakeets
Akinori: Rabbit e... (pensando) 9day...?
Nobuyuki: Non è nove giorni, è sette giorni! (ridono tutti)
Akinori: Ah, si, 7day Cicada.
Kouzou: Anche a me piace
Nel 2007 avete pubblicato un live album dovo aver fatto un tour a Limerick, New York e Los Angeles. Possiamo aspettarci un nuovo live album dopo questo tour, o avete in programma altre uscite?
Nobuyuki: Stiamo facendo un nuovo EP, che uscirà all'inizio del prossimo anno ed anche un DVD del nostro tour del 2010. Abbiamo suonato a Shibuya due mesi fa ed abbiamo registrato il concerto quel giorno e lo metteremo sul DVD.
Infine, avete un messaggio per i vostri fan internazionali?
Nobuyuki: Siamo una band Giapponese, ma la musica non è solo Giapponese. Penso che non ci sia confine con la nostra musica, quindi voglio che gli ascoltatori senzano qualcosa mentre la ascoltano.
JaME vuole ringraziare i LITE per aver reso possibile questa intervista.












